Письмо из 45-го

Письмо из 45-го
Песня
Исполнитель Ярослав Евдокимов
Альбом «И. ЛУЧЕНОК: „Песни и инструментальная музыка“»
Дата выпуска 1983
Дата записи 1983
Жанр популярная музыка
Язык русский
Длительность 03:50
Лейбл «Мелодия»
Авторы песни М.Ясень, И.Лученок
Трек-лист альбома «И. ЛУЧЕНОК: „Песни и инструментальная музыка“»

(1)
«Письмо из 45-го»
(1)
«Рассвет (В. Некляев)»
(2)

«Письмо из 45-го» (на русском языке) — песня-финалист (1983 г.) телевизионного фестиваля «Песня года» в СССР, затем в России. Автор музыки — Игорь Лученок, советский и белорусский композитор, педагог, Народный артист СССР (1987).
Автор слов — Михаил Ясень (настоящее имя Михаил Аронович Гольдман) — советский и белорусский поэт-песенник.

Впервые прозвучала в эфире 30 декабря 1983 года[1] под аккомпанемент эстрадно-симфонического оркестра ЦТ и ВР, дирижёр — Александр Михайлов, в исполнении народного артиста Белоруссии, заслуженного артиста Российской Федерации Ярослава Евдокимова и Московского хора молодежи и студентов (лауреат Премии Ленинского комсомола), х/р проф. Борис Тевлин (заслуженный деятель искусств РСФСР, лауреат Премии Ленинского комсомола) в концертной студии «Останкино» в заключительном концерте Всесоюзного телевизионного фестиваля советской песни «Песня года».

История песни

Важно не забывать о подвигах, о великих победах, о трудных фронтовых дорогах отцов и дедов. Чтобы молодое поколение знало истину о наших простых людях — с какими мыслями они шли в бой, почему не жалели ни своей крови, ни своей жизни, чтобы приблизить долгожданную Победу.

Стихи и песни Михаила Ясеня, проникновенного, лирического поэта знают и любят до сих пор, хотя многие из его произведений посвящены военной теме. Высоким патриотическим звучанием ознаменована военная поэзия этого человека. В ней изображен героизм людей, воспета несокрушимость народного духа.

Возможно более эмоционального «репортажа» из далеких времен Великой Отечественной, чем песни Михаила Ясеня, нет. «Письмо из 45-го», «Майский вальс» и ещё десятки, написанные Михаилом Ароновичем в соавторстве с лучшими белорусскими композиторами.

Михаил Ясень искренне и с большим чувством рассказывает[2] об истории создания своей, как он считает, лучшей песни. Она называется «Письмо из 45-го»:

«Честное слово, не помню, как я пришёл к своей главной, замечательной песне. Где-то в архиве сохранился её черновик с моим первым названием „Ты посмотри, какой я молодой“. Песня антивоенная, романтическая и в то же время патриотическая, в которой готовность защищать Родину до конца сочеталась с огромной любовью к жизни, где жестокие сражения, в которых гибла молодежь, происходили во время весны, солнечной, цветущей… Это была песня-завещание: беречь мир, прекрасный мир вокруг нас, беречь жизнь… Где-то у меня в подсознании, по наитию, пришли и выстроились строки, сюжет и ритмика песни. Наверное, было это тогда, когда я рассматривал свои, военных лет, фото… Я уже не помню. Помню только, что это было в 1982 году, осенью, а может, и в 1981-м…»

Автор прочитал стихотворение своим большим друзьям Виле и Алле Хмельникам. Они были растроганы услышанным. Посоветовали отдать произведение Игорю Лученку.[2]

«Дома я думал, долго и мучительно. После тяжелых раздумий я позвонил Лученку и предложил стихи. Он сразу сказал: — Приноси! — Мы стали работать».

Романтические образы не исключают ярких реалистических черт, и в этом сила поэзии Михаила Ясеня. Классическим примером такого симбиоза романтического и реалистического есть «Письмо из 45-го», где воспет подвиг героев войны. Пламенная любовь к родному дому и ко всей Родине, тонкая поэтичность души, преданность земле и народу перерастают в гнев, храбрость, непримиримость, когда речь идет о врагах:

А мы опять ушли туда, где выстрелы,
Где взрывы бомб и мин зловещий вой.
Пошли вперед, чтоб выдержать, чтоб выстоять,
Пусть даже самой страшною ценой.

Это синтез храбрости и мужества воина-патриота.

Из произведения последующие поколения будут познавать героическое время войны, эпоху искоренения с лица земли самой страшной беды во всей истории человечества — фашизма:

Земля стонала вся в крови, в пожарищах,
И мы за жизнь вели жестокий бой,
И рядом наземь падали товарищи,
И каждый был такой же молодой.

Особенно высокого идейно-эмоционального содержания набирает кульминация:

Я говорю с тобой из сорок пятого,
Взгляни на снимок: я на нём живой.
Не допусти же вновь войну проклятую!
Пусть будет мирным небо над тобой!

Фашизм нанес стране огромный урон, но дух людей не сломил. Наоборот, в битве с врагом раскрылись высокие моральные качества бессмертного народа, который отстаивал право на жизнь и счастье. Прекрасное наполняет землю вновь:

Нам бы жить да жить, жить бы да любить,
Этот мир беречь на земле!

Стихотворение полифоническое, как музыкальное произведение. Ритмика и мелодика повествования, несмотря на небольшой размер произведения, разнообразная и переменчивая.

Из воспоминаний М.Ясеня:[2]

«В один из дней Лученок сообщил мне, что решил дать песню Ярославу Евдокимову, тогда солисту ансамбля БВО, который и исполнил её».

Не каждый хороший текст может «зазвучать» так, что будет восприниматься песней. Известен такой секрет Ярославу Евдокимову. В исполнении заслуженного артиста Белорусской ССР Ярослава Евдокимова произведение приобрело особенную эстетическую силу и красоту. Хотя «Письмо из 45-го» очень нелегко далось Ярославу Евдокимову. Много сил, терпения и выдержки потребовалось от исполнителя для того, чтобы прочно «состыковать» декламационную и распевную части этого произведения и добиться высокого качества его звучания во время записи на радио.[3] Исполнение Ярослава Евдокимова считается лучшим.[4]

Из воспоминаний Я.Евдокимова:[5]

«Однажды мне довелось петь в Боровлянах, в госпитале для инвалидов Отечественной войны. Пел им вот эту самую… „Письмо из сорок пятого“. В зале — жуткая тишина. В зале — люди без рук, без ног. Они смотрели на меня и… плакали. Я не допел… не допел до конца, сам расплакался… После этого так проживаю эти песни — вижу те глаза искалеченных войной солдат…».

Искренняя песня-обращение светлой болью трогает душу и исполнителя, и слушателей. Она очаровывает, захватывает суровой правдивостью. На радио и телевидение хлынул поток восторженных отзывов.

Из воспоминаний автора:[2]

«Однажды Алесь Ставер и Лученок подвозили меня на машине домой. — Понимаешь ли ты, — сказал Алесь Лученку, — что за музыку к песне ты написал? Её публиковали все республиканские газеты: „Советская Белоруссия“, „Во славу Родины“ и другие».

Имя народного артиста Беларуси и СССР, заслуженного деятеля искусств Беларуси и Польши, лауреата премии Ленинского комсомола Беларуси, премии Всесоюзного Ленинского комсомола, Государственной премии Беларуси, Международной премии профсоюзов, композитора Игоря Лученка широко известно в разных странах мира. Он вписал яркую страницу в историю песенной культуры XX в., создал колоритные и содержательные произведения, отобразившие дуновение эпохи и импульсивную жизнь современников. Песни И.Лученка вошли в сокровищницу белорусской музыкальной культуры, раскрыв новую грань в этом жанре музыкального искусства. Его произведения исполняют артисты белорусской и российской эстрады, они постоянно звучат как на Родине композитора, так и далеко за пределами Беларуси.

Игорь Лученок работает в разных жанрах — вокально-симфоническом, камерно-инструментальном, камерно-вокальном. Основная образная сфера его творчества лирико-романтическая. Музыке свойственны мелодичность и национальная самобытность. Произведения композитора задевают самые потаенные струны сердца, пробуждают добро, свет и любовь. Его песни прославляют семью, отцовский дом, любимое Отечество. В классику песен о Великой Отечественной войне прочно вошла его песня «Письмо из 45-го». Уже более тридцати лет этой жемчужине песенного творчества, а она по-прежнему входит в каждый дом, светится любовью юности.

Не один раз фирма «Мелодия» издавала эту песню. Впервые на пластинку её записал Ярослав Евдокимов. (И. ЛУЧЕНОК: «Песни и инструментальная музыка»).[6] Песня публиковалась в печати, в различных изданиях, ежедневно звучала по радио и на телевидении. Её исполняли на концертах ведущие артисты страны, в том числе Э.Хиль, Ю. Богатиков, И.Кобзон, другие известные певцы.

Из воспоминаний М.Ясеня:[2]

«Как-то газета „Правда“ поместила полосу о концерте замечательного певца народного артиста СССР Бориса Зайцева. Кульминацией концерта стала песня „Письмо из 45-го“, которую пел слепой и на протезах Зайцев».

Тем временем песня «Письмо из 45-го» становилась воистину народной и обрастала легендами. "Газета «Известия» дала статью под таким же заголовком. В ней рассказывалось, как американский ветеран войны, услышав в Чикаго эту песню, разволновался и решил разыскать своего боевого друга из России. Друзья, которые в 1945 году встречались на Эльбе, спустя 40 лет снова увиделись. Во многом благодаря песне.[2]

Михаил Ясень вспоминал:[2]

«Песня не принесла мне ничего, кроме глубокого и очень важного удовлетворения, сознания выполненного долга перед теми, с кем вместе воевал в грозное для Родины время!»

Песня «Письмо из 45-го» выдержала суровый экзамен временем, навсегда вошла в антологию шедевров песен о Великой Победе. Сегодня она является достоянием искусства.

Заголовок произведения, который передает драматическое содержание, стал названием книги песен и стихов поэта, а также радиопередач и рубрик.

По предложению Михаила Финберга поэт перевел[7] текст песни на белорусский язык для исполнения вокалистами Государственного концертного оркестра Беларуси.

Известные исполнители

Видеозаписи

Аудиозаписи

Примечания

  1. [1] Архивная копия от 15 декабря 2016 на Wayback Machine Песня года
  2. 1 2 3 4 5 6 7 [2] Архивная копия от 18 мая 2015 на Wayback Machine Письмо из 45-го
  3. [Загородний Г. Ярослав Евдокимов. Певцы советской эстрады [Текст]: [сборник статей]. М.: Искусство, 1992. Вып.3 / сост. М. В. Успенская. — 1992. 304 с. :ил.; 20 см. ISBN 5-210-02481-4. — С.160]
  4. [3] Архивная копия от 18 мая 2015 на Wayback Machine Советская музыка
  5. [Ерохин Р. «Может, крепко любят меня?..» / Р.Ерохин // Беларуская думка. — 1991. − № 11. — С. 52.]
  6. [4] Архивная копия от 18 мая 2015 на Wayback Machine Каталог советских пластинок
  7. [5] Архивная копия от 18 мая 2015 на Wayback Machine Белорусская газета «Звязда», 28.04.2005 г.
  8. Письмо из 45-го (М.Ясень) Ярослав Евдокимов. Дата обращения: 24 октября 2015. Архивировано 5 марта 2016 года.
  9. [6] Архивная копия от 12 марта 2016 на Wayback Machine Письмо из сорок пятого (М.Ясень) Михаил Кизин.
  10. [7] Архивная копия от 26 августа 2016 на Wayback Machine Письмо из 45-го (М.Ясень) Эдуард Хиль.

Литература

  • Лученок И. М. Песни. Для голоса в сопровождении фортепиано (гитары) / Послесловие издательства. — Л.: Советский композитор, 1984. — 48 с. — 19 430 экз.

Ссылки

Read other articles:

Parasit und Schmarotzer sind Weiterleitungen auf diesen Artikel. Zur Bedeutung der Begriffe im zwischenmenschlichen Bereich siehe Sozialschmarotzer. Ein Ektoparasit (Stechmücke) nimmt Körperflüssigkeit eines Wirts (Mensch) auf Parasitismus (von altgriechisch παρά „neben“, und σιτεῖσθαι „essen“), veraltet auch Schmarotzertum, bezeichnet den Ressourcenerwerb mittels eines in der Regel erheblich größeren[1] Organismus einer anderen Art. Meist dient eine Körpe...

 

American legislative district Maryland's legislative district 26Representspart of Prince George's CountySenatorC. Anthony Muse (D)Delegate(s) Veronica L. Turner (D) Kriselda Valderrama (D) Jamila Woods (D) Registration81.9% Democratic5.0% Republican11.1% unaffiliatedDemographics7.4% White70.3% Black/African American0.6% Native American4.3% Asian0.0% Hawaiian/Pacific Islander11.4% Other race6.0% Two or more races15.9% HispanicPopulation...

 

Campeonato Brasileiro Série C 1997 Competizione Campeonato Brasileiro Série C Sport Calcio Edizione 8ª Organizzatore CBF Date dal 30 agosto 1997al 30 novembre 1997 Luogo  Brasile Partecipanti 64 Risultati Vincitore  Sampaio Corrêa(1º titolo) Promozioni  Sampaio Corrêa Juventus-SP Statistiche Incontri disputati 260 Gol segnati 632 (2,43 per incontro) Cronologia della competizione 1996 1998 Manuale Il Campeonato Brasileiro Série C 1997 è stata l'ottava ...

Indian news broadcasting company, headquartered in Mumbai This article needs additional citations for verification. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed.Find sources: Zee Media Corporation – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (December 2023) (Learn how and when to remove this message) Zee Media Corporation LimitedCompany typePublicTraded asBSE: 532794NSE...

 

この項目には、一部のコンピュータや閲覧ソフトで表示できない文字が含まれています(詳細)。 数字の大字(だいじ)は、漢数字の一種。通常用いる単純な字形の漢数字(小字)の代わりに同じ音の別の漢字を用いるものである。 概要 壱万円日本銀行券(「壱」が大字) 弐千円日本銀行券(「弐」が大字) 漢数字には「一」「二」「三」と続く小字と、「壱」「�...

 

† Палеопропитеки Научная классификация Домен:ЭукариотыЦарство:ЖивотныеПодцарство:ЭуметазоиБез ранга:Двусторонне-симметричныеБез ранга:ВторичноротыеТип:ХордовыеПодтип:ПозвоночныеИнфратип:ЧелюстноротыеНадкласс:ЧетвероногиеКлада:АмниотыКлада:СинапсидыКласс:�...

Ujung selatan Île Saint-Louis, dilihat dari Pont de la Tournelle. Île Saint-Louis merupakan satu dari pulau alami di sungai Seine, di Paris, Prancis (pulau lainnya Île de la Cité, Île des Cygnes adalah buatan). Pulau ini dinamai setelah Raja Louis IX dari Prancis (Saint Louis). Pulau ini terhubung dengan seluruh Paris oleh jembatan menuju kedua tepi sungai dan oleh Pont Saint Louis ke Île de la Cité. Pulau ini pernah digunakan untuk memberi makan ternak pasar dan pengumpulan kayu. Sala...

 

Частина серії проФілософіяLeft to right: Plato, Kant, Nietzsche, Buddha, Confucius, AverroesПлатонКантНіцшеБуддаКонфуційАверроес Філософи Епістемологи Естетики Етики Логіки Метафізики Соціально-політичні філософи Традиції Аналітична Арістотелівська Африканська Близькосхідна іранська Буддій�...

 

Частина серії проФілософіяLeft to right: Plato, Kant, Nietzsche, Buddha, Confucius, AverroesПлатонКантНіцшеБуддаКонфуційАверроес Філософи Епістемологи Естетики Етики Логіки Метафізики Соціально-політичні філософи Традиції Аналітична Арістотелівська Африканська Близькосхідна іранська Буддій�...

Radio station in Texas, United States KQBU-FMSimulcasts with KLAT (Houston)Port Arthur, TexasBroadcast areaGolden TriangleGreater HoustonFrequency93.3 MHzBrandingTUDN 93.3 HoustonProgrammingLanguage(s)SpanishFormatSports talkAffiliationsTUDN RadioHouston AstrosHouston RocketsHouston Dynamo FCOwnershipOwnerUforia Audio Network(Univision Houston Local Media)Sister stationsRadio: KAMA-FM, KLTN, KOVE-FMTV: KXLN-DT, KFTH-DTHistoryFirst air dateSeptember 11, 1959 (64 years ago) (1959-...

 

Chinese Internet meme of conquest of USA The Qianlong Emperor and his army. Advocates of Ruguanxue believe that China should defeat the declining United States and take over the position as the Qianlong Emperor had done to the Ming dynasty. Ruguanxue (simplified Chinese: 入关学; traditional Chinese: 入關學; pinyin: rùguānxué; Cantonese Yale: yahpgwāanhohk; IPA: [ɻûkwánɕɥě]; lit. 'breakthrough studies') or Ruguanism is a nationalistic, memet...

 

Sonja Henie Sonja Henie en 1928Información personalNacimiento 8 de abril de 1912 Oslo (Noruega) Fallecimiento 12 de octubre de 1969 Oslo (Noruega) Causa de muerte Leucemia linfática crónica Sepultura Høvikodden Nacionalidad Estadounidense y noruegaCaracterísticas físicasAltura 1,65 m FamiliaPadre Wilhelm Henie Cónyuge Dan Topping (1940-1946)Niels Onstad (1956-1969) Pareja Jack Dunn Información profesionalOcupación Actriz, patinadora artística sobre hielo, actriz de ci...

Political party in Sri Lanka Not to be confused with Jathika Vimukthi Peramuna. People's Liberation Front ජනතා විමුක්ති පෙරමුණமக்கள் விடுதலை முன்னணிAbbreviationPLF (English)ජවිපෙ (JVP) (Sinhala)LeaderAnura Kumara DissanayakeGeneral SecretaryTilvin SilvaFounderRohana WijeweeraFounded14 May 1965 (59 years ago) (1965-05-14)Split fromCeylon Communist Party–Peking WingPreceded byNew...

 

Genus of grasshoppers Cyrtacanthacris Cyrtacanthacris aeruginosa male Scientific classification Domain: Eukaryota Kingdom: Animalia Phylum: Arthropoda Class: Insecta Order: Orthoptera Suborder: Caelifera Family: Acrididae Tribe: Cyrtacanthacridini Genus: CyrtacanthacrisWalker, 1870 Synonyms Acridium Serville, 1831 Cyrtacanthacris[1][2] is the type genus of grasshoppers in the subfamily Cyrtacanthacridinae. Species records are distributed in Africa through to Indo-China.[3&...

 

La Quinta Classic 1985DoppioSport Tennis Detentoridel titolo Bernard Mitton Butch Walts Vincitori Heinz Günthardt Balázs Taróczy Finalisti Ken Flach Robert Seguso Punteggio7–6, 7–5 Tornei Singolare Singolare   Doppio Doppio 1984 1986 Voce principale: La Quinta Classic 1985. Il doppio maschile del La Quinta Classic 1985 è stato un torneo di tennis facente parte della categoria Grand Prix. Bernard Mitton and Butch Walts erano i detentori del titolo, solo Walts ha partecipato in cop...

Metronidazol Nama sistematis (IUPAC) 2-(2-Metil-5-nitro-1H-imidazol-1-yl)etanol Data klinis Nama dagang Flagyl, Filmet, Grafazol, Metro, dan lain-lain AHFS/Drugs.com monograph MedlinePlus a689011 Data lisensi US Daily Med:pranala Kat. kehamilan B2(AU) B(US) Status hukum Harus dengan resep dokter (S4) (AU) ℞-only (CA) POM (UK) ℞-only (US) Rute melalui mulut (oral), topikal, rektal, IV, vagina Data farmakokinetik Bioavailabilitas 80% (melalui mulut), 60–80% (rektal), 20–25% (...

 

Water transportation history of Oregon, US Steamer Newport, with barge lashed on, and launch Beaver departing Newport for Yaquina, c. 1910 Yaquina Bay, like Coos Bay, is a shallow coastal bay on the Oregon Coast in the Pacific Northwest of North America. The principal town on Yaquina Bay is Newport, Oregon. The Yaquina River flows into the bay. Until modern roads reached Newport in the late 1920s, the principal transportation method to and from Newport was by ship or boat. Description of wate...

 

この記事は検証可能な参考文献や出典が全く示されていないか、不十分です。 出典を追加して記事の信頼性向上にご協力ください。(このテンプレートの使い方)出典検索?: OpenServer – ニュース · 書籍 · スカラー · CiNii · J-STAGE · NDL · dlib.jp · ジャパンサーチ · TWL (2020年12月) OpenServer 開発者 SCO、カルデラシステムズ、カルデ�...

  لمعانٍ أخرى، طالع تيري أندرسون (توضيح). تيري أندرسون (بالإنجليزية: Terry Alan Anderson)‏  معلومات شخصية الميلاد 27 أكتوبر 1947   لورين  الوفاة 21 أبريل 2024 (76 سنة) [1]  غرينوود[1]  مواطنة الولايات المتحدة  الحياة العملية المدرسة الأم جامعة ولاية آيوا  المهنة ص...

 

Mexican footballer (born 1998) For other people named Juan Sánchez, see Juan Sánchez (disambiguation). In this Spanish name, the first or paternal surname is Sánchez and the second or maternal family name is Purata. Juanjo Purata Sánchez in 2023Personal informationFull name Juan José Sánchez PurataDate of birth (1998-01-09) 9 January 1998 (age 26)Place of birth San Luis Potosí, MexicoHeight 1.81 m (5 ft 11 in)[1]Position(s) Centre-backTeam informatio...