Хамниганский язык

Хамниганский язык
Страны Россия, КНР, Монголия
Регионы Забайкальский край (Россия); Дорнод; Хэнтий; Автономный район Внутренняя Монголия (КНР)
Статус есть угроза исчезновения
Классификация
Категория Монгольские языки
Монгольские языки
Северномонгольская группа
Центральномонгольская подгруппа
Письменность кириллица
Языковые коды
ISO 639-1
ISO 639-2
ISO 639-3 ykh
WALS mkh
Atlas of the World’s Languages in Danger 675
Ethnologue ykh
LINGUIST List 1lj
ELCat 8234
IETF ykh
Glottolog kham1281

Хамнига́нский язык — язык малочисленной этнической группы хамниганов. Один из монгольских языков, распространённый к юго-востоку от Байкала на территории России, Монголии и КНР.

Генеалогические и социолингвистические сведения

Язык относится к северной подгруппе монгольской языковой семьи.

Хамниганы — носители языка — живут вдоль реки Онон в Кыринском, Акшинском, Карымском, Шилкинском, Ононском районах Забайкальского края и в Агинском, Дульдургинском и Могойтуйском районах Агинского Бурятского округа Забайкальского края, в Хэнтэйском и Восточном аймаках Республики Монголия и в аймаке Хулун-Буйр Автономного р-на Внутренняя Монголия (КНР) (ок. 1500 чел.).

Большинство носителей двуязычны, вторым языком является хамниганский диалект эвенкийского языка, являющегося одним из тунгусо-маньчжурских языков. Однако можно сказать, что скорее монгольский хамниганский язык влияет на хамниганский диалект эвенкийского, нежели наоборот.

Существует гипотеза, согласно которой хамниганы являются потомками тунгусоязычного народа, подвергшимся сильному влиянию монголоязычного населения.

До середины XX века хамниганский язык считался одним из диалектов бурятского в России или монгольского, соответственно, в Монголии. И по сей день официальный статус имеет только на территории КНР, где существуют национальные школы, в которых ведётся преподавание на хамниганском. Находится под угрозой исчезновения на территории России.

Различают два диалекта: ононский, распространённый на территории России и имеющий ряд изоглосс, сближающих его с халха-монгольским, и манчжурский, распространённый в Китае и имеющий ряд изоглосс, сближающих его с бурятским. На территории Монголии представлены говоры обоих диалектов.

Письменность на основе кириллицы (35 букв — из них 33 буквы русского алфавита, а также Ө ө и Ү ү) разработана в 2024 году[1].

Грамматика

Фонология

Консонантизм

Согласные
Губные Зубные Постальвеолярные Палатальные Велярные
Взрывные p b t d k g
Фрикативные s š
Аффрикаты c ʒ č ǯ
Носовые m n ŋ
Аппроксиманты j
Боковые l
Дрожащие r

Вокализм

Монофтонги
Передние Задние
неогубленные огубленные неогубленные огубленные
Закрытые i y u
Средние e ø o
Открытые a

Имеется также 5 дифтонгов: aī, oī, eī, uī, üī. Между гласными фонемами есть противопоставление по долготе-краткости. Все гласные, представленные в таблице, имеют долгие варианты. Для манчжурского диалекта Юха Янхунен[2] предполагает следующую систему вокализма:

Монофтонги
Передние Задние
неогубленные огубленные
Закрытые i u
Средние e o
Открытые a

Согласно Грунтову[3], в манчжурском диалекте ещё имеется фонема y. Ю. Янхунен считает, что она существует только в речи билингвов, чей второй язык — халха, и была позаимствована оттуда. С ононским диалектом Ю. Янхунен не знаком. В манчжурском диалекте имеется 3 восходящих дифтонга iu, iü и ie (в заимствованных словах ещё ia, io) и 5 нисходящих üi, ui, oi, ei, ai.

Характер границы между морфемами — агглютинация.

(1) abu-ni-l
отец-POSS.3SG-EMPH
'этот отец'
(2) ire-hen-du-mini
прийти-PTCP.PF-DAT-POSS.1SG
'когда я пришёл'

При этом на стыке морфем часто есть сандхи, эпентетические гласные и согласные.

kūn > kūm-bi > kūŋ-mini
человек человек-1SG человек-POSS.1SG
'Я человек' 'мой человек'
ab-ōd > abu-gtui
брать-CONV.PF брать-BEN
'взяв'
galō > galōn-āha
гусь гусь-ABL
'от гуся'

Морфология

Тип выражения грамматических значений — синтетический с элементами аналитизма. Имеются следующие именные грамматические категории:

  • падеж (номинатив, генитив, датив-локатив, аблатив, инструменталис; статус комитатива как падежа спорен)
  • посессивность (образуется граммемами личной и субъектной принадлежности)
  • инклюзивность/эксклюзивность для личных местоимений 1 лица мн.ч.
  • выражение множественного числа необязательно

Глагольные грамматические категории:

Аналитическими являются формы прогрессива, но часто они сращиваются в синтетическую форму, однако гармонии гласных при этом не происходит:

(3) hō-ǯi bai-nam-bide // hō-ǯai-nam-bide
сидеть-CONV.IPFV быть-PRS-1PL сидеть-PROG-PRS-1PL
'Мы сейчас сидим.'
(4) kele-ǯi bai-nan-ø // kele-ǯai-nan-ø
говорить-CONV.IPFV быть-PRS-3SG говорить-PROG-PRS-3SG
'Он сейчас говорит.'

Также аналитическими показателями являются в ононском диалекте частицы, выражающие лицо и число глагола.

Морфосинтаксис

Тип ролевой кодировки

В хамниганском языке типичная для монгольских языков аккузативная ролевая кодировка

  • Предикат с единственным агентивным актантом: номинатив
(5) bi ir-ē-bi
я. NOM прийти-PTCP.IPFV-1SG
'Я пришёл.'
  • Предикат с единственным пациентивным актантом: номинатив
(6) odō uliger-ø tude-neŋ-gui
сейчас история-NOM кончаться-PRS-NEG
'Тут история не кончается.'
  • Двухместный предикат с определённым пациентивным актантом: номинатив + аккузатив
(7) ene kūn kara gurēhun-ø-čini tere hamagan-ī-čini urgūl-ēd-le ger-tēn jab-ō
этот мужчина чёрный зверь-NOM-POSS.2SG тот жена-ACC-POSS.2SG lift-CONV.PF-EMPH дом-DAT.REFL пойти-PTCP.IPFV
'Этот медведь, ту жену подняв, пошёл домой.'
  • Двухместный предикат с неопределённым пациентивным актантом (нет падежной кодировки объекта)
(8) hamagaŋ-ni kubčin-du modu tē-ǯai-tar…
жена-POSS.3SG лес-DAT древесина грузить-PROG-CONV.TERM
'Когда жена в лесу собирала хворост…[перед ней внезапно появился медведь].'

Тип маркирования синтаксической связи

  • В предикации: в основном полностью зависимостное (9), иногда необязательное субъектное маркирование на вершине (10) (показатель 3 лица обоих чисел нулевой), в предикации с неопределённым объектом маркирование объекта нулевое (10)
(9) bi čima-i odō hamaga-d-dā abāči-na-a
я ты-ACC сейчас жена-PL-DAT.REFL взять-PRS-EMPH
'Я тебя сейчас в жёны возьму.'
(10) bi nom unsinaŋ-güi-bi
я книга читать-NEG-1SG
'Я не читаю книгу.'
  • В именной группе: в основном зависимостное (11), может быть двойное в посессивных конструкциях с местоименным зависимым (12)
(11) kubčīn ǯaka-du
лес. GEN.REFL край-DAT
'на краю леса'
(12) čin-ī abu-čini /okabu
ты-GEN отец-POSS.2SG отец
'твой отец'

Порядок слов

  • В предикации: SOV
(13) hamagaŋ-ni aǯil ki-nen
жена-POSS.3SG работа делать-PRS
'Его жена работу делает.'
  • В именной группе: препозиция определения — сущ+сущ (11), мест+сущ (12), прил+сущ:
(14) modu-ŋ kunug
древесина-ADJ ведро
'деревянное ведро'

Некоторые черты языка

В хамниганском языке существует гармония гласных, характерная для многих алтайских языков. Гласный непервого слога сочетается с ограниченным набором гласных непервых слогов. Гласный i нейтрален, он может идти после любого гласного и после него может идти любой гласный.

По Грунтову[3] (для ононского диалекта):

Первый слог Непервые слоги
a a u i
o a o u i
u a i
i a o e u i y ø
e e i y
ø i y ø
y e i y ø

Ю. Янхунен для манчжурского диалекта выделяет чёткое противопоставление по ряду гласных и огубленности (между a и o) (учитывая, что так как Ю. Янхунен не признает фонемы y для манчжурского диалекта, фонема u у него не имеет признака заднего ряда):

Первый слог Непервые слоги
a a u i
o o u i
e e u i
u a e u i
i a o e u i

Выражение множественного числа

Грунтов[3] говорит:

Грамматичность данной категории в монгольских языках оспаривается рядом исследователей, поскольку употребление граммем числа не является обязательным, а присоединение показателей не регулируется строгими морфонологическими правилами. Тем не менее, наличие некоторых ограничений, например запрета на выражение показателей категории числа у слов при числительных, позволяют говорить о данной категории как грамматической.

В хамниганском языке множественное число существительных, местоимений и причастий выражается суффиксом, имеющим вид -d в словах, оканчивающихся на гласный и сонорный (заменяя сонорный), -ūd/-ǖd в словах, оканчивающихся на согласный (в словах заднего ряда/переднего ряда). Ещё может иметь форму -nūd/-nǖd (дистрибуция не описана).

mori — mori-d
'лошадь' — 'лошади'
kēgen — kēge-d
'ребёнок' — 'дети'
čerig — čerig-ūd
'солдат' — 'солдаты'

Употребление суффикса множественного числа в хамниганском языке не является обязательным. Кроме этого, показатели множественного числа могут присоединяться друг к другу, при этом происходит чередование d/s:

arkinčin — arkinči-d — arkinči-s-ūd
'пьяница' — 'пьяницы' — 'пьяницы'

Система личных местоимений

При склонении местоимений имеется частичный супплетивизм основ. Указательные местоимения tere ‛тот’, ene ‛этот’, мн.число tede, ede функционируют и как личные местоимения 3 лица. Местоимения 1 лица мн.ч. в косвенных падежах противопоставлены по инклюзивности/эксклюзивности:

Единственное число Множественное число
1SG 2SG 1PL exclusive 1PL inclusive 2PL
NOM bi/bī či/čī bide ta/tā
GEN minī činī manai bidenei tanai
ACC namai čimai manī - tanī
DAT namadu čimadu mandu bidendü tandu
INSTR namār čimār manār bidenēr tanār
ABL namāha čimāha manāha bidenēhe tanāha

Посессивность

Категория посессивности в хамниганском языке образуется граммемами личной и субъектной принадлежности. Граммемы личной принадлежности указывают на отношение предмета к участникам коммуникативного акта, субъектной — к лицу, обозначенному подлежащим.

Показатель субъектной принадлежности — ā/ē/ō/ȫ. Если основа заканчивается на гласный, перед этим показателем появляется эпентетический согласный -g-.

Показатели личной принадлежности восходят к местоимениям, от которых отличаются обязательностью сингармонизма с основой имени, к которому присоединяются и отсутствием падежного окончания (ср. местоимения minī, manai и посессивные показатели mini, mana/mene/mono).

Единственное число Множественное число
1 лицо mini mana/mene/mono
2 лицо čini tana/tene/tono
3 лицо ni

Порядок присоединения аффиксов: основа + аффикс числа + падежный аффикс + посессивный аффикс.

Система времён

В хамниганском языке категория времени реализуется в формах настоящего (непрошедшего) и прошедшего времени. Настоящее время образуется с помощью суффикса непрошедшего времени -nan/nen- в манчжурском диалекте, -na/no/ne- в ононском диалекете. Эта форма может выражать также и будущее.

Предикат в прошедшем времени выражается традиционно называемым «причастием», то есть отглагольной формой, способной функционировать также и в атрибутивной позиции. Образуется с помощью суффикса -ā/ē/ō/ȫ-. Специализированной финитной формы прошедшего времени в хамниганском языке нет.

Имеется ещё одна форма прошедшего времени с суффиксом -ba/bo/be-. Её функционирование не описано.

Аспект

Единственной граммемой, специфицированной по значению аспекта, является аналитическая форма прогрессива (см. выше, раздел Морфология).

Полипредикативные конструкции

Хамниганский язык имеет типичную для алтайских языков нефинитную модель кодирования зависимого предиката в полипредикативных конструкциях, причём зависимая и главная клаузы могут быть разносубъектны. Описано 9 конвербов, способных выражать зависимый предикат, с различиями в

  • таксисе (например, конверб на -ǯi/či- выражает одновременность зависимого действия по отношению к главному, а конверб на -mcār/mcōr/mcēr- выражает предшествование зависимого действия)
  • аспекте (дуративный конверб на -sār/sōr/sēr/sȫr-)
  • модальности (условный конверб на -bal/bol/bel-)

В хамниганском нарративе часто встречаются длинные предложения, состоящие из главного предиката, выраженного финитной формой, и множества зависимых нефинитных предикатов, выраженных конвербами.

(15) neg udur hamagaŋ-ni modu tulesin-d oči-bō // teig-ēd-l oči-ed-l kubčin-du // modu tē-ǯai-tar-ni // neg ene kūn kara gurēhun urid-āha-n ir-ē
один день жена-POSS.3SG древесина топливо-DAT делать.так-CONV.PF идти-PST2 идти-CONV.PF лес-DAT древесина грузить-PROG-CONV.TERM один этот мужчина чёрный зверь перед-ABL-POSS.3SG прийти-PTCP.IPFV
'Однажды жена пошла за хворостом для топлива, таким образом, пошла в лес, когда собирала хворост, перед ней появился медведь.' (teig-ēd-l, переводимое 'таким образом' — частое паразитическое слово рассказчика этой истории про медведя)

Примечания

  1. "В Забайкальском крае составят алфавит хамниганского языка". Национальный акцент. 2024-11-15. Дата обращения: 20 ноября 2024.
  2. Juha Janhunen. Khamnigan Mongol.. — Languages of the world/Materials 173. — Muenchen, Germany: Lincom Europa, 2005. — 64 с.
  3. 1 2 3 И.А.Грунтов. Очерк грамматики хамниганского языка.. — Энциклопедия языков Российской федерации и соседних государств. — Москва: Наука, 2001. — 432 с. — ISBN 5-02-022647-5.

Read other articles:

UK music, fashion and culture magazine This article needs additional citations for verification. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed.Find sources: The Face magazine – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (September 2020) (Learn how and when to remove this template message) The FaceApril 1981 cover featuring Adam AntEditorMatthew WhitehouseFormer editorsNi...

 

Josh WiseLahirJoshua Stephen WiseTinggi5' 7 Joshua Stephen Wise (lahir 31 Januari 1986) adalah aktor asal Amerika Serikat. Ia mulai dikenal setelah memerankan karakter Pat Brody dalam serial komedi televisi, Do Over (2002). Filmografi Tahun Film/televisi Peran 2006 The Naked Ape Alex 2005 Rings Timothy 2005 Without a Trace Shawn Hopkins 2003 Lizzie McGuire Corey 'Hezekiah' 2002 Frasier Warren Clayton 2002 Do Over Pat Brody 2001 Murphy's Dozen (unsold TV series pilot) Brendan Pranala luar Off...

 

Kapten PhoenixJenisDivisiIndustri animasi KantorpusatDepok, IndonesiaIndukRANS EntertainmentSitus webwww.ransentertainment.co.id Kapten Phoenix adalah serial televisi animasi anak-anak yang dibuat oleh Raffi Ahmad, seorang aktor, penyanyi, dan tokoh televisi Indonesia. Acara ini mengikuti petualangan Si Aa, seorang anak laki-laki yang bercita-cita menjadi pemain sepak bola profesional. Pertunjukan berlangsung di sebuah kota kecil di Indonesia tempat Si Aa tinggal bersama keluarganya. Si Aa ad...

Halaman ini berisi artikel tentang aktor Kanada. Untuk teolog Irlandia, lihat Alexander Knox (teolog). Alexander KnoxKnox sekitar tahun 1940-anLahir(1907-01-16)16 Januari 1907Strathroy, Ontario, KanadaMeninggal25 April 1995(1995-04-25) (umur 88)Berwick-upon-Tweed, Northumberland, InggrisTahun aktif1931-1986Suami/istriDoris Nolan (1943-1995) (kematiannya)AnakAndrew Knox (1947-1987) Alexander Knox (16 Januari 1907 – 25 April 1995) adalah seorang pemeran Kanada dan peng...

 

Bernard LewisBernard Lewis pada tahun 2012Lahir(1916-05-31)31 Mei 1916London, InggrisMeninggal19 Mei 2018(2018-05-19) (umur 101)Voorhees Township, New Jersey, Amerika SerikatKarya akademisEraFilsafat abad ke-20Minat utamaStudi oriental, filsafat Barat, filsafat Timur TengahKarya terkenalThe Jews of Islam (1984)Islam and the West (1993)What Went Wrong? (2002)MemengaruhiHeath W. Lowry, Fouad Ajami Bernard Lewis (31 Mei 1916 – 19 Mei 2018) adalah sejarawan Yahudi Inggris-Am...

 

العلاقات الآيسلندية الأسترالية آيسلندا أستراليا   آيسلندا   أستراليا تعديل مصدري - تعديل   العلاقات الآيسلندية الأسترالية هي العلاقات الثنائية التي تجمع بين آيسلندا وأستراليا.[1][2][3][4][5] مقارنة بين البلدين هذه مقارنة عامة ومرجعية للدولتي�...

Disambiguazione – Se stai cercando l'omonimo fiume danese, vedi Aarhus (fiume). Disambiguazione – Århus rimanda qui. Se stai cercando altri significati, vedi Århus (disambigua). Århuscentro abitato Århus – VedutaVeduta LocalizzazioneStato Danimarca Regione Jutland centrale ComuneAarhus AmministrazioneAmministratore localeJacob Bundsgaard (SD) dal 10-8-2011 TerritorioCoordinate56°09′23″N 10°12′35″E / 56.156389°N 10.209722°E56....

 

For other places of the same name, see Sfântu Gheorghe (disambiguation) and Saint George (disambiguation). Municipality in Covasna, RomaniaSfântu Gheorghe SepsiszentgyörgyMunicipality Descending, from top: Fortified reformed church, County library, Mikó Székely college, Fogolyánhouse, stone mine near Őrkő, nature near Benedekmező, art gallery FlagCoat of armsLocation in Covasna CountySfântu GheorgheLocation in RomaniaCoordinates: 45°51′49″N 25°47′15″E / 45....

 

Mentions of plants in the works of J. R. R. Tolkien Tolkien's drawing of ranalinque, the Quenya name for his invented moon-grass, in a style reminiscent of Art Nouveau. He professed himself fascinated by plant forms.[1] The plants in Middle-earth, the fictional world devised by J. R. R. Tolkien, are a mixture of real plant species with fictional ones. Middle-earth was intended to represent the real world in an imagined past, and in many respects its natural history is realistic. The ...

La Vendeuse de cenelle La aceroleraLa Marchande d'azerolesArtiste Francisco de GoyaDate 1778-1779Type Carton pour tapisserieTechnique Huile sur toileDimensions (H × L) 259 × 100 cmMouvement RococoNo d’inventaire Gassier-Wilson : 127Localisation Musée du Prado, Madrid (Espagne)modifier - modifier le code - modifier Wikidata La acerolera (« La Marchande d'azeroles[1] » ou « La Vendeuse de cenelle ») est un tableau de Francisco de Go...

 

尼古拉·雷日科夫Николай Рыжков攝於2019年 俄羅斯聯邦委員會议员任期2003年9月17日—2023年9月25日选区别尔哥罗德州 俄羅斯国家杜马议员任期1995年12月17日—2003年9月17日选区别尔哥罗德州 苏联部長會議主席任期1985年9月27日—1991年1月14日总统米哈伊尔·谢尔盖耶维奇·戈尔巴乔夫前任尼古拉·亚历山德罗维奇·吉洪诺夫继任瓦连京·谢尔盖耶维奇·帕夫洛夫(总�...

 

Voce principale: Sportgemeinschaft 09 Wattenscheid. Sportgemeinschaft 09 WattenscheidStagione 1978-1979Sport calcio Squadra Wattenscheid 09 Allenatore Hubert Schieth 2. Bundesliga10º posto Coppa di GermaniaPrimo turno Maggiori presenzeCampionato: Behrendt (37)Totale: Behrendt (38) Miglior marcatoreCampionato: Kunkel (12)Totale: Kunkel (12) StadioLohrheidestadion Maggior numero di spettatori5 000 vs. Bayer Leverkusen Minor numero di spettatori500 vs. Arminia Hannover Media spettato...

View of the Eiger from the hut The Mittellegi Hut (German: Mittellegihütte) (3,355 m) is a mountain hut in the Swiss Alps, located on the Mittellegi ridge of the Eiger above Grindelwald. It is the highest mountain hut in the canton of Bern. Its construction was funded by Maki Yūkō, a Japanese climber, in 1924 as a memorial of his world first climb to the Eiger. See also List of buildings and structures above 3000 m in Switzerland References Swisstopo topographic maps Maki Yūkō External l...

 

Madison Square Garden IIIMSG III Cartolina del 1941 raffigurante l’impianto Informazioni generaliStato Stati Uniti Inizio lavori1925 Inaugurazione15 dicembre 1925 Chiusura13 febbraio 1968 Demolizione1968 Costo4750000 $ ProprietarioTex Rickard ProgettoThomas W. Lamb Intitolato aMadison Square GardenMadison Square and Madison Square Park Informazioni tecnichePosti a sedere18 496 e 15 925 StrutturaArena coperta Uso e beneficiariPallacanestro N.Y. Knicks(1925-1968) Hock...

 

Unique positive real number which when multiplied by itself gives 2 Pythagoras's constant redirects here. Not to be confused with Pythagoras number. Square root of 2The square root of 2 is equal to the length of the hypotenuse of an isosceles right triangle with legs of length 1.RepresentationsDecimal1.4142135623730950488...Continued fraction 1 + 1 2 + 1 2 + 1 2 + 1 2 + ⋱ {\displaystyle 1+{\cfrac {1}{2+{\cfrac {1}{2+{\cfrac {1}{2+{\cfrac {1}{2+\ddots }}}}}}}}} The square root of 2 (app...

För orten i Ungern, se Litér. Liter Hans Rausing häller ur en tetra brik som, eftersom den har volymen 1 dm3, har volymen 1 liter. Beskrivning: Enhet för volym. Förkortning: l, ℓ eller L SI-enhet: Att beteckna som en tilläggsenhet i internationella måttenhetssystemet. Prefix: Hekto-, deci-, centi-, milli-, mikro- Liter, förkortat l, L[1] eller ℓ, är en metrisk volymenhet som är definierad som ett specialnamn för en kubikdecimeter (dm3). I det internationella måttenh...

 

2 Samuel 11Kitab Samuel (Kitab 1 & 2 Samuel) lengkap pada Kodeks Leningrad, dibuat tahun 1008.KitabKitab 1 SamuelKategoriNevi'imBagian Alkitab KristenPerjanjian LamaUrutan dalamKitab Kristen10← pasal 10 pasal 12 → 2 Samuel 11 (atau II Samuel 11, disingkat 2Sam 11) adalah bagian dari Kitab 2 Samuel dalam Alkitab Ibrani dan Perjanjian Lama di Alkitab Kristen. Dalam Alkitab Ibrani termasuk Nabi-nabi Awal atau Nevi'im Rishonim [נביאים ראשונים] dalam bagian Nevi'im (נ...

 

Maria Van KerkhoveLahirUnited StatesKebangsaanAmericanPendidikanB.S., M.S., Ph.D.AlmamaterCornell University, Stanford University School of Medicine, London School of Hygiene & Tropical MedicinePekerjaanEpidemiolog penyakit menularTahun aktif2006-sekarang Maria van Kerkhove adalah seorang epidemiolig penyakit menular berkebangsaan Amerika Serikat. Dengan latar belakang patogen serangan tingkat tinggi, Van Kerkhove memiliki spesialisasi dalam penyakit menular berkembang dan mendapat ...

Боксна XXVI Олімпійських іграх Місце проведення Alexander Memorial Coliseum, АтлантаДати20 липня 1996 — 4 серпня 1996Учасників355 з 97 країн← 19922000 → Змагання з боксу на літніх Олімпійських іграх 1996 проходили з 20 липня по 4 серпня. Було розіграно 12 комплектів нагород. Бокс на л�...

 

Apertura 2022 El Estadio Hidalgo, sede de la final de vuelta entre Pachuca y TolucaDatos generalesSede  MéxicoFecha 1 de julio de 2022 30 de octubre de 2022[1]​TV oficial Ver listaTUDNAfizzionadosTV AztecaESPN / Star+Claro SportsFox SportsChivas TV PalmarésCampeón Pachuca (7.º título)Subcampeón TolucaDatos estadísticosParticipantes 18 equiposGoles 436 (Fase regular)61 (Liguilla)Líder general América (38 pts.)Campeón de goleo individual  Nicolás Ibáñez (11)Mejor of...