Канадский гэльский диалект

Канадский гэльский диалект
Классификация
индоевропейские языки
кельтские языки
островные кельтские языки
гойдельские языки
шотландский гэльский язык
канадский гэльский диалект
IETF gd-CA

Канадский гэльский диалект (гэльский Gàidhlig Chanada, A 'Ghàidhlig Chanèideanach, Gàidhlig Cheap Bhreatainnis) — диалект, производный от шотландского гэльского языка, который существовал и использовался в обиходе в основном на острове Кейп-Бретон, но также в отдельных местах на острове Новая Шотландия. В ещё меньшей степени на этом языке также говорили на близлежащем острове Принца Эдуарда (PEI), а также в среде эмигрантов шотландского происхождения, проживавших в крупных канадских городах, таких как Торонто. На пике своего развития примерно в середине 19 века гэльский был третьим по распространённости языком в Канаде после английского и французского. С тех пор его использование резко сократилось, и в настоящее время диалект практически вышел из живого обихода, хотя до сих пор изучается в ряде школ, на нём дублируются таблички в ряде мест в Новой Шотландии.

Статус как диалекта или отдельного языка является спорным; в местной лексике и произношении выработался ряд инноваций, делающих канадский гэльский диалект труднопонятным для шотландцев, говорящих по-гэльски.

По самым скромным оценкам, на канадском гэльском языке в Новой Шотландии в начале XXI века говорили от 500 до 1000 человек, в основном пожилые люди.

Первые носители

В 1621 году король Англии и Шотландии Яков VI разрешил каперу Уильяму Александеру основать первую шотландскую колонию за границей. Группа шотландских горцев, которые все говорили на гэльском, поселилась в районе на западе Новой Шотландии, который сейчас известен как Порт-Ройал. Однако всего через год колония пришла в упадок. Все попытки спасти колонию потерпели неудачу, потому что по Соглашению Сен-Жермен-ан-Ле (1632 г.) Новая Шотландия стала французским владением.

Почти полвека спустя, в 1670 году, компании Гудзонова залива были предоставлены исключительные торговые права по всей Северной Америке, которые простирались далеко за пределы Гудзонова залива (примерно 3,9 миллиона км²). Многие торговцы были выходцами из Шотландского нагорья и принесли с собой гэльский язык на территорию Канады. Те, кто обзаводился жёнами среди местного индейского населения, передавали свой язык последующим поколениям. Результатом этой практики смешанных браков стало то, что в середине 18 века возникла довольно крупная группа метисов (потомков браков между шотландцами и индейцами), которые вели торговлю и говорили на гэльском языке[1][2].

Поселение

Кейп-Бретон оставался французской территорией до 1758 года, хотя большая часть Новой Шотландии перешла во во владение Великобритании с 1713 года, когда форт Луисбург, включая остальную часть Новой Франции, был передан британцам после поражения французов в битве на равнинах Авраама. В 1770 году первые шотландские поселенцы высадились на островке Сент-Джонс у острова Принца Эдуарда. Многие семьи, говорящие по-гэльски, были вынуждены навсегда покинуть свою европейскую родину в ходе изгнания с шотландского нагорья (Fuadaich nan Gàidheal / шотландских огораживаний, с 1762 года). По состоянию на 1784 год остров Принца Эдуарда и Новая Шотландия говорили преимущественно на гэльском языке. По оценкам, более 50 000 гэльских поселенцев иммигрировали в Новую Шотландию (включая примыкающий к ней остров Кейп-Бретон) между 1815 и 1870 годами.

Колония Ред-Ривер

В 1812 году Томас Дуглас, 5-й граф Селкирк, получил 300 000 квадратных километров земли для основания Колонии Ред-Ривер (будущая Манитоба). С помощью своего сотрудника и друга Арчибальда Макдональда Селкирк отправил в регион более 70 шотландских поселенцев, чтобы основать там небольшую фермерскую колонию. Многие из этих поселенцев говорили на гэльском языке. Со временем поселение завязало тесные торговые контакты с множеством местных индейских племен. Результатом этого уникального языкового контакта стал так называемый банги, смешанный язык на базе гэльского и английского языков, однако с множеством заимствований из разных местных индейских языков. Однако остается спорным, был ли это полноценный развитый смешанный язык (креольский) или пиджин. В настоящее время шотландский диалект метисов исчез под влиянием доминирующей культуры франкоязычных метисов[3][4].

В 1840-х годах англиканский священник доктор Джон Блэк из Торонто был отправлен в поселение Ред-Ривер проповедовать Библию. Однако сообщество отреагировало на его присутствие с большим разочарованием, поскольку он не говорил по-гэльски. Со временем население выросло до 300 человек, но к 1860-м годам франкоговорящие метисы превзошли по численности гэльскоязычных шотландцев, и напряжённость между двумя группами в конечном итоге привела к восстанию на Ред-Ривер[2].

XIX век

К 1850 году гэльский был третьим по числу носителей языком в британской Северной Америке после английского и французского. Считается, что на нем говорили более 200 000 североамериканцев британского происхождения[5]. Большая часть ирландского иммигрантов, говорящих на гэльском языке, смешалась с населением шотландских общин, где также говорили на гэльском, не считая ирландских поселений в Ньюфаундленде. На острове Принца Эдуарда и Кейп-Бретоне были большие районы одноязычного шотландского гэльскоязычного населения[6]. Вокруг Пикту и Антигониш на северо-востоке Новой Шотландии были общины, говорящие по-гэльски; другие общины существовали в округах (графствах) Гленгарри, Стормонт, Грей и Брюс в Онтарио; в долине Кодрой в Ньюфаундленде; в Виннипеге, Манитобе и восточном Квебеке[7].

В 1867 году самым распространенным родным языком среди основателей Канадской Конфедерации был гэльский[8]. 1890 году Томас Роберт Макиннес, сенатор от Британской Колумбии, обнаружил, что 10 сенаторов говорили на шотландском и 8 — ирландском гэльском языках, кроме того, ещё 32 члена Палаты общин говорили на шотландском или ирландском гэльском языке. Его попытка использовать гэльский в официальных случаях не удалась. Однако известен прецедент, когда судебный процесс в Баддеке полностью проводился на гэльском языке[5] При этом уже к тому времени гэльский язык среди многих носителей использовался реже, чем английский.

Причины упадка гэльского языка

Несмотря на давнюю традицию гэльского языка в Канаде, его повседневное использование и количество говорящих на нём неуклонно сокращалось после 1850 года. Упадок был результатом предрассудков не только внутри гэльскоязычного сообщества, но и за его пределами. Кроме того, против гэльского языка решительно возражали правительство и органы образования, в то время как использование английского языка широко поощрялось.

В Великобритании на протяжении многих поколений существовали большие предубеждения против гэльского языка, поскольку носители гэльского языка в Ирландии, а также в Шотландии ошибочно ассоциировались с бедностью, отсутствием образования и культуры, пьянством, насилием, грязью, болезнями и ленью. Было широко распространено мнение, что эти люди могут стать цивилизованными только с помощью английского языка и культуры. Это мнение разделяли многие из бедных слоев сельского населения в Шотландском нагорье, которые считали изучение английского языка единственным выходом из своих экономических бедствий. Гэльский язык был только препятствием на этом пути и намеренно не передавался следующим поколениям. Статус гэльского языка на Британских островах был очень низким. Поэтому неудивительно, что это негативное отношение к языку было перенесено и в Новый Свет. Шотландско-американский журнал с издёвкой писал, что «основными подготовительными элементами для изучения гэльского языка являются следующие: „проглатывание приличного количества измельчённых орехов, развитие хронического бронхита, герметичное закупоривание ноздрей или смещение челюсти“»[9].

Тот факт, что гэльский язык не получил официального статуса в своей родной стране, позволил канадскому правительству игнорировать опасения местных носителей. По общему мнению, язык лучше всего подходил для стихов и сказок.

С началом Второй мировой войны канадское правительство попыталось запретить гэльский язык в обиходе. Правительство считало, что гэльский язык использовался подрывниками, связанными с Ирландией. Ирландия была нейтральной страной, но поддерживала отношения с нацистской Германией и имела территориальные претензии к Великобритании. На острове Принца Эдуарда и Кейп-Бретоне, где жило большинство носителей гэльского языка, говорившие на нём школьники подвергались телесным наказаниям — детей избивали «maide-crochaidh» (вешалкой), если учитель заставал их говорящими на гэльском языке[5].

Возможности найти работу для тех, кто говорил только по-гэльски, были ограничены — это была в основном тяжёлая работа на шахтах или рыболовство в общинах, говорящих на гэльском языке, которых становилось всё меньше. Единственный способ добиться социального успеха в Канаде состоял в том, чтобы выучить английский язык. Родители, говорящие по-гэльски, перестали использовать язык в общении со своими детьми, что в конечном счёте привело к упадку и практическому исчезновению гэльского языка в Канаде в 20 веке[5].

Носители гэльского языка в Канаде

Гэльско-говорящие районы Морской Канады.
Год Число носителей
1850 г. 200 000
1900 г. 80 000
1930 г. 30 000
2000 г. 500-1000

Отдельные группы пожилых носителей языка сохранились на Кейп-Бретоне, в посёлках Крисмас-Айленд, Норт-Шор и Баддек. В этих местах многие таблички с географическими названиями продублированы по-гэльски.

Места в Канаде с канадскими гэльскими названиями

Места на острове Кейп-Бретон (Eilean Cheap Breatainn)

  • Broad Cove: An Caolas Leathann
  • Glendale: Bràigh na h-Aibhneadh
  • Inverness: Baile Inbhir Nis or An Sithean
  • Judique: Siùdaig
  • Mabou: Màbu or An Drochaid
  • Southwest Margaree: Bràigh na h-Aibhne
  • Whycocomagh: Hogamah
  • Baddeck: Badaig
  • Iona: Sanndraigh
  • The North Shore: An Cladach a Tuath
  • St. Ann’s: Baile Anna
  • Christmas Island: Eilean na Nollaig
  • Big Beach: An Tràigh Mhòr
  • Grand Mira: A' Mhira Mhòr
  • Big Pond: Am Pòn Mòr
  • Loch Lomond: Loch Laomainn
  • Marion Bridge: Drochaid Mhira
  • Sydney: Baile Shidni
  • Grand River: Abhainn Mhòr
  • Port Hastings: Còbh a' Phlàstair
  • Port Hawkesbury: Baile a' Chlamhain or An Gut

Достопримечательности Новой Шотландии (Tìr Mór na h-Albann Nuaidh)

  • Antigonish Am Baile Mòr
  • Arisaig Àrasaig
  • Giant’s Lake: Loch an Fhamhair
  • Halifax Halafacs
  • New Glasgow Am Baile Beag oder Glaschu Nuadh

В других частях Канады

  • Glengarry County, Ontario Siorrachd Gleanna Garadh
  • Bruce County, Ontario Siorramachd Bhruis
  • Nova Scotia Alba Nuadh or Alba Ùr
  • Neufundland und Labrador Talamh an Èisg or Eilein a' Trosg
  • Prince Edward Island: Eilean Eòin or An t-Eilean Dearg; Eilean a' Phrionnsa
  • Lewes, Prince Edward Island An Tuirc
  • Calgary, Alberta Calgarraidh
  • Stornoway, Quebec Steòrnabhagh

Примечания

  1. N. E. S. Griffiths, John G. Reid: New Evidence on New Scotland, 1629. 1992 JSTOR Online Journal Archive.
  2. 1 2 Olive P. Dickason: Métis. In: Multicultural Canada.
  3. The Canadian Encyclopædia. Abgerufen am 30. August 2006.
  4. Anne Matheson Henderson: The Lord Selkirk Settlement at Red River. The Manitoba Historical Society, 1968.
  5. 1 2 3 4 Michael Kennedy: Gaelic Economic-impact Study. Nova Scotia Museum, 2002.
  6. John Shaw: Gaelic in Prince Edward Island: A Cultural Remnant. Gaelic Field Recording Project 1987.
  7. Scots (нем.). Архивировано 5 ноября 2006 года. Источник. Дата обращения: 20 сентября 2020. Архивировано 5 ноября 2006 года.
  8. National Flag of Canada Day February 15. Department of Canadian Heritage. Abgerufen am 26. April 2006.
  9. Michael Newton: This Could Have Been Mine. Scottish Gaelic Learners in North America. Center for Celtic Studies, University of Wisconsin-Milwaukee 2004, Abgerufen am 18. Oktober 2006.

Read other articles:

Slovenian decathlete Jože BrodnikJože BrodnikPersonal informationNationalitySlovenianBorn (1936-04-26) 26 April 1936 (age 87)SportCountrySloveniaSportathleticsEventdecathlon Jože Brodnik (born 26 April 1936 in Šmarje pri Jelšah) is a Slovenian retired decathlete who competed in the 1960 Summer Olympics representing Yugoslavia.[1] He began his athletics career in 1952 at 16, competing for the Kladivar Club in Celje, and went on to become a Slovenian, Yugoslav and Balkan recor...

 

 

عنتدول وتبعيات آسيادول ذات سيادة أفغانستان أرمينيا أذربيجان البحرين بنغلاديش بوتان بروناي كمبوديا الصين قبرص مصر جورجيا الهند إندونيسيا إيران العراق إسرائيل اليابان الأردن كازاخستان كوريا الشمالية كوريا الجنوبية الكويت قيرغيزستان لاوس لبنان ماليزيا المالديف منغوليا �...

 

 

This article does not cite any sources. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed.Find sources: Crecente – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (December 2009) (Learn how and when to remove this template message) Municipality in SpainCrecentemunicipality FlagSealLocation of Crecente within GaliciaCoordinates: 42°9′9″N 8°13′21″W / 42.15250°...

1982 studio album by Tangerine DreamWhite EagleStudio album by Tangerine DreamReleasedMarch 1982RecordedJanuary 1982GenreElectronic musicLength38:00LabelVirginTangerine Dream chronology Exit(1981) White Eagle(1982) Das Mädchen auf der Treppe(1982) Professional ratingsReview scoresSourceRatingAllMusic[1] White Eagle is the seventeenth major release and twelfth studio album by Tangerine Dream.[2] It reached No. 57 in the UK album chart in a 5-week run. The title track w...

 

 

This article relies excessively on references to primary sources. Please improve this article by adding secondary or tertiary sources. Find sources: Macintosh Color Classic – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (March 2023) (Learn how and when to remove this template message) Personal computer released by Apple Computer, Inc. Macintosh Color Classic / Color Classic II / Performa 250 / Performa 275A Macintosh Colour Classic running an Italian ve...

 

 

African multi-sport event African GamesOfficial logo of the GamesGames 1965 1973 1978 1987 1991 1995 1999 2003 2007 2011 2015 2019 2023 2027 Sports Athletics Badminton Baseball Basketball Boxing Canoeing Chess Cricket Cycling Diving Equestrian Fencing Football Gymnastics Handball Field hockey Judo Karate Kick-boxing Netball Rowing Sailing Shooting Softball Squash Swimming Table tennis Taekwondo Tennis Triathlon Volleyball Weightlifting Wrestling Organisations Charter AU ANOCA AASC NOCs Olympi...

Сибирский горный козёл Научная классификация Домен:ЭукариотыЦарство:ЖивотныеПодцарство:ЭуметазоиБез ранга:Двусторонне-симметричныеБез ранга:ВторичноротыеТип:ХордовыеПодтип:ПозвоночныеИнфратип:ЧелюстноротыеНадкласс:ЧетвероногиеКлада:АмниотыКлада:СинапсидыКла�...

 

 

Council for Economic Planning and Development經濟建設委員會Jīngjì Jiànshè WěiyuánhuìLogoAgency overviewFormed4 June 1948 (as Council for United States Aid)December 1977 (as CEPD)[1]Dissolved21 January 2014[2]Superseding agencyNational Development CouncilJurisdictionTaiwan (ROC)HeadquartersTaipei CityParent agencyExecutive YuanWebsitearchive.cepd.gov.tw The Council for Economic Planning and Development (CEPD; Chinese: 經濟建設委員會; pinyin: Jīngj�...

 

 

Mel Brooks alla cerimonia in cui ricevette la stella della Hollywood Walk of Fame nel 2010 Oscar alla migliore sceneggiatura originale 1969 Oscar alla carriera 2024 Mel Brooks, pseudonimo di Melvin James Brooks (nato Melvin James Kaminsky[1]; New York, 28 giugno 1926), è un regista, sceneggiatore, comico, compositore, produttore cinematografico, teatrale, televisivo e attore statunitense. È noto per le sue parodie e le sue commedie farsesche. Fa parte dei 19 artisti che hanno conseg...

Pour les articles homonymes, voir ABI. Cet article est une ébauche concernant la Bolivie et la presse écrite. Vous pouvez partager vos connaissances en l’améliorant (comment ?) selon les recommandations des projets correspondants. Agence bolivienne d'informationHistoireFondation 1996CadreSigle ABIType Firme, agence de presseSiège La PazPays  BolivieOrganisationSite web www.abi.bomodifier - modifier le code - modifier Wikidata L'Agence bolivienne d'information[1],[2],[3] (Agen...

 

 

Artikel ini sebatang kara, artinya tidak ada artikel lain yang memiliki pranala balik ke halaman ini.Bantulah menambah pranala ke artikel ini dari artikel yang berhubungan atau coba peralatan pencari pranala.Tag ini diberikan pada Januari 2023. Welcome to Wedding HellPoster promosiHangul결혼백서 Alih Aksara yang DisempurnakanGyeolhonbaekseoArtiMarriage White Paper GenreDrama romantisPengembangKakao EntertainmentDitulis olehChoi I-rangSutradaraSeo Joo-wanSong Je-youngPemeranLee Jin-wookLee...

 

 

ليفي كولويل (بالإنجليزية: Levi Colwill)‏    معلومات شخصية الميلاد 26 فبراير 2003 (العمر 21 سنة)ساوثهامبتون  الطول 1.87 م (6 قدم 1 1⁄2 بوصة) مركز اللعب مدافع الجنسية المملكة المتحدة  معلومات النادي النادي الحالي برايتون أند هوف ألبيون(معارًا من تشيلسي) الرقم 6 مسيرة �...

一中同表,是台灣处理海峡两岸关系问题的一种主張,認為中华人民共和国與中華民國皆是“整個中國”的一部份,二者因為兩岸現狀,在各自领域有完整的管辖权,互不隶属,同时主張,二者合作便可以搁置对“整个中國”的主权的争议,共同承認雙方皆是中國的一部份,在此基礎上走向終極統一。最早是在2004年由台灣大學政治学教授張亞中所提出,希望兩岸由一中各表�...

 

 

Major events within the Ottoman Empire throughout history A map of the territorial expansion of the Ottoman Empire from 1307 to 1683. This article provides a timeline of the Ottoman Empire This timeline is incomplete; some important events may be missing. Please help add to it. 14th century Year Date Event AD. 1298 The reign of Osman I, founder of the Ottoman Empire, began. 1302 July 27 Battle of Bapheus. The first war between the Ottomans and Byzantines. 1326 Orhan Gazi's accession to the th...

 

 

Organization that coordinates international submarine search and rescue operations. This article relies excessively on references to primary sources. Please improve this article by adding secondary or tertiary sources. Find sources: International Submarine Escape and Rescue Liaison Office – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (March 2008) (Learn how and when to remove this message) The International Submarine Escape and Rescue Liaison Office (I...

White Roding MillThe mill in 2009OriginMill nameWhite Roding MillMill locationTL 563 131Coordinates51°47′40″N 0°16′01″E / 51.794487°N 0.266881°E / 51.794487; 0.266881Operator(s)PrivateYear built1877InformationPurposeCorn millTypeTower millStoreysFive storeysNo. of sailsFour sailsType of sailsPatent sailsWindshaftCast ironWindingFantailFantail bladesSix BladesAuxiliary powerEngineNo. of pairs of millstonesTwo pairs White Roding Windmill is a Grade II listed...

 

 

American college basketball season 2018–19 Bryant Bulldogs men's basketballConferenceNortheast ConferenceRecord10–20 (7–11 NEC)Head coachJared Grasso (1st season)Assistant coaches Brock Erickson Phil Martelli, Jr. Chris Cole Home arenaChace Athletic CenterSeasons← 2017–182019–20 → 2018–19 Northeast Conference men's basketball standings vte Conf Overall Team W   L   PCT W   L   PCT Saint Francis (PA) 12 – 6   .667 18 &#...

 

 

Stasiun Matsubarako松原湖駅Stasiun Matsubarako, pada November 2012LokasiToyosato, Koumi-machi, Minamisaku-gun, Nagano-ken 384-1103 JepangKoordinat36°03′40″N 138°28′14″E / 36.0612°N 138.4705°E / 36.0612; 138.4705Ketinggian986 meter[1]Operator JR EastJalur■ Jalur KoumiLetak44.8 km dari KobuchizawaJumlah peronPlatform 1 sisiInformasi lainStatusTidak memiliki stafSitus webSitus web resmiSejarahDibuka27 Desember 1932PenumpangFY201111 Lokasi pa...

Den här artikeln behöver källhänvisningar för att kunna verifieras. (2022-05) Åtgärda genom att lägga till pålitliga källor (gärna som fotnoter). Uppgifter utan källhänvisning kan ifrågasättas och tas bort utan att det behöver diskuteras på diskussionssidan. Kroatiens försvarsmakt Kroatiska försvarsmaktens symbol.InformationNation KroatienGrundad3 november 1991Organisationer Armén Marinen FlygvapnetHögkvarterZagreb, KroatienVapenför ålder16-49 årMilitärtjänstFr...

 

 

PanzanellaNama lainPanmolleJenisSeladaTempat asalItaliaDaerahToscanaBahan utamaRoti, tomat, bawangSunting kotak info • L • BBantuan penggunaan templat ini  Media: Panzanella Panzanella adalah selada cincang Toscana dari roti basi basah, bawang dan tomat yang populer di musim panas. Ini sering termasuk mentimun, kadang-kadang kemangi dan berpakaian dengan minyak zaitun dan cuka. Ini juga populer di bagian lain Italia tengah. Seniman dan penyair abad ke-16 Bronzino menyan...