Пояснение причин и соответствующее обсуждение вы можете найти на странице Википедия:К удалению/2 сентября 2023. Пока процесс обсуждения не завершён, статью можно попытаться улучшить, однако следует воздерживаться от переименований или немотивированного удаления содержания, подробнее см. руководство к дальнейшему действию. Не снимайте пометку о выставлении на удаление до подведения итога обсуждения.
Пророческий перфе́кт — литературный прием, используемый в Библии для описания будущих событий, которые настолько неизбежны, что о них говорится в прошедшем времени, словно они уже произошли[1].
[Раввины] блаженной памяти следовали в этих своих словах путями пророков, говорящих о чём-то, что произойдет в будущем, на языке прошлого. Поскольку они видели в пророческом видении то, что должно было произойти в будущем, они говорили об этом в прошедшем времени и твердо свидетельствовали о том, что это произошло, чтобы доказать уверенность в словах Его [Бога] — да будет Он благословен — и в Его положительном обещании, которое никогда не изменится, и в Его благодетельном послании, которое не будет изменено (Исаак бен Йедайя)[4].
Пророческий перфект служит для выражения действий, событий или состояний, которые говорящий желает представить с точки зрения завершения, независимо от того, принадлежат ли они к определённому прошлому времени или простираются в настоящее, или пока ещё будущее, изображаются как в завершенном состоянии[5].
[Перфект может использоваться для] выражения фактов, которые несомненно неизбежны и, следовательно, в воображении говорящего, уже совершены (perfectumconfidiae), например Чис.17:27... Быт.30:13, 1Цар.6:5, Прит.4:2. Даже в вопросительных предложениях Быт.18:12, Чис.17:28, 23:10, Суд.9:9, 11, Зах.4:10 (?), Прит.22:20. Такое употребление перфекта чаще всего встречается в пророческом языке (perfectum Propheticum). Пророк настолько переносится в воображении в будущее, что описывает будущее событие так, как будто оно уже было им увидено или услышано, например Ис.5:13, 19:7, Иов.5:20, 2Пар.20:37. Нередко несовершенное чередуется с такими совершенными либо в параллельном члене, либо далее в повествовании»[6].
По словам Уолтке и О’Коннора:
Что касается абсолютного будущего времени, перфектная форма может быть устойчивой или случайной. Персистентный (будущий) перфектив представляет собой единую ситуацию, простирающуюся из настоящего в будущее….. С помощью случайного перфектива говорящий ярко и драматично представляет будущую ситуацию как полную, так и независимую….. Это употребление особенно часто встречается в пророческих обращениях (поэтому его также называют «пророческим перфектом» или «перфектом уверенности»)[7] .
Кляйн попытался выявить все известные случаи использования пророческого перфекта[8]. Нотариус, соглашаясь с Рогландом[2], утверждает, что пророческий перфект — это «метафорическое использование прошедшего времени в ретроспективном отчете, ориентированном на будущее».[9]
Примеры
Ибо пленени быша людие мои, за еже не ведети им Господа, и множество бысть мертвых глада ради и жажди водныя (Кни́га_прⷪ҇ро́ка_и҆са́їи. 5:13).
Он идет на Аиаф, проходит Мигрон, в Михмасе складывает свои запасы. Проходят теснины; в Геве ночлег их; Рама трясется; Гива Саулова разбежалась. Вой голосом твоим, дочь Галима; пусть услышит тебя Лаис, бедный Анафоф! Мадмена разбежалась, жители Гевима спешат уходить. Еще день простоит он в Нове; грозит рукою своею горе Сиону, холму Иерусалимскому (Исаия.10:28—32).
Посему так говорит Господь, Бог Израилев, к пастырям, пасущим народ Мой: вы рассеяли овец Моих, и разогнали их, и не смотрели за ними; вот, Я накажу вас за злые деяния ваши, говорит Господь (Иеремия.23:2).
Упала, не встает более дева Израилева! повержена на земле своей, и некому поднять ее (Амос.5:2).
↑George Linam Klein, «The 'Prophetic Perfect'» Journal of Northwest Semitic Languages 16 (1990): 45-60.
↑Tania Notarius, The Verb in Archaic Biblical Poetry: A Discursive, Typological, and Historical Investigation of the Tense System (Leiden; Boston: Brill, 2013), p.88.
Литература
Лявданский А. К. Пророческий перфект и типология текста // Эдубба вечна и постоянна. Материалы конференции, посвященной 90-летию со дня рождения И. М. Дьяконова. Санкт-Петербург, 2005. С. 181—185.
На эту статью не ссылаются другие статьи Википедии.