Бойня в Великом Храме Теночтитлана

Бойня в Великом Храме Теночтитлана
Основной конфликт: Завоевание Мексики
Резня в Великом Храме. Картина, содержащаяся в Кодексе Дюрана.
Резня в Великом Храме. Картина, содержащаяся в Кодексе Дюрана.
Оружие мечи и копья
Место Теночтитлан
Координаты 19°26′06″ с. ш. 99°07′53″ з. д.HGЯO
Дата 1520-22-05
Нападавшие испанские конкистадоры под командованием Педро де Альварадо
Убитые 600+
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе

Бойня в Великом Храме Теночтитлана, также называемая Резня Альварадо — массовое убийство, произошедшее 22 мая 1520 года[1] в столице ацтеков Теночтитлане в период завоевания Империи ацтеков испанцами, в ходе которого конкистадоры под предводительством Педро де Альварадо перебили свыше шестисот представителей ацтекской знати, собравшихся в Великом Храме Теночтитлана[2] на праздник Тошкатль[3][4][5].

История

После Первого похода на Теночтитлан Эрнан Кортес узнал о других испанцах, высадившихся на побережье — Панфило де Нарваэс прибыл с Кубы с приказом арестовать его — и Кортес был вынужден покинуть город, чтобы сражаться с ним[6]. Во время его отсутствия Монтесума, находившийся в плену у испанцев[3], попросил у заместителя Кортеса Педро де Альварадо разрешения отпраздновать Тошкатль — праздник ацтеков в честь Тескатлипоки, одного из их главных богов, который, как это было популярно в ацтекской культуре, требовал человеческих жертвоприношений (в данном случае, юноши). Де Альварадо разрешил провести праздник, но после того, как празднества начались, конкистадоры заблокировали выходы из храмового комплекса, после чего атаковали безоружных собравшихся, перебив почти всех воинов и вождей ацтеков, явившихся на праздник. Те немногие, кому удалось избежать резни, перебравшись через стены, сообщили населению о зверствах испанцев.

Испанская версия инцидента утверждает, что конкистадоры вмешались, чтобы предотвратить ритуал человеческого жертвоприношения в Великом Храме; версия ацтеков говорит, что испанцев побудила к резне жажда золота, которое носили на себе ацтеки. Несмотря на различия в конкретных мотивах де Альварадо, обе версии в основном согласны с тем, что празднующие были безоружны, и что резня началась без предупреждения и не была спровоцирована.

Ацтеки уже были враждебно настроены к испанцам за то, что те находились в их городе, вопреки просьбам его покинуть, и держали Монтесуму в заложниках. Бойня в Храме спровоцировала восстание[7]. Когда Кортес и его солдаты (включая людей де Нарваэса, которые перешли под его командование) вернулись, ацтеки начали полномасштабные боевые действия против испанцев. У испанцев не оставалось другого выбора, кроме как отступить из города, что они и сделали в так называемую Ночь печали (La Noche Triste), потеряв большую часть своих людей, которые были либо убиты в бою, либо взяты в плен и принесены в жертву[3].

Версия ацтеков

В это время, когда все наслаждались праздником, когда все уже танцевали, когда все уже пели, когда песня была связана с песней, и музыка ревела, как волны, именно в этот момент испанцы решили убивать. Они вошли во внутренний двор, вооруженные для боя. Они закрыли выходы, ступени, входы [во внутренний двор]: Ворота Орла в самом маленьком храме, Ворота Тростника и Ворота Зеркальной Змеи. И когда их закрыли, никто никуда не мог выйти.

Сделав это, они вошли в Священный двор, чтобы убивать людей. Они шли, неся мечи, деревянные и металлические щиты. Они окружили танцующих, а затем бросились к месту, где играли на барабанах. Они напали на барабанившего мужчину и отрезали ему обе руки. Потом ему отрубили голову [с такой силой], что она отлетела, упав далеко. После этого они напали на всех людей, пронзая их копьями и раня мечами. Некоторых они ударили сзади, и те мгновенно упали на землю, внутренности их торчали [из их тел]. Некоторым они отрезали головы, а другим разбили головы на мелкие кусочки. Других били по плечам и отрывали руки от тел. Одних ударили по бедрам, других по икрам. Они ранили людей в живот, и их внутренности падали на землю. Были и такие, которые пытались убежать ранеными, но во время бега у них вываливались кишки; казалось, что они запутались ногами в собственных внутренностях. Но им некуда было бежать.

Тех, кто пытался убежать через ворота, испанцы убивали, смеясь. Одни взобрались на стены, но не смогли спастись. Другие вошли в Храм, где некоторое время были в безопасности. Некоторые легли среди жертв и притворились мертвыми. Кровь воинов текла, как вода, образуя лужи, которые всё расширялись, запах крови и внутренностей пропитывал воздух. А испанцы ходили повсюду, обыскивая храмовые дома, чтобы убить тех, кто прятался. Они были повсюду, они обыскивали все места.

Когда [люди] снаружи [Священного двора узнали о резне], раздались крики: «Воины, ацтеки, идите сюда быстро! Идите сюда со всем оружием, копьями и щитами! Наши вожди убиты! Наши воины убиты! О ацтеки, [наши воины] уничтожены!»

Потом послышался рёв, крики, люди завыли, стучали ладонями по губам. Быстро собрались воины, как будто заранее готовые, и взяли свои копья и щиты. Затем началось сражение. [Ацтеки] атаковали их стрелами и дротиками, в том числе небольшими дротиками, используемыми для охоты на птиц. Они яростно метали свои дротики [в испанцев]. Словно на испанцев накинулся рой жёлтого тростника.

Версия испанцев

Кортес хотел понять причину восстания индейцев. Он допросил их [испанцев]. Одни говорили, что это было вызвано высадкой Нарваэса, другие — тем, что люди хотели выбросить испанцев из города ацтеков [Теночтитлан], что было запланировано, как только прибудут корабли, потому что, пока они сражались, те кричали: Убирайся!" на них. Другие говорили, что это было сделано для освобождения Монтесумы, потому что ацтеки сражались, говоря: «Освободите нашего бога и короля, если не хотите умирать!» Третьи говорили, что это было сделано для того, чтобы украсть золото, серебро и драгоценности, которые были у испанцев, потому что они слышали, как индейцы говорили: «Здесь вы должны оставить золото, которое вы взяли!» Опять же, некоторые говорили, что это должно было удержать тлашкальцев и других смертельных врагов от земель ацтеков. Наконец, многие считали, что, приняв своих идолов за богов, они отдали себя дьяволу.

Любой из этих вещей было бы достаточно, чтобы вызвать восстание, не говоря уже обо всех вместе взятых. Но главная из них заключалась в том, что через несколько дней после того, как Кортес ушёл, чтобы противостоять Нарваэсу, настало время для праздника, который ацтеки хотели отпраздновать согласно своим традициям. Они умоляли Педро де Альварадо дать им своё разрешение, чтобы [испанцы] не подумали, что они планируют их убить. Де Альварадо согласился при условии, что не будет жертв, не будет убитых людей и ни у кого не будет оружия.

Во дворе самого большого храма собралось более 600 знатных воинов и вождей; некоторые говорили, что их там было больше тысячи. Они наделали много шума своими барабанами, ракушками, рожками и хендидо, которые звучали как громкий свист. Готовясь к своему празднику, они были нагими, но покрыты драгоценными камнями, жемчугом, ожерельями, поясами, браслетами, множеством драгоценностей из золота, серебра и перламутра, с очень богатыми перьями на головах. Во дворе храма расстелили циновки и били на них в барабаны. Танцевали кругами, держась за руки, под музыку и певцов, которым подпевали. Песни были священными, а не богохульными, и их пели, чтобы прославить бога, почитаемого на празднике, чтобы побудить его дать воду и зерно, здоровье и победу или поблагодарить его за здоровых детей и другие милости.

Пока ацтекские вожди танцевали во дворе храма Уицилопочтли, Педро де Альварадо отправился туда. Не знаю, на основании ли его собственного мнения или по соглашению, принятому всеми, но некоторые говорят, что его предупредили, что индейская знать города собралась для подготовки мятежа; другие считают, что [испанцы] пришли посмотреть, как они исполняют свой знаменитый и прославленный танец, и, видя, насколько те богаты и нуждаясь в золоте, которое носят индейцы, он [Альварадо] закрыл каждый вход десятью или двенадцатью испанцами и пошёл внутрь с более чем пятьюдесятью [испанцами], и без угрызений совести и безо всякого христианского благочестия они жестоко зарезали и убили индейцев, и взяли то, что на них было надето.

Со слов испанского историка Франсиско Лопеса де Гомары[9].

Ссылки

Примечания

  1. В разных источниках год меняется в диапазоне от 1520 до 1522-го.
  2. Самые древние места поклонения богам
  3. 1 2 3 Правдивая история завоевания Новой Испании. Дата обращения: 30 августа 2013. Архивировано 28 марта 2014 года.
  4. Tena, Rafael. El Calendario Mexica y la Cronografía : [исп.]. — México, D.F : Instituto Nacional de Antropología e Historia, 2008. — P. 48, 108. — ISBN 9789680302932.
  5. Martínez, Rodrigo (July 1994). "Doña Isabel Moctezuma, Tecuichpotzin (1509- 1551)" (PDF). Revista de la Universidad de México. 49 (522). México: Universidad Nacional Autónoma de México: 40—43. OCLC 225987442. Архивировано (PDF) 19 августа 2019. Дата обращения: 20 февраля 2023.
  6. Перри Джон. Завоевания в Центральной и Южной Америке XV-XIX веков. Под властью испанской короны / Карпова Л. А.. — М.: Центрполиграф, 2018. — С. 79. — 448 с. — ISBN 978-5-952-45320-3.
  7. Díaz del Castillo, Bernal. The Conquest of New Spain. — New York : Penguin, 2003. — ISBN 9780141913070., см. также Historia verdadera de la conquista de la Nueva España
  8. León Portilla, Miguel. The Broken Spears: the Aztec account of the conquest of Mexico. — Boston : Beacon Press, 1992. — P. 74-77. — ISBN 9780807055014. см. также The Broken Spears.
  9. López de Gómara, Francisco Conquista de Méjico (исп.). Barcelona: Biblioteca Clásica Española (1887). Дата обращения: 21 октября 2019. Архивировано 21 октября 2019 года.

Read other articles:

Ocean liner (1938–1968) This article is about the Cunard Line oceanliner launched in 1939. For other ships, see Queen Elizabeth (ship). RMS Queen Elizabeth at Cherbourg, France, in 1966 History United Kingdom Name 1939–1968: Queen Elizabeth 1968–1970: Elizabeth 1970–1972: Seawise University NamesakeQueen Elizabeth Owner 1939–1949: Cunard White Star Line 1949–1968: Cunard Line 1968–1970: The Queen Corporation 1970–1972: Orient Overseas Line Port of registry Liverpool (1940–19...

 

Appellate court within Spain and its empire For the modern court, see Audience Nacional of Spain. A Real Audience (Spanish pronunciation: [reˈal awˈðjenθja]), or simply an Audience (Catalan: Reial Audience, Audience Reial, or Audience), was an appellate court in Spain and its empire. The name of the institution literally translates as Royal Audience.[1] The additional designation chancillería (or cancillería, Catalan: cancelleria, English: chancellery[2]) was app...

 

Disambiguazione – Se stai cercando la squadra di calcio scozzese, vedi Hibernian Football Club. Questa voce sull'argomento società calcistiche maltesi è solo un abbozzo. Contribuisci a migliorarla secondo le convenzioni di Wikipedia. Hibernians Football ClubCalcio Tal-Pagun, Hibs, Raħal il-Ġdid, Peacocks (i pavoni) Segni distintivi Uniformi di gara Casa Trasferta Colori sociali Bianco, nero Simboli Pavone Dati societari Città Paola Nazione  Malta Confederazione UEFA Federazi...

追晉陸軍二級上將趙家驤將軍个人资料出生1910年 大清河南省衛輝府汲縣逝世1958年8月23日(1958歲—08—23)(47—48歲) † 中華民國福建省金門縣国籍 中華民國政党 中國國民黨获奖 青天白日勳章(追贈)军事背景效忠 中華民國服役 國民革命軍 中華民國陸軍服役时间1924年-1958年军衔 二級上將 (追晉)部队四十七師指挥東北剿匪總司令部參謀長陸軍�...

 

Bicycle parts For other cycling related terms (besides parts) see Glossary of cycling. List of bicycle parts by alphabetic order: Axle: as in the generic definition, a rod that serves to attach a wheel to a bicycle and provides support for bearings on which the wheel rotates. Also sometimes used to describe suspension components, for example a swing arm pivot axle Bar ends: extensions at the end of straight handlebars to allow for multiple hand positions Bar plugs or end caps: plugs for the ...

 

Kartvelian language of Turkey and Georgia LazLazuri, ლაზურიNative toTurkeyGeorgiaEthnicityLazNative speakers22,000 (2007)[1]Language familyKartvelian languages Karto-ZanZanLazWriting system In Turkey: Latin script In Georgia: Georgian script Language codesISO 639-3lzzGlottologlazz1240ELPLazKartvelian LanguagesLaz is classified as Definitely Endangered by the UNESCO Atlas of the World's Languages in DangerThis article contains IPA phonetic symbols. Without proper ...

Transportation service for people with disabilities It has been suggested that the material about paratransit for disabled users  be split out into another article titled Paratransit (Disability). (Discuss) (November 2021 ) Two Maui Bus buses engaged in paratransit services. One is picking up a person who uses a wheelchair, while another is discharging another person using a mobility scooter. Paratransit (the term used in North America) or Intermediate Public Transport (also kno...

 

Overview of administrative divisions of Federal District, Brazil Map of the current Administrative Regions The administrative regions of the Federal District (Portuguese: regiões administrativas do Distrito Federal, RADF or RA) are administrative divisions of the Federal District, Brazil.[1][2] They have similar jurisdiction to municipalities, albeit with a much lesser degree of autonomy[citation needed]. However, administrators are not directly elected, but appointed...

 

Theatre in the city of Syracuse in Sicily, Italy Greek Theatre of SyracuseAerial photo of the theatreLocationSyracuse, Sicily, ItalyCoordinates37°4′33″N 15°16′30″E / 37.07583°N 15.27500°E / 37.07583; 15.27500TypeGreek theatreHistoryBuilderDamocoposFounded5th century BCSite notesManagementSoprintendenza BB.CC.AA. di SiracusaWebsiteArea archeologica della Neapolis, Orecchio di Dionisio e Teatro Greco (in Italian) UNESCO World Heritage SiteOfficial nameSyracus...

ヨハネス12世 第130代 ローマ教皇 教皇就任 955年12月16日教皇離任 964年5月14日先代 アガペトゥス2世次代 レオ8世個人情報出生 937年スポレート公国(中部イタリア)スポレート死去 964年5月14日 教皇領、ローマ原国籍 スポレート公国親 父アルベリーコ2世(スポレート公)、母アルダその他のヨハネステンプレートを表示 ヨハネス12世(Ioannes XII、937年 - 964年5月14日)は、ロ...

 

此条目序言章节没有充分总结全文内容要点。 (2019年3月21日)请考虑扩充序言,清晰概述条目所有重點。请在条目的讨论页讨论此问题。 哈萨克斯坦總統哈薩克總統旗現任Қасым-Жомарт Кемелұлы Тоқаев卡瑟姆若马尔特·托卡耶夫自2019年3月20日在任任期7年首任努尔苏丹·纳扎尔巴耶夫设立1990年4月24日(哈薩克蘇維埃社會主義共和國總統) 哈萨克斯坦 哈萨克斯坦政府...

 

Частина серії проФілософіяLeft to right: Plato, Kant, Nietzsche, Buddha, Confucius, AverroesПлатонКантНіцшеБуддаКонфуційАверроес Філософи Епістемологи Естетики Етики Логіки Метафізики Соціально-політичні філософи Традиції Аналітична Арістотелівська Африканська Близькосхідна іранська Буддій�...

Serbuk sari, salah satu alergen yang umum ditemukan. Menurut ilmu imunologi, alergen adalah senyawa yang dapat menginduksi imunoglobulin E (IgE) melalui paparan berupa inhalasi (dihirup), ingesti (proses menelan), kontak, ataupun injeksi.[1] Respon tubuh terhadap suatu alergen terjadi melalui proses yang kompleks dan dipengaruhi oleh beberapa faktor, yaitu sifat inang, lingkungan, dan sifat fisik dari alergen.[1] Sebagian besar alergen merupakan protein yang dapat merangsang r...

 

Last rites in Sikhism For Final rites in Hinduism, see Antyesti. This article needs additional citations for verification. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed.Find sources: Antam Sanskar – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (December 2022) (Learn how and when to remove this message) Part of a series onSikh practices and discipline Foundations of Practice Sim...

 

Chemical compound Not to be confused with cannabinol or cannabidiol. CannabinodiolClinical dataATC codeNoneLegal statusLegal status CA: Schedule II UK: Under Psychoactive Substances Act Identifiers IUPAC name 5'-Methyl-4-pentyl-2'-(prop-1-en-2-yl)-[1,1'-biphenyl]-2,6-diol CAS Number39624-81-2 YPubChem CID11551346ChemSpider9726124UNIICNY5ZTN8E3CompTox Dashboard (EPA)DTXSID401045922 Chemical and physical dataFormulaC21H26O2Molar mass310.437 g·mol−13D model (JSmol)Interact...

Egyptian government policy Not to be confused with Intifada. This article relies largely or entirely on a single source. Relevant discussion may be found on the talk page. Please help improve this article by introducing citations to additional sources.Find sources: Infitah – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (May 2021) Infitah (Arabic: انفتاح infitāḥ, IPA: [enfeˈtæːħ] openness) or Law 43 of 1974 was Egyptian President Anw...

 

جون أوتو مارش الابن (بالإنجليزية: John Otho Marsh junior)‏   الصورة الرسمية لجون أوتو مارش    معلومات شخصية الميلاد 7 أغسطس 1926   وينشستر  الوفاة 4 فبراير 2019 (92 سنة)   رافين، فرجينيا  [لغات أخرى]‏  سبب الوفاة قصور القلب  مواطنة الولايات المتحدة  عدد الأولا�...

 

Академическая гребля налетних Олимпийских играх 2012 Одиночки   мужчины   женщины Двойки   мужчины   женщины Двойки парные   мужчины   женщины Двойки парные, лёгкий вес   мужчины   женщины Четвёрки   мужчины     Четвёрки парные   мужчины   женщ�...

Campagna di Chattanoogaparte della guerra di secessione americanaLa 3° e risolutiva Battaglia di Chattanooga in un'illustrazione d'epoca.Data21 settembre - 25 novembre 1863[1] LuogoChattanooga EsitoVittoria dell'Unione. Eliminazione dell'ultima roccaforte confederata nel Tennessee Apertura all'invasione del profondo Sud che avrebbe condotto alla Campagna di Atlanta del 1864. Schieramenti Stati Uniti d'America Stati Confederati d'America ComandantiWilliam Starke Rosecrans George H. Th...

 

American musician (1953–2024) For other people named James Chance, see James Chance (disambiguation). James ChanceChance at the 2009 Tribeca Film FestivalBackground informationBirth nameJames SiegfriedAlso known asJames WhiteBorn(1953-04-20)April 20, 1953Milwaukee, Wisconsin, U.S.DiedJune 18, 2024(2024-06-18) (aged 71)New York City, U.S.GenresNo wave, avant-funk, punk jazz, dance-punkOccupationsMusician, singer, songwriterInstrumentsAlto saxophone, keyboards, vocalsYears active197...