Эта статья — о песне с английским названием. О слове Тоу, записанном кириллицей, см.
Тоу.
«Toy» (с англ. — «Игрушка») — песня израильской певицы Нетты Барзилай, победившая на конкурсе «Евровидение-2018» в Лиссабоне[2][3].
Песню сочинили Дорон Медали[англ.] и Став Бегер, последний также выступил продюсером[4][5].
Официальная презентация песни и видеоклипа, снятого по песне режиссёром Керен Хохмой, состоялась 11 марта 2018 года. Песня была известна за день до официального релиза[6].
Хотя по итогам голосования профессионального жюри песня занимала 3-е место, зрители отдали максимальное количество баллов Израилю, что позволило опередить других участников, включая Австрию, лидировавшую после голосования жюри.
В результате песня набрала 529 очков[7] и победила на конкурсе «Евровидение» 2018 года. Победа Израиля стала четвёртой победой страны на конкурсах «Евровидения», после побед в 1978, 1979 и 1998 годах[8].
Текст песни
Текст песни почти полностью написан на английском языке, за исключением фразы на иврите אני לא בובה (Ани ло буба, «Я не кукла») и слова סטפה (стефа), означающего на ивритском сленге «кучу банкнот».
Примечания
Комментарии
- ↑ В 2019 году Джек Уйат официально был добавлен в качестве соавтора после того, как Universal Music Group и израильские композиторы достигли соглашения по поводу претензий на авторские права[1].
Источники
Ссылки
|
---|
1950-е |
- «Refrain»
- «Net Als Toen»
- «Dors mon amour»
- «Een beetje»
|
---|
1960-е |
- «Tom Pilibi»
- «Nous les amoureux»
- «Un premier amour»
- «Dansevise»
- «Non ho l’étà»
- «Poupée de cire, poupée de son»
- «Merci Chérie»
- «Puppet On a String»
- «La, la, la…»
- «Vivo cantando»; «Un jour, un enfant»; «De troubadour»; «Boom Bang a Bang»
|
---|
1970-е | |
---|
1980-е | |
---|
1990-е | |
---|
2000-е | |
---|
2010-е | |
---|
2020-е | |
---|
|
---|
Финал В порядке выступления | |
---|
1-й Полуфинал В порядке выступления
|
- «X My Heart»
- «Our Сhoice»
- «A Matter of Time»
- «Forever»
- «Lost and Found»
- «Crazy»
- «Όνειρο Μου (Oneiro Mou)»
- «Qami»
- «Stones»
|
---|
2-й Полуфинал В порядке выступления
|
- «Goodbye»
- «Who We Are»
- «I Won’t Break»
- «შენი გულისთვის (Sheni Gulistvis)»
- «Light Me Up»
- «Taboo»
- «Funny Girl»
- «Inje»
|
---|
|
---|
|
|
Исполнители |
---|
1970-е | |
---|
1980-е | |
---|
1990-е | |
---|
2000-е | |
---|
2010-е | |
---|
2020-е | |
---|
|
|
Песни |
---|
1970-е |
- «Ey sham»
- «Natati la khayay»»
- «At va’ani»
- «Emor shalom»
- «Ahava hi shir lishnaim»
- «A-Ba-Ni-Bi»
- «Hallelujah»
|
---|
1980-е |
«Pizmon Chozer»
- «Halayla»
- «Hora»
- «Khay»
«Balalaika»
- «Ole, ole»
- «Yavo yom»
- «Shir habatlanim»
- «Ben Adam»
- «Derekh hamelekh»
|
---|
1990-е |
- «Shara barkhovot»
- «Kan»
- «Ze rak sport»
- «Shiru»
1994
- «Amen»
«Shalom, Olam»
1997
- «Diva»
- «Yom huledet»
|
---|
2000-е | |
---|
2010-е | |
---|
2020-е | |
---|
|
|
Зачёркнуты только те выступления, когда Израиль не участвовал в конкурсе; выделены жирным победы, серым — отказы от проведения конкурса. |
Ссылки на внешние ресурсы |
---|
| |
---|