Сырокомля, Владислав

Людвик Кондратович
пол. Ludwik Franciszek Władysław Kondratowicz h. Syrokomla[1]
А. Шемеш. Портрет Владислава Сырокомли.
А. Шемеш. Портрет Владислава Сырокомли.
Имя при рождении Ludwik Władysław Franciszek Kondratowicz
Псевдонимы NN, Влади́слав Сыроко́мля
Дата рождения 17 (29) сентября 1823(1823-09-29)
Место рождения фольварк Смольгов, Бобруйский уезд, Минская губерния, Российская империя[2]
Дата смерти 3 (15) сентября 1862(1862-09-15) (38 лет)
Место смерти Вильна
Гражданство  Российская империя
Род деятельности поэт,
драматург,
переводчик
Годы творчества С 1844
Язык произведений польский, белорусский[3]
Дебют стихотворение «Почтальон», 1844, в журнале «Athenaeum» (Вильна)
Автограф Изображение автографа
(бел.)
Логотип Викитеки Произведения в Викитеке
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе
Логотип Викицитатника Цитаты в Викицитатнике

Лю́двик Влади́слав Франци́шек Кондрато́вич (пол. Ludwik Władysław Franciszek Kondratowicz, бел. Людвік Уладзіслаў Францішак Кандратовіч, более известный как Владислав Сыроко́мля[4], пол. Władysław Syrokomla, бел. Уладзіслаў Сыракомля; 17 (29) сентября 1823, фольварк Смольгов, Бобруйский уезд, Минская губерния — 3 (15) сентября 1862, Вильна) — белорусско-польский поэт, краевед, историк литературы, переводчик.

Биография

Смольгов. Усадьба, в которой родился поэт

Родился в небогатой шляхетской семье рода Кондратовичей герба «Сырокомля», занимавшейся сельским хозяйством в арендуемых фольварках. Учился в Несвиже и Новогрудке. Служил в управлении радзивилловскими имениями в Несвиже. В 1844 году женился на Паулине Митрошевской и оставил службу. В 1844—1853 годах арендовал фольварк в Залучье, с 1853 года — в Борейковщине под Вильной, занимаясь сельским хозяйством и литературным трудом.

Подолгу жил в Вильне с 1852 года. Его квартира на Немецкой улице стала популярным литературным салоном, где бывали поэт Антоний Эдвард Одынец, историк Миколай Малиновский, краевед и коллекционер Евстахий Тышкевич, музыкант и композитор Станислав Монюшко[5]. Состоял членом-сотрудником созданной по инициативе графа Тышкевича Виленской археологической комиссии. В 1860—1862 годах был постоянным сотрудником газеты Адама Киркора «Виленский вестник». В 1856—1858 годах, 1861 году выезжал в Варшаву и Краков. Состоял под негласным надзором властей. Участие в национально-патриотических манифестациях вызвало арест и затем принудительное поселение под надзором в Борейковщине.

Могила Сырокомли

В начале 1862 года из-за болезни ему было позволено вернуться в Вильну, где он и умер в доме по нынешней улице Барбары Радзивилл (Barboros Radvilaitės g. 3). Похороны с участием, по разным сведениям, от 6 до 20 тысяч человек, превратились во внушительную национально-патриотическую антиправительственную манифестацию. Николай Лесков, побывавший в Вильне вскоре после похорон Сырокомли, писал, что на погребении «была почти вся Вильна», и оценивал поэта таким образом:

Сырокомлю знают, не только в Литве и Польше, но и вообще, во всех славянских землях, и где его знали, там его любили за его симпатический талант и неуклонно честное направление. Он никогда не искал ничьих милостей, и очень мало заботился, или, лучше сказать, совсем не заботился о своей репутации. Он не обладал искусством маскироваться, и не умел скрывать своих слабостей, которые, впрочем, не приносили никакого вреда никому, кроме самого покойного, много и много пострадавшего в своей жизни. Сколько я могу судить по слышимым теперь рассказам о Сырокомле, у него было очень много общего в характере и нраве с покойным Тарасом Григорьевичем Шевченком, но положение его в Вильне было гораздо тяжелее положения Шевченки в Петербурге.[6]

Похоронен на кладбище Расу в Вильне. Долгие годы могилу Сырокомли отмечал только высокий сосновый крест, пока стараниями вдовы и детей не появился надгробный памятник с железным крестом и гранитной плитой с надписью на польском языке — цитатой из его стихотворения[5][7].

Литературная деятельность

В. Барвицкий. Портрет Сырокомли.

В печати дебютировал балладой «Почтальон» в виленском журнале Юзефа Крашевского „Atheneum“ (1844). В русском переводе Леонида Трефолева она стала популярной русской народной песней «Когда я на почте служил ямщиком…». В 1851—1851 годах издал свои переводы на польский язык польских поэтов, писавших в эпоху барокко на латинском языке.

С 1853 года издавал небольшие по объёму сборники «гавенд» (пол. gawęda) — разновидности стихотворных баллад, имитирующих бесхитростный рассказ человека из народа. Другой культивируемый Сырокомлей жанр — «образек» (пол. obrazek), то есть «картинка», близкая гавенде по стилистическим средствам, «сценка» из народной жизни. Писал также поэмы о прошлом Литвы от эпохи средневековых войн с крестоносцами («Маргер») до войны 1812 года с Наполеоном. Автор нескольких пьес, ставившихся виленским театром. Из драматических произведений Сырокомли наибольшим успехом пользовалась пьеса «Каспар Карлинский». Автор двухтомной истории литературы в Польше (1851—1852). Издал том стихов Юзефа Баки «Возрождённый Бака» (Вильна, 1855).

Издал несколько книг с краеведческими путевыми очерками — „Wycieczki po Litwie w promieniach od Wilna“ («Прогулки по Литве в радиусе Вильно») в двух томах (1857, 1860), „Dziennik podróży po Litwie i Żmudzi“ («Дневник поездки по Литве и Жмуди»; 1858), „Niemen od źródeł do ujścia“ («Неман от истоков до устья»; 1861)[5].

Из белорусскоязычных произведений сохранились только два: стихотворение «Добрые вести» (1848, 1861, отзыв на «весну народов») и лирическая миниатюра «Уже птицы поют везде».

Переводческая деятельность

Помимо переводов польско-латинских поэтов, переводил отдельные произведения П.-Ж. Беранже, И. В. Гёте, Г. Гейне, М. Ю. Лермонтова, Н. А. Некрасова, П. В. Кукольника, поэму К. Ф. Рылеева «Войнаровский». Отдельным изданием в Вильне был выпущен «Кобзарь» Т. Г. Шевченко в переводе Сырокомли.

Важнейшие произведения

  • Маргер. Поэма из истории Литвы (Margier, 1855); см. опера Маргер Константина Горского
  • Янко-могильщик (Janko Cmentarnik, 1856)
  • Ян Демборог (Urodzony Jan Dęboróg; поэма, ориентированная как на образец на поэму «Пан Тадеуш» А. Мицкевича)
  • О Заблоцком и мыле.
  • Граф Вонторский. Комедия из XVI века.
  • Хатка в лесу (Chatka w lesie, 1855—1856; драма)

Переводы

На русский язык произведения Сырокомли переводили преимущественно поэты демократической ориентации М. Л. Михайлов, В. С. Курочкин, И. В. Фёдоров-Омулевский, Л. Н. Трефолев (в том числе стихи известной песни «Когда я на почте служил ямщиком»), Л. И. Пальмин, а также П. В. Быков, П. А. Козлов, Л. А. Мей.

Среди переводчиков советского времени можно назвать такие имена, как М. М. Замаховская, В. К. Звягинцева, М. А. Зенкевич, Л. Н. Мартынов, М. С. Живов, М. Павлова, С. Г. Мар.

Первыми переводчиками Сырокомли на литовский язык были поэты — певцы деревни Валерийонас Загурскис-Ажукальнис, Микалоюс Годлевскис, Юлюс Анусявичюс. В издававшейся Йонасом Басанавичюсом «Аушре» были опубликованы поэма «Маргер» в литовском переводе ксендза Симонаса Норкуса-Наркявичюса, переводы Пятраса Арминаса-Трупинелиса. На рубеже XIX—XX веков выходили переводы Адомаса Якштаса (Александраса Дамбраускаса), Пранаса Вайчайтиса, Йонаса Мачиса-Кекштаса, Людаса Гиры. В 1936 году был издан новый перевод поэмы «Маргирис» Антанаса Валайтиса. На литовский язык переведены краеведческие очерки Сырокомли[8].

На белорусский язык переведены избранные произведения В. Сырокомли, а также его краеведческий очерк «Путешествия по моим бывшим околицам: воспоминания, исследования истории и обычаев». В XIX веке Сырокомлю переводит Янка Лучина, в начале XX века — Янка Купала, за ним следуют Ирина Богданович, Владимир Дубовка, Геннадий Киселёв, Олег Лойко, Максим Лужанин, Владимир Мархель, Михась Машара, Евгения Пфляумбаум, Костусь Цвирко и др[9].

Издания

Память

На двухэтажном доме, в котором умер поэт, над воротами в 1897 году (по другим сведениям в начале XX века[5]) вмурована мемориальная таблица на польском языке: „Tu zakonczył żywot Władysław Syrokomla 3/15 września 1862 r.“ («Здесь закончил жизнь Владислав Сырокомля 3/15 сентября 1862 г.»). Это — единственная в городе такая надпись только на польском языке (остальные в 1939 году были либо сняты, либо заменены на надписи с текстом на литовском языке или на двух языках, литовском и польском)[10]. Дом, в котором скончался Сырокомля, включён в Регистр культурных ценностей Литовской Республики, код 10640[11].

В Костёле Святых Иоаннов у северной стены в 1908 году был открыт памятник Владиславу Сырокомле с бронзовым бюстом по проекту скульптора работы Пиюса Велёнского, выполненного Пятрасом Римшой[12][5].

В бывшем небольшом поместье Борейковщина (ныне деревня Барейкишкес в Вильнюсском районе, где в 1853—1861 годах с перерывами жил поэт, в 1973 году (в связи со 150-летием со дня рождения) в сохранившемся доме была открыта мемориальная экспозиция, на здании прикреплена мемориальная доска. В 2011 году поместье реставрировалось, ныне здесь действует музей Владислава Сырокомли. Ежегодно весной в Барейкишкес проводятся поэтические праздники[13][14] [5].

Имя В. Сырокомли носят средняя школа в Смольгово, улицы в Минске, Гродно, Несвиже, Новогрудке, ВильнюсеНовой Вильне; V. Sirokomlės g.[15]), в деревнях Нямежис и Рукайняй Вильнюсского района[5][16]. В Варшаве поэту посвящено две улицы: одна — улица Людвика Кондратовича рядом с одноимённой станцией метро — Кондратовича, другая — Владислава Сырокомли.

В 1989 году 19-й средней школе в Вильнюсе (в районе Шнипишкес, польский язык преподавания) присвоено имя Владислава Сырокомли. В 2004 году в связи с 50-летием школы на стене здания школы установлен барельеф поэта (автор — скульптор Яцек Шпак из Радома)[17].

В Костёле Тела Господня в Несвиже в 1902 году установлена мемориальная плита в память 40-летия со дня смерти Владислава Сырокомли[18].

На Аллее памяти в Старом парке Несвижа, среди известных людей города имеется памятник-бюст поэта.

Памяти Сырокомли посвятили свои стихи белорусские поэты Я. Лучина, А. Плуг, Я. Купала. Его образ выведен в повести А. Мальдиса «Осень посреди весны» (1984).

В метро Варшавы ему посвящена именная станция Кондратовича, открытая 28 сентября 2022 года на 2 линии.

Примечания

  1. Sejm-Wielki.pl (пол.) — 2002.
  2. Ныне д. Смольгово, Любанский район Минской области, Белоруссия.
  3. Уладзіслаў Сыракомля Архивная копия от 3 сентября 2014 на Wayback Machine // Маракоў Л. У. Рэпрэсаваныя літаратары, навукоўцы, работнікі асветы, грамадскія і культурныя дзеячы Беларусі, 1794—1991. Энц. даведнік. У 10 т. Т. 1. — Минск, 2003. — ISBN 985-6374-04-9.
  4. Псевдоним составлен из его второго имени и названия его фамильного герба «Сырокомля»
  5. 1 2 3 4 5 6 7 Vilnijos vartai.
  6. Николай Лесков. «Из одного дорожного дневника». Дата обращения: 27 января 2009. Архивировано из оригинала 11 ноября 2018 года.
  7. Круковский, Адриан. На могиле Сырокомли. Балтийский архив. Русские творческие ресурсы Балтии (1907 (2012)). Дата обращения: 26 декабря 2016. Архивировано 27 декабря 2016 года.
  8. Paškevičius, 2016, с. 395—396.
  9. Сыракомля Ул. Выбраныя творы / Уладзіслаў Сыракомля / уклад., прадм., камент. К. Цвіркі. — Мінск: Беларуская навука, 2011. — С. 565—568. — 584 с. — («Беларускі кнігазбор»: Серыя І. Мастацкая літаратура). — 1000 экз. — ISBN 978-985-08-1260-5.
  10. Paškevičius, 2016, с. 394—395.
  11. Namas (лит.). Kultūros vertybių registras. Kultūros paveldo departamentas prie Kultūros ministerijos. Дата обращения: 26 декабря 2016. Архивировано 19 ноября 2016 года.
  12. Venclova, Tomas. Wilno. Przewodnik / Tłumaczenie Beata Piasecka. — R. Paknio leidykla, 2006. — С. 109. — 216 с. — ISBN 9986-830-47-8. (пол.)
  13. О нас. Самоуправление Вильнюсского района. Vilniaus rajono savivaldybė. Дата обращения: 26 декабря 2016. Архивировано 27 декабря 2016 года.
  14. Bareikiškės manor. Vilnius district Tourist information centre. Vilniaus rajono turizmo informacijos centras. Дата обращения: 26 декабря 2016. Архивировано 27 декабря 2016 года.
  15. V. Sirokomlės gatvė Vilniuje (лит.). Vilniaus katalogas. Vilniaus katalogas. Дата обращения: 26 декабря 2016. Архивировано 22 февраля 2018 года.
  16. Nemėžio seniūnija (лит.). Vilniaus rajono savivaldybė. Vilniaus rajono savivaldybė,. Дата обращения: 26 декабря 2016. Архивировано 27 декабря 2016 года.
  17. Svarbiausios mokyklos istorijos datos (лит.). Vilniaus Vladislavo Sirokomlės vidurinė mokykla. Vilniaus Vladislavo Sirokomlės vidurinė mokykla. Дата обращения: 26 декабря 2016. Архивировано 17 марта 2012 года.
  18. Варавва А. Несвиж в историческом интерьере: путеводитель / под ред. Н. Плыткевич. — Минск: Рифтур, 2018. — С. 27. — 60 с. — 5000 экз. — ISBN 978-985-7047-29-1.

Литература

  • Владислав Сырокомля: выдающийся поэт, переводчик и краевед. - Мн.: Академия управления при Президенте Республики Беларусь, 2020. - ISBN 978-985-527-519-1
  • Багалзяж М. К. Сыракомля Уладзіслаў // Мысліцелі і асветниікі Беларусі. Энцыклапедычны даведнік / гал. рэд. Б. I. Сачанка. — Мінск: Беларуская энцыклапедыя, 1995. — С. 565—568. — 672 с. — 6000 экз. — ISBN 985-11-0016-1. (бел.)
  • Цвірка К. А. Слова пра Сыракомлю. Быт і культура беларусаў у творчасці «вясковага лірніка». — Мінск: Навука і тэхніка, 1975. — 200 с. — 2600 экз. — ISBN отсутствует. (бел.)
  • Spasowicz W., Władysław Syrokomla. Studium literackie. — Lwów 2014.
  • Paškevičius, Darius. Sodžiaus dainius // 100 istorinių Vilniaus reliktų nuo XIV a. iki 1944 m.. — Kitos knygos, 2016. — С. 394—399. — 840 с. — 1500 экз. — ISBN 978-609-427-207-3. (лит.)

Ссылки

Read other articles:

Artikel ini sebatang kara, artinya tidak ada artikel lain yang memiliki pranala balik ke halaman ini.Bantulah menambah pranala ke artikel ini dari artikel yang berhubungan atau coba peralatan pencari pranala.Tag ini diberikan pada November 2022. Charles EatonKapten Grup Eaton mengkomandani Kawasan Selatan RAAF, 1945JulukanMoth (Ngengat)Lahir(1895-12-21)21 Desember 1895Lambeth, London, InggrisMeninggal12 November 1979(1979-11-12) (umur 83)Frankston, Victoria, AustraliaPengabdian Britania ...

 

本條目存在以下問題,請協助改善本條目或在討論頁針對議題發表看法。 此條目需要补充更多来源。 (2018年3月17日)请协助補充多方面可靠来源以改善这篇条目,无法查证的内容可能會因為异议提出而被移除。致使用者:请搜索一下条目的标题(来源搜索:羅生門 (電影) — 网页、新闻、书籍、学术、图像),以检查网络上是否存在该主题的更多可靠来源(判定指引)。 �...

 

Maiali allevati in una fattoria[1] L'allevamento è l'attività di custodire, far crescere ed opportunamente riprodurre animali in cattività, totale o parziale, per ricavarne cibo, pelli, pellicce, lavoro animale e commercio degli stessi. In tempi recenti sono sorti allevamenti allo scopo di fornire anche selezionati animali (cani, gatti, uccelli, rettili) da compagnia[2][3]. Indice 1 Storia 2 Descrizione 2.1 Tipi di allevamento 2.2 Sviluppi recenti 2.3 Allevamento al...

 страны ЕС — члены еврозоны (20)  страны ЕС, обязанные присоединиться к еврозоне (6)  страны ЕС, не входящие в еврозону (Дания) (1)  страны, не входящие в ЕС, использующие евро с договорённостью (Андорра, Ватикан, Монако, Сан-Марино) (4)  территории, не входящие в ЕС, ...

 

Cet article est une ébauche concernant une localité camerounaise. Vous pouvez partager vos connaissances en l’améliorant (comment ?) selon les recommandations des projets correspondants. Zang-Tabi Administration Pays Cameroun Région Nord-Ouest Département Momo Démographie Population 857 hab. (2005[1]) Géographie Coordonnées 5° 56′ 45″ nord, 9° 54′ 49″ est Altitude 1 788 m Localisation Géolocalisation sur la carte : C...

 

Seanad Éireann constituency Labour PanelSeanad Éireann constituencyCurrent constituencyCreated1938Seats11Senators  Jerry Buttimer (FG)  Pat Casey (FF)  Shane Cassells (FF)  Gerard Craughwell (Ind)  John Cummins (FG)  Robbie Gallagher (FF)  Paul Gavan (SF)  Joe O'Reilly (FG)  Pauline O'Reilly (GP)  Ned O'Sullivan (FF)  Marie Sherlock (Lab) The Labour Panel (Irish: An Rolla Oibreachais) is one of five vocational panels which together elec...

普密蓬·阿杜德ภูมิพลอดุลยเดช泰国先王普密蓬·阿杜德(官方肖像) 泰國國王統治1946年6月9日-2016年10月13日(70年126天)加冕1950年5月5日前任阿南塔玛希敦繼任玛哈·哇集拉隆功总理见列表出生(1927-12-05)1927年12月5日 美國马萨诸塞州剑桥奥本山醫院(英语:Mount Auburn Hospital)逝世2016年10月13日(2016歲—10—13)(88歲) 泰國曼谷西里拉醫院安葬曼谷僧...

 

  提示:此条目页的主题不是中國—瑞士關係。   關於中華民國與「瑞」字國家的外交關係,詳見中瑞關係 (消歧義)。 中華民國—瑞士關係 中華民國 瑞士 代表機構駐瑞士台北文化經濟代表團瑞士商務辦事處代表代表 黃偉峰 大使[註 1][4]處長 陶方婭[5]Mrs. Claudia Fontana Tobiassen 中華民國—瑞士關係(德語:Schweizerische–republik china Beziehungen、法�...

 

Syaharie JaangSyaharie Jaang pada 2016 Wali Kota Samarinda ke-9Masa jabatan17 Februari 2016 – 17 Februari 2021PresidenSusilo Bambang YudhoyonoJoko WidodoGubernurAwang Faroek IshakIsran NoorWakilNusyirwan Ismail (2016–2018)Muhammad Barkati (2019–2021)PendahuluMeiliana (Pj.)PenggantiSugeng Chairuddin (Plh.)Masa jabatan23 November 2010 – 23 November 2015WakilNusyirwan IsmailPendahuluAchmad AminsPenggantiMeiliana (Pj.)Wakil Wali Kota Samarinda ke-2Masa jabatan23 ...

本條目存在以下問題,請協助改善本條目或在討論頁針對議題發表看法。 此條目需要編修,以確保文法、用詞、语气、格式、標點等使用恰当。 (2013年8月6日)請按照校對指引,幫助编辑這個條目。(幫助、討論) 此條目剧情、虛構用語或人物介紹过长过细,需清理无关故事主轴的细节、用語和角色介紹。 (2020年10月6日)劇情、用語和人物介紹都只是用於了解故事主軸,輔助�...

 

Defunct Australian rugby league club, based in Brisbane, QLD South QueenslandClub informationFull nameSouth Queensland CrushersRugby League Football ClubNickname(s)The CrushersColoursAztec Gold, Navy Blue & RedFounded30 November 1992; 31 years ago (30 November 1992)(first season 1995)Exited1997; 27 years ago (1997)Former detailsGround(s)Suncorp Stadium (52,500)CompetitionAustralian Rugby League Brisbane Rugby LeagueTeam coloursRecordsPremierships0Runners-up0...

 

Typographical symbol (@) For the custom unit represented with @, see Arroba. @ redirects here. For the letter A within a circle, see Enclosed A. For other uses, see Circled-a (disambiguation). For technical reasons, :@ and strings beginning with @# redirects here. For :@, see List of emoticons. For @#!*, see Pulley (band) § Discography. For @#%&*! Smilers, see Fucking Smilers. @At signIn UnicodeU+0040 @ COMMERCIAL AT (@)RelatedSee alsoU+FF20 ÿ...

Peta menunjukkan lokasi Baras Data sensus penduduk di Baras Tahun Populasi Persentase 199520.060—200024.5144.40%200731.5243.53% Baras adalah munisipalitas yang terletak di provinsi Rizal, Filipina. Pada tahun 2010, munisipalitas ini memiliki populasi sebesar 39.056 jiwa dan 7.811 rumah tangga. Pembagian wilayah Secara administratif Baras terbagi menjadi 10 barangay, yaitu: Evangelista Rizal (Pob.) San Jose San Salvador Santiago Concepcion San Juan San Miguel Mabini Pinugay Pranala luar Bara...

 

Pour les articles homonymes, voir Optimisation. L'optimisation est une branche des mathématiques cherchant à modéliser, à analyser et à résoudre analytiquement ou numériquement les problèmes qui consistent à minimiser ou maximiser une fonction sur un ensemble. L’optimisation joue un rôle important en recherche opérationnelle (domaine à la frontière entre l'informatique, les mathématiques et l'économie), dans les mathématiques appliquées (fondamentales pour l'industrie et l...

 

Comparing items that cannot be compared For other uses, see Apples and oranges (disambiguation). An apple and an orange, not to be practically compared A comparison of apples and oranges occurs when two items or groups of items are compared that cannot be practically compared, typically because of inherent or fundamental differences between the objects. The idiom, comparing apples and oranges, refers to the differences between items which are popularly thought to be incomparable or incommensu...

Spanish motorcycle racer (born 1984) In this Spanish name, the first or paternal surname is Bautista and the second or maternal family name is Arce.Álvaro BautistaBautista at Donington Park in 2022NationalitySpanishBorn (1984-11-21) 21 November 1984 (age 39)Talavera de la Reina, SpainCurrent teamAruba.it Racing – DucatiBike number1 Motorcycle racing career statistics MotoGP World Championship Active years2010–2018, 2023 ManufacturersSuzuki (2010–2011)Honda (2012...

 

County in Qazvin province, Iran Not to be confused with Qazvin province.For the city, see Qazvin. County in Qazvin, IranQazvin County Persian: شهرستان قزوینCountyLocation of Qazvin County in Qazvin province (yellow)Location of Qazvin province in IranCoordinates: 36°28′N 49°55′E / 36.467°N 49.917°E / 36.467; 49.917[1]CountryIranProvinceQazvinCapitalQazvinDistrictsCentral, Alamut-e Gharbi, Alamut-e Sharqi, Kuhin, Tarom-e SoflaPo...

 

اينزو غوتيريز   معلومات شخصية الميلاد 28 مايو 1986 (38 سنة)[1][2]  شاراتا  الطول 1.83 م (6 قدم 0 بوصة) مركز اللعب مهاجم الجنسية الأرجنتين  معلومات النادي النادي الحالي يونيفرسيتاريو الرقم 25 مسيرة الشباب سنوات فريق 1997–2005 بوكا جونيورز المسيرة الاحترافية1 سنو�...

2000 compilation album by UnbrokenIt's Getting Tougher to Say the Right ThingsCompilation album by UnbrokenReleasedMarch 24, 2000Recorded1992 – 1995GenreHardcore punkLength47:37LabelIndecision RecordsUnbroken chronology Life. Love. Regret.(1994) It's Getting Tougher to Say the Right Things(2000) Death of True Spirit(2003) Professional ratingsReview scoresSourceRatingKerrang![1] It's Getting Tougher to Say the Right Things is a compilation album of early material by the C...

 

Indian association football club Football clubSouthern SamityFull nameSouthern Samity Football Club[1][2]Founded1945; 79 years ago (1945)GroundRabindra Sarobar StadiumCapacity22,000PresidentAsraf Ali ShaikhHead coachSaheed RamonLeagueCFL Premier DivisionWebsiteClub website Home colours Away colours Southern Samity is an Indian professional multi-sports club from Kolkata.[3][4][5] Founded in 1945,[6] the club is also based in Si...