Ни дня без строчки

Ни дня без строчки
Обложка издания 1965 года
Обложка издания 1965 года
Жанр дневник
Автор Юрий Олеша
Язык оригинала русский
Дата первой публикации 1965

«Ни дня без строчки» — книга Юрия Олеши, представляющая собой цикл миниатюрных зарисовок, созданных на биографическом материале. Выход книги, собранной из архивов, дневников и записных книжек Олеши уже после смерти автора, стал ответом для тех, кто пытался понять причины многолетнего «литературного молчания» писателя.

Отрывки из книги впервые опубликованы в 1956 году (альманах «Литературная Москва»). Отдельное издание вышло в 1965 году (издательство «Советский писатель»).

Содержание

Одесса в 1896 году. Фотохром Петра Павлова

Книга открывается воспоминаниями об одесском детстве Олеши. Первый спектакль, увиденный в театре, — «Дети капитана Гранта»; первая самостоятельно прочитанная книга — очерки об истории Польши «Басне людове» («Народные сказания») на польском языке. Самое большое недоумение и скуку вызвали басни Крылова из библиотеки Вольфа: сборник был хорошо иллюстрирован, однако изображённые на его страницах лисицы и медведи совсем не походили на героев сказок Гауфа или братьев Гримм.

Русскому языку и арифметике мальчика учила бабушка. К моменту поступления в Ришельевскую гимназию юный Олеша уже был знаком с географической картой и умел писать готические немецкие буквы. Фамилия Маяковский звучала в гимназии на каждом шагу и вызывала трепет: так звали очень строгого учителя истории.

В памяти рассказчика сохранилось появление первых лампочек — они загорались медленно, постепенно, и посмотреть на техническую новинку приходили все соседи. Такой же ажиотаж вызвал первый одесский трамвай, выкрашенный в жёлто-красный цвет: за его движением наблюдала толпа горожан.

Однажды во время прогулки с Катаевым им встретился человек, показавшийся Олеше злым и старым. Катаев уже знал надменного господина с тростью; он же представил их друг другу. Этот «старик» прожил ещё несколько десятилетий и написал много прекрасных книг — это был Иван Бунин.

С Багрицким Олеша как-то пошёл в университет. В аудитории профессор-филолог рассказывал о сонетах. Внезапно Багрицкий перебил лектора, заявив, что может сочинить сонет на глазах у всех. Оживившиеся студенты предложили тему — «камень». Поэт справился с заданием менее чем за пять минут: в его сонете, написанном на доске без помарок, фигурировали праща, битва и надгробный камень.

Ильф, Катаев, Булгаков, Олеша в день похорон Маяковского. 1930

Следующий этап жизни — Москва, редакция газеты «Гудок», стихотворные фельетоны, публикуемые под псевдонимом Зубило. Первым жильём стала деревянная комнатка в типографии; там же, за фанерной стенкой, жил Ильф. В один из вечеров в их квартиру Катаев привёл Есенина; поэт был нетрезв, наряден и эмоционален: он так читал своего «Чёрного человека», что уронил этажерку.

Сильнейшее жизненное впечатление тех лет — знакомство с Маяковским; по признанию Олеши, пиетет и восторг перед поэтом были столь велики, что ради встреч с ним он готов был отменить любое свидание с девушкой.

Большой раздел, получивший название «Золотая полка», — это рассказы о любимых книгах. Открывает список Данте с «Божественной комедией». Далее идут Монтень, Гоголь, Эдгар По, Марк Твен и Лев Толстой; «Война и мир», прочитанная в юности, запомнилась ещё и тем, что Олеша вырвал из книги страницы о Наташе Ростовой и Андрее Болконском и послал их девушке, в которую был влюблён. Лучшими поэтическими строчками, написанными на русском языке, автор назвал фетовские «В моей руке — какое чудо! — твоя рука».

История создания

Литературное молчание

Растянувшийся на десятилетия творческий простой Олеши, который после «Зависти» (1927) не создал ни одного крупного произведения, стал поводом для появления в истории литературы понятия «писательское молчание». О его причинах критики и коллеги по цеху высказывались по-разному. Исай Рахтанов вспоминал, что после Первого съезда советских писателей (на котором речь Олеши не раз прерывалась аплодисментами[2]) Александр Фадеев говорил молодому прозаику: «Мы всё для тебя сделаем, Юра, только пиши»[3]. Но писать в тех условиях Олеша так и не смог[4]:

Он не смог приспособить свой Божий дар к требованиям времени и превратиться, допустим, в Панфёрова, Корнейчука или Всеволода Вишневского.

Журналист Евгений Голубовский предлагал вчитаться в речь Олеши на съезде, чтобы понять, что означало для этого «блестящего стилиста» столкновение с миром колбасников, им же описанным в «Зависти»[5].

Поэт Константин Ваншенкин сравнивал Олешу с Михаилом Светловым, который точно так же «не смог надолго вписаться в литературную жизнь», и противопоставлял им обоим Валентина Катаева, сумевшего «талантливо приспособиться к запросам времени»[6]. Другое сравнение — с Фаиной Раневской — сделал Владимир Кантор; по мнению литературоведа, история писателя и актрисы — это трагедия людей «почти сломленных», но всё же сохранивших себя[7]:

Когда он перестал писать романы, он всё же пытался отстаивать себя, своё мастерство, как гурман, фиксируя свои мысли, наблюдения, образы, замечая при этом, что в нём ворочаются осколки разрушенного титана. Фиксируя ни для кого. Для себя.

Судьба рукописи

По свидетельству драматурга Александра Гладкова, в мае 1958 года Олеша в разговоре с ним упомянул, что хочет выпустить новую книгу, которая будет озаглавлена «Слова, слова, слова…»[8] О том же самом названии говорил журналист Исаак Глан, уточнявший, что в заголовке будет зафиксирован ответ Гамлета на вопрос Полония[9].

Другой вариант присутствует в книге Валентина Катаева «Алмазный мой венец»: писатель утверждал, что Олеша (Ключик) намеревался назвать своё последнее произведение «Книгой прощания», но «не назвал, потому что просто не успел»[10].

Книга создавалась в течение многих лет, страницы накапливались, но автор никак не мог поставить точку и сдать рукопись машинистке[11]. Когда врачи сообщили о болезни писателя, введя строгие ограничения на курение и алкоголь, поэт Лев Озеров встретил на улице «респектабельного Олешу»: трезвого, угрюмого, в новой шляпе. В ходе недолгого разговора писатель рассказал о своих ближайших планах: за отпущенный земной срок ему хотелось бы встретиться с Чарли Чаплином, побывать в музее восковых фигур и дописать свою последнюю книгу[12].

Точку в незавершённой рукописи поставила смерть. После ухода Олеши остался огромный архив, который разбирали и систематизировали вдова писателя Ольга Суок, литературоведы Михаил Громов и Виктор Шкловский[13]:

Мы разбирали по сортам бумаги, по машинкам, по пожелтелости листов. Нашли планы. И вот книга лежала готовой на столе, сложилась в папке, а потом в книге.

Публикации

Первые фрагменты будущей книги были опубликованы в 1956 году в альманахе «Литературная Москва» под заглавием «Из литературных дневников». Сначала идут заметки о литературе и литераторах, затем — раздел «Ни дня без строчки», включающий 24 пронумерованных отрывка. Этот раздел построен автором иначе, чем первая часть, — в нём рассуждения о литературе чередуются с личными воспоминаниями и бытовыми зарисовками. Публикация снабжена указанием на то, что записи сделаны в 1954—1956 годах[14].

В том же году вышла последняя прижизненная книга Олеши «Избранные сочинения». В неё включен раздел «Воспоминания, статьи, из записных книжек». Последняя часть повторяет структуру публикации в альманахе «Литературная Москва», однако количество текстов увеличено. Внутри общего раздела выделен подраздел «Из записных книжек 1954—1956», а внутри него — «Заметки, замыслы, планы» и «Из записей „Ни дня без строчки“»[15].

Новые фрагменты будущей книги публиковались под общим названием «Ни дня без строчки» в периодике следующие 5 лет после смерти Олеши: «Литература и жизнь» (1960, 13 мая)[16], «Литературная газета» (1960, 4 октября)[17], «Учительская газета» (1961, 3 июня)[18], «Советский цирк» (1961, № 6)[19], «Октябрь» (1961, № 7—8)[20],[21], «Литературная Россия» (1963, 1 января)[22], «Вопросы литературы» (1964, № 2)[23], «Наука и религия» (1965, № 1)[24].

В 1965 году выходит отдельная книга «Ни дня без строчки» под редакцией М. П. Громова и с предисловием В. Б. Шкловского. В предисловии впервые появляется слово «роман» применительно к записям Олеши. В книгу входят все фрагменты, опубликованные ранее, они дополнены новыми отрывками. Отрывки организованы хронологически: сначала идут записи о детстве, затем о юношеских годах и так далее[25].

В 1974 году был выпущен сборник «Избранное», включавший в себя новую редакцию под сходным названием «Ни дня без строчки: Воспоминания и размышления». В дальнейшем переиздавался именно этот вариант текста, однако уже без указания на редактуру Громова[26].

В 1999 году В. В. Гудкова выпустила под заголовком «Книга прощания» новую редакцию, включающую большое количество ранее не публиковавшихся материалов. Записи Олеши представлены здесь как дневники: они упорядочены хронологически, то есть датированные отрывки выстроены по порядку, а не датированные отнесены к тому периоду, который в них описан. Это наиболее полное издание поздних рукописей Олеши[27].

В 2013 году вышла новая версия книги под названием «Прощание с миром: из груды папок» в редакции Б. Я. Ямпольского, подготовленной ещё в 1970-е годы. Составитель, опираясь на издания 1965 и 1974 годов, указывает на нестыковки в компоновке отрывков, произвольность редакторских решений и предлагает свой вариант композиции[28].

Художественные особенности

Жанр и форма

Новаторство Олеши, по мнению исследователей, заключается в том, что он создал новый жанр — метафорическую мозаику. В «Ни дня без строчки» миниатюрные зарисовки, объединённые сюжетом, легко сцепляют время и пространство[10]; эта новая форма позволила автору чувствовать себя совершенно свободным[29].

Несмотря на незавершённость книги, в ней присутствует цельность, считал писатель Лев Славин. По его мнению, некоторые из миниатюр — «Маска», «Девочка-акробат», «Костёл» — можно назвать литературными шедеврами. Писатель, подробнейшим образом рассматривая движение времени, сумел «превратить макромир в микромир»[30]. Художник Александр Тышлер сравнил миниатюры Олеши с лоскутками, из которых впоследствии сложился «удивительный ковёр»[31]; Лев Озеров увидел в книге расколовшееся на кусочки большое зеркало, а в каждом из его фрагментов — «чудесную частицу эпоса Олеши»[12].

Своё объяснение того, почему длинный, «протяжённый» роман был чужд Олеше, а фрагментарность стала его творческим почерком, дал поэт Иосиф Бродский[1][32]:

Фрагментарность — это совершенно естественный принцип, присутствующий в сознании любого поэта. Это принцип коллажа или монтажа, если угодно. Протяженная форма — это то, чего поэт просто по своему темпераменту не выносит.

Фрагментарное письмо, ставшее основой книги, привело к тому, что писатель открыл в себе «тайное желание привести каждую из фраз к метафоре»[33].

Стиль

Критик Владимир Огнёв, отметив точность речи, пластику языка, наблюдательность автора, а также созданные им «в духе самоновейшей поэзии» образы, поставил Олешу «в первые ряды русской прозы XX века»[34].

Подтверждением того, что каждая фраза писателя долго шлифовалась и оттачивалась, является диалог между Олешей и неким литератором, выпустившим много книг. Когда тот попытался попенять Олеше, что всё написанное им можно прочитать за одну ночь, Юрий Карлович ответил: «А я за одну ночь могу написать всё, что вы за свою жизнь написали»[35].

По свидетельству Александра Гладкова, «лёгкая и артистически изящная» книга «Ни дня без строчки» создавалась мучительно: порой одна фраза преследовала писателя несколько дней; сам он признавался, что иные предложения рождались не в творческих, а «в физических муках»[36]:

Это книга собирания потерявшейся души поэта, книга выздоровления. В этом её светоносность, внутренняя окрылённость и, несмотря на частые драматические ноты, её постепенно, как музыкальное крещендо, нарастающий оптимизм.

Олеша и Катаев

В середине 1970-х годов Валентин Катаев выпустил книгу «Алмазный мой венец», в которой некоторые исследователи увидели влияние Олеши: так, Константин Ваншенкин отмечал, что «поздний Катаев весь отсюда»[6].

Ранее сам Катаев откликнулся на «Ни дня без строчки» фразой о том, что Олеша, предчувствовавший новую романную форму, находился «накануне огромных открытий» в литературе. По уверенному предположению Якова Хелемского, Катаев в своих поздних произведениях действительно «реализовал „предчувствия“ друга». При этом ни о каком прямом подражании творческой манере Олеши речь не идёт: «масштаб дарования Катаева» не позволил бы ему слепо воспроизводить найденную товарищем форму, зато дал стимул продолжить поиски, начатые автором книги «Ни дня без строчки»[10].

Ирина Панченко убеждена, что, создав в «Алмазном моём венце» образ художника-метафориста Ключика, в котором без труда можно узнать Олешу, Катаев воздал должное памяти этого «мастера слова»[37].

См. также

Примечания

  1. 1 2 Гудкова Виолетта. Как официоз «работал» с писателем: эволюция самоописаний Юрия Олеши // Независимый филологический журнал. — 2004. — № 68. Архивировано 2 января 2015 года.
  2. Гладков Александр. Воспоминания о Юрии Олеше / О. Суок-Олеша. — М.: Советский писатель, 1975. — С. 267. — 305 с.
  3. Рахтанов И. Воспоминания о Юрии Олеше / О. Суок-Олеша. — М.: Советский писатель, 1975. — С. 225. — 305 с.
  4. Ильф Александра. Олеша в контексте записных книжек Ильфа, или Права забвения // Вопросы литературы. — 2006. — № 2. Архивировано 2 января 2015 года.
  5. Олеша Юрий. «Облако». Предисловие Е. Голубовского // Октябрь. — 2005. — № 7. Архивировано 2 января 2015 года.
  6. 1 2 Ваншенкин Константин. В моё время // Знамя. — 2000. — № 5. Архивировано 9 июля 2017 года.
  7. Кантор Владимир. О книге Фаины Раневской «Дневник на клочках» // Октябрь. — 2000. — № 6. Архивировано 2 января 2015 года.
  8. Гладков Александр. Воспоминания о Юрии Олеше / О. Суок-Олеша. — М.: Советский писатель, 1975. — С. 267. — 305 с.
  9. Глан И. Воспоминания о Юрии Олеше / О. Суок-Олеша. — М.: Советский писатель, 1975. — С. 286—287. — 305 с.
  10. 1 2 3 Хелемский Яков. Пан малярж // Вопросы литературы. — 2001. — № 3. Архивировано 2 января 2015 года.
  11. 1 2 Рахтанов И. Воспоминания о Юрии Олеше / О. Суок-Олеша. — М.: Советский писатель, 1975. — С. 222. — 305 с.
  12. 1 2 Озеров Л. Воспоминания о Юрии Олеше / О. Суок-Олеша. — М.: Советский писатель, 1975. — С. 240—241. — 305 с.
  13. Шкловский В. Воспоминания о Юрии Олеше / О. Суок-Олеша. — М.: Советский писатель, 1975. — С. 299. — 305 с.
  14. Олеша Юрий. Из литературных дневников // Литературная Москва : альманах. — Москва: Гослитиздат, 1956. — Вып. 2. — С. 721—751. Архивировано 24 июня 2016 года.
  15. Олеша Юрий. Избранные сочинения. — Избранные сочинения. — М.: Гослитиздат, 1956. — 495 с. Архивировано 3 июня 2016 года.
  16. Олеша Юрий. Читая Хемингуэя // Литература и жизнь. — М., 1960. — № 58.
  17. Олеша Юрий. Я шел к нему как на свиданье... (воспоминания о В. Маяковском) // Литературная газета. — М., 1960.
  18. Олеша Юрий. Багрицкий: Воспоминания о поэте // Учительская газета. — М., 1961.
  19. Олеша Юрий. Ни дня без строчки // Советский цирк. — М., 1961. — № 6. — С. 25. Архивировано 29 апреля 2016 года.
  20. Олеша Юрий. Ни дня без строчки // Октябрь. — М., 1961. — № 7. — С. 147—169.
  21. Олеша Юрий. Ни дня без строчки // Октябрь. — М., 1961. — № 8. — С. 135—156.
  22. Олеша Юрий. Ни дня без строчки // Литературная Россия. — М., 1961. — № 1.
  23. Олеша Юрий. Ни дня без строчки // Вопросы литературы. — М., 1964. — № 2. — С. 149—164.
  24. Олеша Юрий. Из книги «Ни дня без строчки» // Наука и религия. — М., 1965. — № 1. — С. 54—57.
  25. Олеша Ю. К. Ни дня без строчки: Из записных книжек. — Москва: Советская Россия, 1965. — 304 с.
  26. Олеша Ю. К. Избранное. — Москва: Художественная литература, 1974. — 576 с.
  27. Олеша Ю. К. Избранное. — Москва: Вагриус, 1999. — 477 с. — ISBN 5-7027-0540-8.
  28. Олеша Ю.К. Прощание с миром: из груды папок. — СПб.: Гуманитарная Академия, 2013. — 256 с. — ISBN 978-5-93762-103-0.
  29. Скандура Клавдия. Моя Одесса // Октябрь. — 2012. — № 5. Архивировано 2 января 2015 года.
  30. Славин Л. Воспоминания о Юрии Олеше / О. Суок-Олеша. — М.: Советский писатель, 1975. — С. 16—17. — 305 с.
  31. Тышлер А. Воспоминания о Юрии Олеше / О. Суок-Олеша. — М.: Советский писатель, 1975. — С. 143. — 305 с.
  32. Волков С. Диалоги с Иосифом Бродским. — Эксмо, 2006. — С. 269. — 640 с. — (Диалоги о культуре). — ISBN 978-5-699-08032-8.
  33. Сухих Игорь. Остаётся только метафора... // Звезда. — 2002. — № 10. Архивировано 27 октября 2014 года.
  34. Огнёв В. Воспоминания о Юрии Олеше / О. Суок-Олеша. — М.: Советский писатель, 1975. — С. 264—265. — 302 с.
  35. Гладков А. Воспоминания о Юрии Олеше / О. Суок-Олеша. — М.: Советский писатель, 1975. — С. 269. — 305 с.
  36. Гладков А. Воспоминания о Юрии Олеше / О. Суок-Олеша. — М.: Советский писатель, 1975. — С. 278—279. — 305 с.
  37. Панченко Ирина. Он жил возвышенно и горестно // Слово\Word. — 2009. — № 64. Архивировано 28 октября 2014 года.

Литература

  • Воспоминания о Юрии Олеше / сост. О. Суок-Олеша, Е. Пельсон. — М.: Советский писатель, 1975. — 305 с. — 15 000 экз.

Ссылки

Read other articles:

Imam Ortodoks Rusia mengenakan vestimentum Vestimentum (bahasa Latin: vestimentum, jamak: vestimenta, harfiah: sandangan) atau pakaian ibadat adalah pakaian dan perlengkapan khusus yang dikenakan rohaniwan Kristen dalam peribadatan, khususnya di lingkungan Gereja Katolik, Gereja Ortodoks, gereja Anglikan, dan gereja Lutheran. Banyak denominasi Kristen lain juga memiliki pakaian khusus ibadat. Pemakaian vestimentum dalam peribadatan merupakan salah satu pokok sengketa dalam gerakan Reforma...

 

 

Artikel ini sebatang kara, artinya tidak ada artikel lain yang memiliki pranala balik ke halaman ini.Bantulah menambah pranala ke artikel ini dari artikel yang berhubungan atau coba peralatan pencari pranala.Tag ini diberikan pada Desember 2023. Artikel ini tidak memiliki referensi atau sumber tepercaya sehingga isinya tidak bisa dipastikan. Tolong bantu perbaiki artikel ini dengan menambahkan referensi yang layak. Tulisan tanpa sumber dapat dipertanyakan dan dihapus sewaktu-waktu.Cari sumber...

 

 

Abdurrahman SyihabNamaAbdurrahman SyihabMeninggal MedanKebangsaanIndonesia Abdurrahman Syihab (1910-1955) adalah seorang Politikus, Ulama, Pendidik, dan Tokoh Al Washliyah.[1] Ia Adalah anak ketiga dari H. Syihabuddin, Seorang Khadi Kerajaan Deli Serdang, Perantauan Mandailing, bermarga Rangkuti. Latar belakang Abdurrahman Syihab lahir di Kampung Paku Galang, Deli Serdang tahun 1910. Ia anak ketiga dari H. Syihabuddin, Seorang Khadi Kerajaan Deli Serdang, Perantauan Mandailing, bermar...

Strada statale 33del SempioneDenominazioni precedentiStrada nazionale 34 del Lago MaggioreStrada nazionale 35 del Sempione LocalizzazioneStato Italia Regioni Lombardia Piemonte DatiClassificazioneStrada statale InizioAllacciamento con la tangenziale nord di Milano FineConfine di Stato con la Svizzera ad Iselle di Trasquera Lunghezza144,430 km Provvedimento di istituzioneLegge 17 maggio 1928, n. 1094 GestoreANAS PercorsoStrade europee Manuale La strada statale 33 del Sempione (S...

 

 

A model of a GLONASS-K satellite displayed at CeBit 2011 As of August 2023[update], 145 GLONASS navigation satellites have been launched, of which 133 reached the correct orbit and 24 are currently operational. Satellites GC number (Ground Control number, Russian: системный номер, номер по наземному комплексу управления) is the spacecraft number in almanac.[1] It only has to be unique during life time of each satellite. Nu...

 

 

Bandar Udara MalatyaMalatya HavalimanıIATA: MLXICAO: LTATInformasiJenisPublik /MiliterPengelolaGeneral Directorate of State Airports AuthorityLokasiMalatya, TurkiKetinggian dpl862 mdplKoordinat38°26′07″N 038°05′27″E / 38.43528°N 38.09083°E / 38.43528; 38.09083Koordinat: 38°26′07″N 038°05′27″E / 38.43528°N 38.09083°E / 38.43528; 38.09083Situs webdhmi.gov.trPetaMLXLocation of airport in TurkeyTampilkan peta Turke...

Pour les articles homonymes, voir V. Cette page contient des caractères spéciaux ou non latins. S’ils s’affichent mal (▯, ?, etc.), consultez la page d’aide Unicode. V Graphies Capitale V Bas de casse v Lettre modificative ᵛ, ⱽ, ᵥ Diacritique suscrit ◌ͮ Utilisation Alphabets Latin Phonèmes principaux /v/, /f/, /ə/, ... modifier  V est la 22e lettre et la 17e consonne de l'alphabet latin moderne. À l'origine, en latin, il n'était pas différencié de u. E...

 

 

American film director (1898–1969) This article needs additional citations for verification. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed.Find sources: Leo McCarey – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (June 2020) (Learn how and when to remove this template message) Leo McCareyMcCarey on the set of Make Way for Tomorrow (1937)BornThomas Leo McCarey(1898-10-03)Octobe...

 

 

Village in Northern Hungary, HungaryTállyaVillageTállya railway station FlagCoat of armsTállyaLocation of TállyaCoordinates: 48°14′10″N 21°13′33″E / 48.2361°N 21.22574°E / 48.2361; 21.22574CountryHungaryRegionNorthern HungaryCountyBorsod-Abaúj-ZemplénDistrictSzerencsArea[1] • Total37.94 km2 (14.65 sq mi)Population (1 January 2023)[2] • Total1,606 • Density42/km2 (110/sq mi)Ti...

A query plan (or query execution plan) is a sequence of steps used to access data in a SQL relational database management system. This is a specific case of the relational model concept of access plans. Since SQL is declarative, there are typically many alternative ways to execute a given query, with widely varying performance. When a query is submitted to the database, the query optimizer evaluates some of the different, correct possible plans for executing the query and returns what it cons...

 

 

American HVAC manufacturer Rheem Manufacturing CompanyCompany typePrivateIndustryPlumbing, heating, and coolingFoundedRheem - Richmond, California, (1925; 99 years ago (1925))Ruud - Pittsburgh, Pennsylvania (1897; 127 years ago (1897))FounderRichard Rheem, Donald RheemEdwin RuudHeadquartersAtlanta, Georgia, United StatesArea servedNorth and South America, Australasia, Middle EastKey peopleChris Peel (CEO)ProductsWater heaters, air conditioners, Household fu...

 

 

Genus of moths Cossus Cossus cossus Scientific classification Kingdom: Animalia Phylum: Arthropoda Class: Insecta Order: Lepidoptera Family: Cossidae Genus: CossusFabricius, 1793 Synonyms Teredo Hübner, 1806 Lyonetus Rafinesque, 1815 Trypanus Rambur, 1866 Caseus Castelnau, 1840 Cassus Dyar, 1905 Cussus Milyanovsky, 1964 Cossus is a genus of moths in the family Cossidae described by Johan Christian Fabricius in 1793. Species Cossus afghanistana Daniel, 1953 Cossus bohatschi Püngeler, 1898 Co...

Mythology and religion of the indigenous Mapuche people of South America This article has multiple issues. Please help improve it or discuss these issues on the talk page. (Learn how and when to remove these template messages) This article needs additional citations for verification. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed.Find sources: Mapuche religion – news · newspapers · books&#...

 

 

Voce principale: Europa. Europa centraleIl Danubio a Budapest Stati  Austria  Croazia  Germania  Italia (Trentino-Alto Adige e Friuli-Venezia Giulia)  Francia (Alsazia-Lorena) Liechtenstein  Lussemburgo  Polonia  Rep. Ceca  Slovacchia  Slovenia Svizzera  Ungheria  Romania (Transilvania) Ucraina (Leopoli) Linguelingue germaniche, lingue slave (occidentali e meridionali), lingua ungherese, lingue romanze Fusi orariUTC+1...

 

 

Der Titel dieses Artikels ist mehrdeutig. Weitere Bedeutungen sind unter Komet (Begriffsklärung) aufgeführt. Der Komet Tschurjumow-Gerassimenko (ca. 4 km groß), aufgenommen von der Raumsonde Rosetta (2014) Hale-Bopp, aufgenommen am 11. März 1997 Der Große Komet von 1881 (Zeichnung von É. L. Trouvelot) Ein Komet oder Schweifstern ist ein kleiner Himmelskörper von meist einigen Kilometern Durchmesser, der in den sonnennahen Teilen seiner Bahn eine durch Ausgasen erzeugte Koma und meist ...

Five Feet ApartPoster resmiSutradaraJustin BaldoniProduser Cathy Schulman Justin Baldoni Skenario Mikki Daughtry Tobias Iaconis Pemeran Haley Lu Richardson Cole Sprouse Moisés Arias Penata musikBrian TylerBreton VivianSinematograferFrank G. DeMarcoPenyuntingAngela M. Catanzaro Marvin MatykaPerusahaanproduksi CBS Films Welle Entertainment Wayfarer Entertainment DistributorCBS FilmsLionsgateTanggal rilis 15 Maret 2019 (2019-03-15) Durasi116 Menit[1]NegaraAmerika SerikatBahas...

 

 

Fair division problem If a cake with a selection of toppings is simply cut into equal slices, different people will receive different amounts of its toppings, and some may not regard this as a fair division of the cake. Fair cake-cutting is a kind of fair division problem. The problem involves a heterogeneous resource, such as a cake with different toppings, that is assumed to be divisible – it is possible to cut arbitrarily small pieces of it without destroying their value. The resource ha...

 

 

Questa voce o sezione sull'argomento centri abitati dell'Ucraina non cita le fonti necessarie o quelle presenti sono insufficienti. Puoi migliorare questa voce aggiungendo citazioni da fonti attendibili secondo le linee guida sull'uso delle fonti. Kerč'città(RU) Керчь(UK) Керч(CRH) Keriç Kerč' – Veduta LocalizzazioneStato Russia Ucraina[1] Circondario federaleMeridionale Soggetto federale Crimea RajonKerč' AmministrazioneSindacoSvjatoslav Brusakov T...

Armand Hartono Wakil Presiden Direktur Bank Central AsiaPetahanaMulai menjabat 2016PendahuluBudiarsa SastrawinataPenggantiPetahana Informasi pribadiLahir20 Mei 1975 (umur 49)SemarangOrang tuaRobert Budi Hartono (ayah)Widowati Hartono (ibu)KerabatVictor Hartono (kakak)Martin Hartono (kakak)Alma materUniversitas CaliforniaUniversitas StanfordPekerjaanProfesionalFilantropiDikenal karenaBank BCADjarumSunting kotak info • L • B Armand Wahyudi Hartono, B.Sc, M.Sc. (lahir 20 M...

 

 

Slovenian rock climber Domen ŠkoficŠkofic in 2022Personal informationNationalitySlovenianBorn (1994-04-11) April 11, 1994 (age 30)Ljubljana, SloveniaOccupationProfessional sport climberHeight176 cm (5 ft 9 in)Weight62 kg (137 lb)Climbing careerType of climber Competition climbing Sport climbing Highest grade Redpoint: 9a+ (5.15a) On-sight: 8c+ (5.14c) Known forWinning Lead Climbing World Cup in 2016 Medal record World Cup 2014 Combined 2015 ...