Дорожные знаки Республики Молдова

Дорожные знаки Республики Молдова, устанавливаемые на общественных дорогах, делятся на: предупреждающие; знаки приоритета; запрещающие и ограничивающие; предписывающие; информационно-указательные; знаки дополнительной информации (таблички). Дорожные знаки Республики Молдова во многом схожи с дорожными знаками, использовавшимися в Советском Союзе до его распада в 1991 году, но с модификациями. Дорожные знаки Молдовы имеют сходство с дорожными знаками Румынии.

Дорожные знаки разделены на шесть категорий:

  1. Предупреждающие знаки информируют участников дорожного движения о приближении к опасному участку дороги и характере опасности. Движение по этому участку требует принятия мер, соответствующих дорожной обстановке.
  2. Знаки приоритета устанавливают очерёдность проезда нерегулируемых перекрёстков, а также узких участков дорог, на которых одновременный встречный разъезд транспортных средств невозможен.
  3. Запрещающие и ограничивающие знаки вводят или отменяют определённые запреты или ограничения для участников дорожного движения.
  4. Предписывающие знаки предписывают двигаться только в указанных направлениях, разрешают движение на отдельных участках дорог только определённым участникам, а также обязывают двигаться с указанной на знаке или большей скоростью.
  5. Информационно-указательные знаки вводят или отменяют определённые режимы движения, информируют о расположении населённых пунктов, объектов сервиса, а также указывают водителям направления движения на перекрёстках.
  6. Дополнительные таблички уточняют или ограничивают действие дорожных знаков, а также уточняют значения сигналов светофоров.

Дорожные знаки должны устанавливаться в соответствии с действующими нормативами и техническими условиями таким образом, чтобы участники дорожного движения могли своевременно воспринять доводимую до них информацию.

Предупреждающие знаки

Номер знака Изображение Название Пояснение
1.1 Железнодорожный переезд со шлагбаумом
1.2 Железнодорожный переезд без шлагбаума
1.3.1 Однопутная железная дорога без шлагбаума
1.3.2 Многопутная железная дорога без шлагбаума
1.4.1 Приближение к железнодорожному переезду вне населённых пунктов".
1.4.2
1.4.3
1.4.4
1.4.5
1.4.6
1.5 Пересечение с трамвайной линией
1.6 Пересечение равнозначных дорог
1.7.1 Пересечение со второстепенной дорогой Знаки 1.7.4, 1.7.5 предупреждают о пересечении со второстепенными дорогами, смещёнными по отношению друг к другу, а расстояние между их осями составляет до 50 м в населённых пунктах и до 150 м вне населённых пунктов.
1.7.2
1.7.3
1.7.4
1.7.5
1.8 Пересечение с круговым движением Предупреждает о том,что впереди перекресток с круговым движением. Движение осуществляется по направлению стрелок. Водитель, который находится на круге имеет преимущество перед въезжающим транспортом.
1.9 Светофор перекрёсток, пешеходный переход или участок дороги, на которых движение регулируется сигналами светофора.
1.10 Разводной мост или паром
1.11 Выезд на набережную
1.12.1 Опасный поворот закругление дороги малого радиуса или с ограниченной обзорностью.
1.12.2
1.13.1 Опасные повороты
1.13.2
1.14.1 Крутой спуск
1.14.2 Крутой подъём
1.15 Скользкая дорога участок дороги с повышенной скользкостью проезжей части.
1.16.1 Неровная дорога участок поврежденной дороги (выбоины, деформация проезжей части и т. п.).
1.16.2 Искусственная неровность
1.17.1 Выброс гравия
1.17.2 Опасная обочина
1.18.1. Сужение дороги
1.18.2
1.18.3
1.19 Двустороннее движение
1.20 Пешеходный переход
1.21 Дети
1.22 Велосипедисты
1.23 Дорожные работы
1.24.1 Животные
1.24.2
1.25.1 Падение камней участок дороги, на котором возможны обвалы, оползни или падение камней
1.25.2
1.26 Боковой ветер
1.27 Аэродром
1.28 Тоннель
1.29 Дорожный затор
1.30 Прочие опасности
1.31.1 Авария появление на дороге препятствия или ситуации (дорожно-транспортное происшествие), которые могут затруднить или сделать невозможным движение
1.31.2 Чёрное пятно фрагмент трассы длиной примерно один километр, на котором за последние 5 лет произошло более 5 серьезных аварий и погибло более 5 человек
1.32.1 Направление опасного поворота
1.32.2
1.33 Направление опасных поворотов налево и направо
1.34.1 Особо опасный поворот
1.34.2

Знаки приоритета

Номер

знака

Изображение Название Пояснение
2.1 Уступи дорогу Водитель должен уступить дорогу транспортным средствам, приближающимся к перекрёстку по пересекаемой дороге, а при наличии таблички 6.15.1 или 6.15.2 — тем транспортным средствам, которые приближаются к перекрёстку по главной дороге. При необходимости он должен остановиться перед разметкой 1.13 , а при её отсутствии — перед перекрёстком.
2.2 Проезд без остановки запрещён Запрещается движение без остановки перед разметкой 1.12 , а при ее отсутствии — перед краем пересекаемой проезжей части. Водитель должен уступить дорогу транспортным средствам, приближающимся к перекрёстку по пересекаемой дороге, а при наличии таблички 6.15.1 или 6.15.2 — тем транспортным средствам, которые приближаются к перекрёстку по главной дороге.
2.3 Главная дорога Предоставляет водителю право преимущественного проезда нерегулируемых перекрёстков.
2.4 Конец главной дороги
2.5 Преимущество встречного движения Запрещается въезд на узкий участок дороги, на котором встречный разъезд затруднён или невозможен. Водитель должен уступить дорогу встречным транспортным средствам, находящимся на узком участке или противоположном подъезде к нему.
2.6 Преимущество перед встречным движением Водители пользуются преимуществом по отношению к встречным транспортным средствам при движении по узкому участку дороги.

Запрещающие и ограничивающие знаки

Номер

знака

Изображение Название Пояснение
3.1 Въезд запрещён
3.2 Движение запрещено
3.3 Движение механических транспортных средств запрещено
3.4 Движение грузовых автомобилей запрещено запрещается движение грузовых автомобилей и составов транспортных средств, с разрешённой максимальной массой более 3500 кг (если на знаке не указана масса) или превышающей указанную на знаке, а также самоходных машин.
3.5.1 Движение мотоциклов запрещено Распространяется только на мотоциклы и запрещает их по дороге в обоих направлениях.
3.5.2 Движение мопедов запрещено
3.6 Движение самоходных машин запрещено
3.7 Движение составов транспортных средств запрещено запрещается движение грузовых автомобилей и самоходных машин с прицепами любого типа, а также буксировка механических транспортных средств-это делается,что избежать аварийных ситуаций.
3.8 Движение транспортных средств, перевозящих взрывчатые и легковоспламеняющиеся грузы запрещено
3.9 Движение транспортных средств, перевозящих опасные грузы, запрещено
3.10 Движение гужевого транспорта запрещено запрещается движение гужевых повозок (саней), верховых и вьючных животных, а также прогон скота.
3.11 Движение на велосипедах запрещено запрещается движение велосипедов и мопедов.
3.12 Движение пешеходов с товарными тележками запрещено
3.13 Движение пешеходов запрещено
3.14 Ограничение массы запрещается движение транспортных средств, в том числе составов транспортных средств, общая фактическая масса которых больше указанной на знаке.
3.15 Ограничение массы, приходящейся на ось запрещается движение транспортных средств, у которых фактическая масса, приходящаяся на какую-либо ось больше указанной на знаке.
3.16 Ограничение высоты запрещается движение транспортных средств, габаритная высота которых от поверхности проезжей части (с грузом или без груза) больше указанной на знаке.
3.17 Ограничение ширины запрещается движение транспортных средств, габаритная ширина которых (с грузом или без груза) больше указанной на знаке.
3.18 Ограничение длины запрещается движение транспортных средств, в том числе составов транспортных средств, габаритная длина которых (с грузом или без груза) больше указанной на знаке.
3.19.1 Таможня запрещается движение без остановки у этих знаков.
3.19.2 Полиция
3.20.1 Поворот направо запрещён
3.20.2 Поворот налево запрещён
3.21 Разворот запрещён
3.22 Ограничение минимальной дистанции запрещается движение транспортных средств с дистанцией между ними меньше указанной на знаке.
3.23 Обгон запрещён запрещается обгон всех транспортных средств, кроме одиночных, движущихся со скоростью менее 30 км/ч.
3.24 Конец зоны запрещения обгона
3.25 Обгон грузовым автомобилям запрещён запрещается грузовым автомобилям с разрешённой максимальной массой более 3500 кг обгон всех транспортных средств, кроме одиночных, движущихся со скоростью менее 30 км/ч. Самоходным машинам запрещается обгон всех транспортных средств, кроме гужевых повозок и велосипедов.
3.26 Конец зоны запрещения обгона грузовым автомобилям
3.27 Ограничение максимальной скорости запрещается движение транспортных средств со скоростью, превышающей указанную на знаке.
3.28 Конец зоны ограничения максимальной скорости
3.29 Ограничение максимальной скорости по категориям транспортных средств
3.30 Подача звукового сигнала запрещена запрещается пользоваться звуковым сигналом, кроме тех случаев, когда сигнал подаётся для предотвращения дорожно-транспортного происшествия.
3.31 Остановка запрещена запрещается остановка и стоянка транспортных средств.
3.32.1 Стоянка запрещена запрещается стоянка транспортных средств.
3.32.2 Стоянка запрещена по нечётным числам месяца
3.32.3 Стоянка запрещена по чётным числам месяца
3.33 Конец всех ограничений После этого знака перестают действие ограничения тех знаков, который встретились на дороге раньше. Обозначение конца зоны действия одного или нескольких знаков из следующих: 3.22 , 3.23 , 3.25 , 3.27 , 3.29 — 3.32.3.
3.34 Въезд запрещён для транспортных средств оборудованных газовой системой питания запрещается въезд транспортных средств, оборудованных системами питания на основе сжатого природного газа или сжиженного углеводородного газа.

Предписывающие знаки

Номер

знака

Изображение Название Пояснение
4.1.1 Обязательное направление движения соответственно: 4.1.1 — прямо; 4.1.2 — направо; 4.1.3 — налево; 4.1.4 — прямо или направо; 4.1.5 — прямо или налево; 4.1.6 — направо или налево.

Знаки 4.1.3, 4.1.5 и 4.1.6 разрешают и разворот.

Конфигурация стрелок на знаках 4.1.1 — 4.1.6 должна соответствовать реальной конфигурации конкретного пересечения и направлениям движения на этом пересечении.

Действие знаков 4.1.1 — 4.1.6 не распространяется на маршрутные транспортные средства.

Действие знаков 4.1.1 — 4.1.6 распространяется на проезжую часть и другие места, перед которыми они устанавливаются.

Действие знака 4.1.1, установленного в начале участка дороги, распространяется до ближайшего перекрёстка, не запрещая при этом поворот направо на прилегающие к дороге территории.

4.1.2
4.1.3
4.1.4
4.1.5
4.1.6
4.2.1 Обязательное направление объезда препятствия Разрешает только за направления по знаком направо, объезд который действует этот знак.
4.2.2 Разрешает только за направления по знаком налево, объезд который действует этот знак. Устанавливается в местах препятствия для основных и ремонтных работ по дороге, который за направления только налево.
4.2.3 Разрешается только за направления по знаком полного направления, объезд который действует этот знак. Устанавливается в местах, где необходимо объезжать в обоих направлениях, налево и направо.
4.3 Круговое движение Разрешается движение только в указанном стрелками направлении.
4.4.1 Велосипедная дорожка Разрешается движение только на велосипедах и мопедах. По велосипедной дорожке при отсутствии тротуара или пешеходной дорожки могут двигаться также и пешеходы.
4.4.2 Конец велосипедной дорожки Отменяет действия знака 4.4.1. После этого знака может перестроить велосипедисты на края проезжей части.
4.4.3 Общая дорожка для пешеходов и велосипедов Разрешается движение на велосипедах и пешеходов, который указывает на знаке.
4.4.4 Конец общей дорожки для пешеходов и велосипедов Отменяет действия знака 4.4.3. После этого знака может перестроить велосипедисты на края проезжей части, но пешеходы может перестроить к тротуару, который должен быть готовым.
4.4.5 Раздельные дорожки для велосипедов и пешеходов
4.4.6 Конец раздельных дорожек для велосипедов и пешеходов
4.4.7 Раздельные дорожки для пешеходов и велосипедов
4.4.8 Конец раздельных дорожек для пешеходов и велосипедов
4.5.1 Пешеходная дорожка Разрешается движение только пешеходам.
4.5.2 Конец пешеходной дорожки
4.6 Ограничение минимальной скорости
4.7 Конец зоны ограничения минимальной скорости
4.8 Обязательное применение цепей противоскольжения Знак устанавливается на заснеженных участках дорог или при гололедице, в начале которых установлен этот знак, движение транспортных средств разрешается только при условии, что на всех колёсах установлены зимние шины или не менее чем на двух ведущих колёсах установлены цепи противоскольжения.
4.9 Конец обязательного применения цепей противоскольжения
4.10.1 Обязательное направление движения транспортных средств перевозящих опасные грузы
4.10.2
4.10.3

Информационно-указательные знаки

Номер

знака

Изображение Название Пояснение
5.1 Общее ограничение скорости предоставляет информацию об ограничениях скорости движения в населённых пунктах, вне населённых пунктов, а также на дорогах для автомобилей. Знак устанавливается при въезде в страну.
5.2 Автомагистраль дорога, на которой действуют специальные требования, установленные настоящими Правилами.
5.3 Конец автомагистрали
5.4 Дорога для автомобилей
5.5 Конец дороги для автомобилей
5.6.1 Остановка маршрутных транспортных средств
5.6.2 Павильон для ожидания маршрутных транспортных средств
5.7 Трамвайная остановка
5.8 Место стоянки такси
5.9 Прокат автомобилей
5.10 Автовокзал
5.11 Железнодорожный вокзал
5.12 Порт
5.13 Пункт медицинской помощи
5.14 Больница
5.15 Автозаправочная станция
5.16.1 Автосервис
5.16.2 Станция технического контроля
5.16.3 Вулканизация
5.16.4 Место для аварийной остановки
5.17 Автомобильные весы
5.18 Мойка
5.19 Телефон
5.20 Ресторан
5.21 Торговый центр
5.22 Питьевая вода
5.23 Гостиница или мотель
5.24 Место пересечения проезжих частей устанавливается перед перекрёстками, на которых нанесена разметка 1.28 .
5.25 Кемпинг
5.26 Место отдыха
5.27 Почта
5.28 Полиция
5.29 Внимание, радар
5.30.1 Мониторинг дорожного движения устанавливается при въезде в зону, где осуществляется электронный мониторинг дорожного движения.
5.30.2 Виньета место, где можно приобрести виньету.
5.30.3 Контроль виньеты пост контроля виньеты.
5.30.4 Видеоконтроль виньеты видеомониторинг виньеты.
5.31 Туалет
5.32 Пляж или плавательный бассейн
5.33 Пост туристической информации
5.34 Дорога с односторонним движением дорога или проезжая часть, по которой движение транспортных средств по всей ширине осуществляется только в одном направлении.
5.35 Конец дороги с односторонним движением
5.36 Выезд на дорогу с односторонним движением выезд на дорогу или проезжую часть, по которой движение транспортных средств разрешается только в направлении, указанном стрелкой.
5.37.1 Направление движения по полосам и варианты этих знаков определяют количество полос и разрешённые направления движения на каждой из них в пределах перекрёстка.
5.37.2
5.37.3 устанавливается в начале участка дороги, на котором вводятся определённые ограничения максимальной скорости. Для определения ограничений максимальной скорости движения по полосам проезжей части вне перекрёстков, на фоне знака 5.37.3 наносится символ знака 3.27 соответствующего значения.
5.37.4 и варианты этого знака располагаются на расстоянии 50 — 150 м от въезда на пункты пересечения государственной границы и определяют разрешённые направления движения для грузовых автомобилей и составов транспортных средств, которые принадлежат авторизованным экономическим операторам (AEO) или перевозят грузы, сопровождаемые предварительной декларацией в электронном виде TIR-EPD, соответственно грузы, сопровождаемые книжкой МДП или у которых она отсутствует.
5.38.1 Направление движения по полосе Знаки 5.37.2, 5.38.1 и их варианты, разрешающие поворот налево из крайней левой полосы, разрешают и разворот.

Знаки 5.37.1, 5.37.2, 5.38.1 — 5.38.4 повторяются, первый знак устанавливается на расстоянии 50 — 150 м до перекрёстка. Действие знаков 5.37.1, 5.37.2, 5.38.1 — 5.38.4, установленных перед перекрёстком, распространяется на весь перекрёсток, если другие знаки 5.37.1, 5.37.2, 5.38.1 — 5.38.4, установленные на этом перекрёстке, не определяют направления движения иные, чем знаки, установленные перед ним.

5.38.2
5.38.3
5.38.4
5.39.1 Дополнительная полоса Знаки 5.39.1, 5.39.2 обозначают соответственно, начало полосы торможения или дополнительной полосы на подъёме. Если на знаке 5.39.2 изображён знак 4.6 , то водитель транспортного средства, который не может продолжать движение по основной полосе со скоростью, указанной на знаке, должен перестроиться на дополнительную полосу.

Знак 5.39.3 — определяет начало участка средней полосы трёхполосной проезжей части или полосы торможения, предназначенной для поворота налево или разворота.

5.39.2
5.39.3
5.40.1 Конец полосы соответственно, знак 5.40.1 обозначает конец дополнительной полосы на подъёме или полосы разгона, а знак 5.40.2 — конец участка средней полосы трёхполосной проезжей части, предназначенного для движения в данном направлении.
5.40.2
5.41.1 Направление движения по полосам определяет направление движения по полосам на трёхполосной проезжей части. Если на фоне знака 5.41.2 изображён знак, запрещающий движение определённым транспортным средствам, то движение этих транспортных средств по соответствующей полосе запрещается.
5.41.2
5.41.3
5.42.1 Полоса для маршрутных транспортных средств полоса, предназначенная для движения только маршрутных транспортных средств, движущихся попутно общему потоку транспорта. Этот знак может быть установлен над полосой или у правого края дороги. Если эта полоса расположена справа и не отделена от остальной проезжей части разметкой 1.2 b), транспортные средства, которые осуществляют поворот направо для выезда с этой дороги, должны перестраиваться на эту полосу. Таким же образом должны поступать водители транспортных средств, которые въезжают на эту дорогу с поворотом направо. Разрешается также в местах, в которых эта полоса отделена прерывистой разметкой, заезжать на неё для остановки с целью посадки или высадки пассажиров, не создавая при этом помех маршрутным транспортным средствам.
5.42.2 Конец полосы для маршрутных транспортных средств
5.43 Дорога с полосой для маршрутных транспортных средств
5.44 Конец дороги с полосой для маршрутных транспортных средств
5.45.1 Выезд на дорогу с полосой для маршрутных транспортных средств
5.45.2
5.46 Место для разворота
5.47 Зона для разворота
5.48.1 Парковка Обозначает наземную парковку.
5.48.2 Зарезервированная парковка Обозначает места, на которых разрешается парковка только транспортным средствам, принадлежащим соответствующим предприятиям или организациям, а также их сотрудникам.
5.48.3 Подземная или надземная многоэтажная парковка Обозначает подземную или надземную многоэтажную парковку.
5.49 Искусственная неровность Знак должен устанавливаться непосредственно перед каждой искусственной неровностью.
5.50.1 Пешеходный переход
5.50.2
5.51.1 Пешеходный переход на разных уровнях
5.51.2
5.51.3
5.51.4
5.52 Рекомендуемая скорость Скорость, с которой рекомендуется движение на данном участке дороги. Зона действия знака распространяется до ближайшего перекрёстка. Отклонение от рекомендуемой скорости не считается нарушением настоящих Правил.
5.53.1 Дорога, не имеющая сквозного проезда
5.53.2
5.53.3
5.54.1 Жилая зона
5.54.2 Конец жилой зоны
5.55.1 Въезд в зону парковки Обозначает периметр зоны парковки транспортных средств. Знак устанавливается на всех подъездных дорогах по периметру зоны, а зона включает дороги с примерно равноценными характеристиками. Для платных парковок к знаку устанавливается дополнительно табличка 6.10.1. Символ паркомата в поле знака или дополнительная табличка 6.10.2 указывают на автоматизацию процесса оплаты, а если к знаку установлена табличка 6.7.8, это означает, что дополнительно установлено время автоматизированной оплаты парковки.
5.55.2 Выезд из зоны парковки Обозначает выезд из периметра зоны парковки и устанавливается на обратной стороне знака 5.55.1.
5.56.1 Зона с ограниченной максимальной скоростью
5.56.2 Конец зоны с ограниченной максимальной скоростью
5.57.1 Пешеходная зона
5.57.2 Конец пешеходной зоны
5.58.1
Предварительный указатель направлений На знаках могут быть нанесены изображения запрещающих или информационно — указательных знаков, символ аэропорта, пиктограммы и т. п.
5.58.2
5.58.3
5.58.4
5.59.1
5.59.2 Предварительный указатель объезда населённого пункта
5.60 Схема для изменения направления движения
5.61.1 Направление движения к населённым пунктам или другим объектам
5.61.2
5.62 Расстояние до указанных населённых пунктов
5.63 Въезд в населённый пункт наименование и начало населённого пункта, в котором действуют требования Правил, устанавливающие порядок движения в населённых пунктах. Место установки знака не совпадает с административной границей населённого пункта, а с первым зданием из компактной группы жилых зданий.
5.64 Выезд из населённого пункта
5.65 Въезд в населённый пункт наименование и начало населённого пункта, в котором на данной дороге не действуют требования Правил, устанавливающие порядок движения в населённых пунктах, однако нанесением на его фоне знака 3.27 соответствующего значения вводится ограничение максимальной скорости движения на этой дороге. Место установки знака не совпадает с административной границей населённого пункта, а с первым зданием из компактной группы зданий.
5.66 Выезд из населённого пункта
5.67 Наименование реки или другого объекта
5.68 Наименование улицы
5.69 Направление к улице
5.70.1 Километровый знак для автомагистралей
5.70.2 Километровый знак для местных дорог
5.71.1 Номер маршрута Знаки 5.71.1 и 5.71.2 указывают номер дороги (маршрута), 5.71.2 обозначает номер дороги европейского значения, 5.71.3 — 5.71.5 — номер и направление дороги, а знаки 5.71.6 и 5.71.7 — совместный номер дороги европейского значения и национальный номер дороги общего пользования соответственно республиканского или магистрального значения.
5.71.2
5.71.3
5.71.4
5.71.5
5.71.6
5.71.7
5.72.1 Рекомендуемое направление движения грузовым автомобилям
5.72.2
5.72.3
5.73 Место для остановки
5.74 Предупреждение, запрещение или ограничение на пересекаемой дороге
5.75 Реверсивное движение
5.76 Конец реверсивного движения
5.77 Выезд на дорогу с реверсивным движением
5.78.1 Километровая тумба Тумба 5.78.1 устанавливается на национальных дорогах общего пользования, имеющих значение магистральных дорог, тумба 5.78.2 — на национальных дорогах общего пользования, имеющих значение республиканских дорог, а тумба 5.78.3 — на национальных дорогах регионального значения. На боковой стороне тумбы, обращённой к дороге, наносится эмблема, обозначающая категорию дороги.

На лицевой стороне, на её полукруглой части наносится цифра, соответствующая количеству километров; на средней части — сверху вниз наносится название основного населённого пункта (города, муниципия или транспортного узла), расположенного по маршруту, и расстояние в километрах до центра этого населённого пункта, затем название ближайшего населённого пункта по этому маршруту и расстояние в километрах до его центра. Если ближайший населённый пункт является основным, то на тумбе указывается только его название и соответствующее расстояние. На участках дорог, проходящих по населённым пунктам, на тумбах, расположенных в пределах населённого пункта, наносится только его название.

5.782
5.78.3

Знаки дополнительной информации (таблички)

Номер

знака

Изображение Название Пояснение
6.1.1 Расстояние до места начала действия знака
6.1.2
6.2.1 Направление и расстояние указывает направление и расстояние до объекта, находящегося в стороне от дороги.
6.2.2
6.3.1 Зона действия
6.3.2 Конец зоны действия
6.4.1 Зона действия
6.4.2
6.4.3
6.4.4
6.4.5
6.5.1 Направление действия
6.5.2
6.5.3
6.6.1 Вид транспортного средства
6.6.2
6.6.3
6.6.4
6.6.5
6.6.6
6.6.7
6.6.8
6.6.9
6.7.1 Выходные или праздничные дни
Рабочие дни
Время действия указывают время суток и дни недели, в течение которых действует знак.

Read other articles:

Richard AbeggRichard Wilhelm Heinrich Abegg (1869-1910)Lahir(1869-01-09)9 Januari 1869Danzig, JermanMeninggal3 April 1910(1910-04-03) (umur 41)Tessin, JermanTempat tinggalJermanKebangsaanJermanAlmamaterUniversitas KielUniversitas TübingenUniversitas BerlinDikenal atasHukum AbeggKarier ilmiahBidangKimiaInstitusiUniversitas GöttingenUniversitas StockholmTH BreslauPembimbing doktoralAugust Wilhelm von HofmannMahasiswa doktoralClara Immerwahr Richard Wilhelm Heinrich Abegg (1869 – 1910)...

 

 

Hari Santo PiranParade Santo Piran di Penzance (2006)Dirayakan olehorang CornwallJenisHari nasionalPerayaanPawai dan acara sosial,peringatan keagamaan.Tanggal5 March Hari Santo Piran (Inggris: St Piran's Daycode: en is deprecated , (Cornish: Gool Peran)code: kw is deprecated adalah hari nasional yang dirayakan setiap 5 Maret di Cornwall, Inggris.[1][2] Hari raya ini dibuat untuk santo pelindung Cornwall bernama Santo Piran yang juga santo pelindung penambang timah. Asal usul H...

 

 

JKT48Logo JKT48 (sejak 2011)Informasi latar belakangAsalJakarta, IndonesiaGenreIndo popJ-poppoppop remajabubblegum poppop rockdangdutjazzskaTahun aktif(2011-12-17)17 Desember 2011 – sekarang(12 tahun)LabelStudio rekaman Dentsu Inter Admark (2011–2022) HITS Records (2012–2020)[a] Indonesia Musik Nusantara (2022–) Distributor (Publisher) Sony Music Entertainment Indonesia (2013–2018, uncredited) Universal Music Indonesia (2015–2020, uncredited) Massive Music Entertainment (2...

Capital of the Faroe Islands Place in Faroe Islands, Danish RealmTórshavnPanoramic, Faeroese Parliament, Tinganes, Tórshavn Cathedral, Lighthouse, The old township, Central Tórshavn, The Nordic House, View of Tórshavn, FlagSealCoat of armsNickname: HavnTórshavnLocation in Faroe Islands on StreymoyShow map of Denmark Faroe IslandsTórshavnTórshavn (North Atlantic)Show map of North AtlanticCoordinates: 62°0′42″N 6°46′3″W / 62.01167°N 6.76750°W / 62...

 

 

Putsch di agostoparte della guerra fredda e della dissoluzione dell'Unione SovieticaImmagini dell'eventoData19–21 agosto 1991 LuogoMosca EsitoDissoluzione dell'URSSNascita della Federazione Russa Schieramenti Comitato statale per lo stato di emergenza Armata Rossa Div. Taman' Div. Kantemirovka KGB Gruppo Alpha Vympel Repubbliche e altre entità favorevoli al colpo:[1] RSS Bielorussa RSS Kirghisa RSS Tagika RSS Uzbeka RSS Turkmena  RSS Azera RSS Georgian...

 

 

Higher education Template‑classThis template is within the scope of WikiProject Higher education, a collaborative effort to improve the coverage of higher education, universities, and colleges on Wikipedia. Please visit the project page to join the discussion, and see the project's article guideline for useful advice.Higher educationWikipedia:WikiProject Higher educationTemplate:WikiProject Higher educationHigher education articlesTemplateThis template does not require a rating on Wikipedia...

Canada (dettagli) (dettagli) (LA) A mari usque ad mare(IT) Da mare a mare Canada - Localizzazione Dati amministrativiNome completoCanada o Canadà Nome ufficiale(EN, FR) Canada Lingue ufficialiinglese, francese Altre lingueinuktitut, inuinnaqtun, chipewyan, cree, dogrib, gaelico canadese CapitaleOttawa  (1 017 449 ab. / 2021) PoliticaForma di governoMonarchia parlamentare federale (Reame del Commonwealth) MonarcaCarlo III Governatore generaleMary Simon Primo...

 

 

Pat O'Hara Wood Pat O'Hara Wood nel 1919 Nazionalità  Australia Tennis Carriera Singolare1 Vittorie/sconfitte Titoli vinti 2 Miglior ranking Risultati nei tornei del Grande Slam  Australian Open 'V (1920, 1923)  Roland Garros -  Wimbledon QF (1919, 1922)  US Open 4T (1922) Doppio1 Vittorie/sconfitte Titoli vinti 5 Miglior ranking Risultati nei tornei del Grande Slam  Australian Open V (1919, 1920, 1923, 1925)  Roland Garros -  Wimbledon V (1919)  ...

 

 

9K11 Malyutka (Rusia: Малютка, Si Kecil, NATO pelaporan nama: AT-3 Sagger) adalah sistem rudal anti-tank dipandu kawat manual command untuk line-of-sight (MCLOS) dikembangkan di Uni Soviet. Itu adalah rudal anti-tank portabel pertama dari Uni Soviet dan mungkin ATGM paling banyak diproduksi sepanjang masa-dengan produksi Soviet memuncak pada 25.000 rudal per tahun selama tahun 1960-an dan 1970-an. Selain itu, salinan rudal telah diproduksi dengan berbagai nama oleh setidaknya lima neg...

Sceaux 行政国 フランス地域圏 (Région) イル=ド=フランス地域圏県 (département) オー=ド=セーヌ県郡 (arrondissement) アントニー郡小郡 (canton) 小郡庁所在地INSEEコード 92071郵便番号 92330市長(任期) フィリップ・ローラン(2008年-2014年)自治体間連合 (fr) メトロポール・デュ・グラン・パリ人口動態人口 19,679人(2007年)人口密度 5466人/km2住民の呼称 Scéens地理座標 北緯48度4...

 

 

Cet article traite de l'équipe masculine. Pour l'équipe féminine, voir Équipe de Bulgarie féminine de hockey sur glace. Bulgarie Données clés Couleurs Rouge, vert, blanc Classement IIHF 38e place (2019) Sélectionneur Robert Kalaber Meilleur buteur Alexei Yotov (73) [1] Premier match officiel Bulgarie 4-2 Yougoslavie(Bucarest, Roumanie, 17 janvier 1942) Plus large victoire Bulgarie 20-0 Turquie(Pretoria, Afrique du Sud, 28 mars 1998) Plus large défaite Bulgarie 0-31 Kazakhstan(Poprad...

 

 

2016年美國總統選舉 ← 2012 2016年11月8日 2020 → 538個選舉人團席位獲勝需270票民意調查投票率55.7%[1][2] ▲ 0.8 %   获提名人 唐納·川普 希拉莉·克林頓 政党 共和黨 民主党 家鄉州 紐約州 紐約州 竞选搭档 迈克·彭斯 蒂姆·凱恩 选举人票 304[3][4][註 1] 227[5] 胜出州/省 30 + 緬-2 20 + DC 民選得票 62,984,828[6] 65,853,514[6]...

يفتقر محتوى هذه المقالة إلى الاستشهاد بمصادر. فضلاً، ساهم في تطوير هذه المقالة من خلال إضافة مصادر موثوق بها. أي معلومات غير موثقة يمكن التشكيك بها وإزالتها. (يوليو 2019) هذه المقالة تحتاج للمزيد من الوصلات للمقالات الأخرى للمساعدة في ترابط مقالات الموسوعة. فضلًا ساعد في تحسي...

 

 

This is a List of parks in San Francisco Federal Alcatraz Island in San Francisco Bay, part of the Golden Gate National Recreation Area. National Park Service Golden Gate National Recreation Area (partially), including Alcatraz China Beach Fort Funston Fort Mason Fort Miley (partially) Lands End Ocean Beach The Presidio, including Baker Beach Crissy Field Fort Point San Francisco National Cemetery Sutro District, including Cliff House Sutro Baths Sutro Heights Park San Francisco Maritime Nat...

 

 

British politician and judge The Right HonourableThe Viscount HaldaneKT OM PC FRS FSA FBALeader of the House of LordsIn office22 January 1924 – 3 November 1924Prime MinisterRamsay MacDonaldPreceded byThe Marquess Curzon of KedlestonSucceeded byThe Marquess Curzon of KedlestonLord High Chancellor of Great BritainIn office22 January 1924 – 6 November 1924Prime MinisterRamsay MacDonaldPreceded byThe Viscount CaveSucceeded byThe Viscount CaveIn office10 J...

British politician Foreign Secretary This article needs additional citations for verification. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed.Find sources: John Ward, 1st Earl of Dudley – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (September 2022) (Learn how and when to remove this message) The Right HonourableThe Earl of DudleyPC FRSSecretary of State for Foreign AffairsIn o...

 

 

English mathematician (1815–1852) For the computer microarchitecture, see Ada Lovelace (microarchitecture). The Right HonourableThe Countess of LovelaceDaguerreotype by Antoine Claudet (c. 1843)[1]BornHon. Augusta Ada Byron(1815-12-10)10 December 1815London, EnglandDied27 November 1852(1852-11-27) (aged 36)Marylebone, London, EnglandResting placeChurch of St. Mary Magdalene, Hucknall, Nottingham, EnglandKnown forMathematics, computingSpouse William King-Noel, 1st Earl of L...

 

 

Ilustrasi perubahan epistemologis 'humaniora digital': arsip yang disusun dengan visualisasi dan analisis jaringan Publikasi jurnal ilmiah dan teknis per juta penduduk, 2013 Penerbitan akademik adalah subbidang penerbitan yang mendistribusikan penelitian akademik dan beasiswa. Sebagian besar karya akademis diterbitkan dalam bentuk artikel jurnal akademik, buku atau tesis. Bagian dari hasil tulisan akademis yang tidak diterbitkan secara formal tetapi hanya dicetak atau diposting di internet se...

This template does not require a rating on Wikipedia's content assessment scale.It is of interest to the following WikiProjects:Chemicals This template is within the scope of WikiProject Chemicals, a daughter project of WikiProject Chemistry, which aims to improve Wikipedia's coverage of chemicals. To participate, help improve this template or visit the project page for details on the project.ChemicalsWikipedia:WikiProject ChemicalsTemplate:WikiProject Chemicalschemicals articles This templat...

 

 

この記事には複数の問題があります。改善やノートページでの議論にご協力ください。 出典がまったく示されていないか不十分です。内容に関する文献や情報源が必要です。(2015年1月) 独自研究が含まれているおそれがあります。(2015年1月)出典検索?: B級スポット – ニュース · 書籍 · スカラー · CiNii · J-STAGE · NDL · dlib.jp · �...