У этого термина существуют и другие значения, см. Ходжа (значения).
Не следует путать с термином «хаджи» (почётным званием для мусульманина, совершившего хадж).
Ходжа́, также хваджа́[1] (от перс.خواجه; тадж.хоҷа, тур.hoca, узб.xo'ja, уйг.خوجا, туркм.hoja, каз.қожа, тат.коҗа, кирг.кожо) — титулперсидского происхождения, употреблявшийся и употребляемый на Ближнем Востоке, в Центральной Азии, Южной Азии, Юго-Восточной Азии[2] и мусульманских странах Европы. Общее значение термина — «почтенный человек», «высокопоставленный человек», «сановник», однако особенности значения в различных странах, у различных народов и в разные периоды времени достаточно сильно различались[3][4].
В Персии титул хваджа первоначально относился к уважаемым, заслуженным, достигшим почтенного возраста сановникам и учёным. При Газневидах термин утратил былое значение и стал обозначать человека, занимающего высокую административную должность[1]. В Османской империи словом ходжа обозначали врача, учёного, а также евнуха[4].
В Средней Азии так первоначально называлось почётное сословие, ведшее своё происхождение от праведных халифовАбу Бекра и Умара, а также от Усмана и Али, только не от дочерей пророка Мухаммеда, а от других жён[6]. По другой версии, среднеазиатские ходжи происходили от арабских военачальников, по третьей — от любых арабов[7]. В Китайском Туркестане в XVIII веке существовала династия ходжей[8]. Позднее термином ходжа стали обозначать муллу и вообще духовное лицо, а также старца, супруга, мужа, хозяина, владельца, а также использовалось в качестве почтительного обращения. У казахов и киргизовходжами называли учителей старометодной школы[a]. Часто в Средней Азии ходжами называли группу людей или род, пользовавшийся определёнными привилегиями[4].
В странах Средней Азии от термина ходжа произошло значительное количество топонимов. В конце 1970-х годов наибольшее количество таких топонимов (80 или 1,7 % от всех топонимов) приходилось на Таджикистан, а также на Средне-Зеравшанскую долину (Самаркандская область) и Нижне-Зеравшанскую долину (Бухарская область) в Узбекистане: 62 (3,4 %) и 55 (2,7 %) соответственно[10]. От термина ходжа произошло также одноимённое личное имя, достаточно распространённое у различных тюркоязычных народов[11].
Примечания
Комментарии
↑Старометодные школы (мектебе и медресе) были широко распространены на российском Востоке, в том числе, среди башкир и татар в Урало-Волжском регионе до учреждения там же новометодной (джадидистской) школы[9]
Р. Я. Рассудова.Термин ходжа в топонимии Средней Азии // Ономастика Средней Азии / Ответственные редакторы В. А. Никонов, А. М. Решетов. — Москва: Издательство «Наука». Главная редакция восточной литературы, 1978. — С. 115—125. — 227 с.