Абдулхамид Эфендизаде (азерб. Əbdülhəmid Əfəndizadə) — 4-й муфтий мусульман Кавказа[1].
Биография
Родился 15 апреля 1812 года в Шемахе. Начавший учиться в 10 лет, после окончания школы в 17-ти летнем возрасте поступил в Шемахинское медресе, которым руководил его дядя Хаджи-Али Эфендизаде, где он выучил восточные языки[1].
После окончания медресе А. Эфендизаде, начавший работать вместе со своим дядей, постепенно приобрёл известность в области образования. По совету дяди он был принят на работу в государственную школу, открытую 22 февраля 1849 года по инициативе наместника Кавказа С. Воронцова, где он и служил учителем шариата[2]. Когда Абдулхамид работал в школе, он обучал учеников французскому языку, в дополнение к азербайджанскому, персидскому и арабскому языкам. Позже государственная школа, в которой он работал, закрывалась по определённым причинам[3].
В начале 1860-х годов он посетил Мекку в начале 1860-х годов и заслужил титул хаджи. 16 января 1864 года был назначен председателем и управляющим Шемахинского духовного ведомства, где позже за свою работу был награждён наместником Кавказа двумя золотыми часами, золотой чашей для табака и бриллиантовым кольцом[3]. В начале декабря 1872 года Эфендизаде был назначен председателем и муфтием Управления мусульман Кавказа, и в связи с новой должностью переехал из Шемахы в Тифлис[3].
Как религиозный деятель, Эфендизаде проявил большую активность и филологическую компетентность в переводе религиозной литературы, религиозных указов и уставов с арабского на азербайджанский язык вместе с поэтом Сеидом Унсизаде[азерб.][2]. В связи с назначением после переезда в Тифлис увеличивается число его друзей. Среди них шейх- аль-ислам Ахмед Гусейнзаде, писатель Мирза Фатали Ахундов, Адольф Берже, выпускник факультета восточных языков Санкт-Петербургского университета, Мирза Гусейн Гаибов, принимавший активное участие в работе по сбору образцов азербайджанской литературы и издание их в Германии, были ближайшими друзьями Эфендизаде.
Был сторонников смены арабского алфавита[2]. Он был тем, кто написал положительный отзыв на трактат «Руштийа», составленную Мирзой Реза-ханом Данишем[азерб.] в 1878 году по имени шейх аль-ислама Ахмеда Гусейнзаде (газета «Зияи-Кафгасийя», 01.05.1881, N3). Эфендизаде писал по этому поводу[2]:
— «Я прочитал трактат Руштийа (написанный Вами) и его содержание от корки до корки. Я не нашёл изъяна. Придуманная Вами азбука совершенна и лучше азбуки, придуманной другими...»[2]
«Cənabınızın (yazdığı) risaleyi-rüştiyyəni mütaliə edib mündərəcəsini başdan ayağadək oxudum. Bir eyib və bir nöqsan tapmadım. Cənabınız ixtira etdiyi əlifba başqalar(ın) ixtira etdiyi əlifbadan mükəmməl və yaxşıraqdır».
Последние шесть лет своей жизни А. Эфендизаде посвятил составлению русско-азербайджанского словаря, однако не смог напечатать свою работу. Султан Меджид Ганизаде, близкий к семье Эфендизаде, продолжил незаконченное дело своего соотечественника во время учёбы в Александрийском учительском институте в Тбилиси.
24 декабря 1881 года в четвёртом номере газеты «Зияи-Кафгасийа» читатели получили сообщение о смерти Эфендизаде. Он умер 10 декабря 1880 года в Тифлисе, в должности ему наследовал Мирза Гусейн Гаибов[1].
См. также
Примечания
Ссылки
|
---|
Шейх аль-исламы | |
---|
Муфтии | |
---|
Другое | |
---|