Сомалийская письменность

Сомалийская письменность — письменность сомалийского языка. За время своего существования базировалась на нескольких графических системах и неоднократно реформировалась. В настоящее время сомалийская письменность официально функционирует на латинской графической основе. Исторически для записи сомалийского языка использовались следующие графические системы:

Латинский алфавит

Первый опыт применения латинского письма к сомалийскому языку относится к 1897 году, когда миссионерами была издана книга «Практическая грамматика сомалийского языка»[1]. В ней авторами был предложен следующий алфавит: A a, B b, D d, Ḋ ḋ, E e, F f, G g, H h, Ḥ ḥ, Ḫ ḫ, K k, I i, J j, L l, M m, N n, O o, R r, S s, Sh sh, T t, U u, W w, Y y, ʻ[2].

В дальнейшем на различных вариантах латинского алфавита публиковались и другие книги, однако это были преимущественно научные труды зарубежных авторов. Попытка властей Британского Сомали ввести в 1938 году изучение латинского шрифта в одной из школ привело к массовым беспорядкам со стороны приверженцев арабского письма. В Итальянском Сомали, где арабское письмо не имело широкого распространения, внедрение латинского письма шло более успешно. В 1956 году на латинском шрифте была напечатана книга «Hikmad Soomaali»[1]. В этом издании алфавит выглядел так: A a, Ą ą, B b, C c, D d, Ɖ ɖ, E e, Ę ę, F f, G g, H h, Ħ ħ, I i, Į į, J j, K k, Kh kh, L l, M m, N n, O o, Ǫ ǫ, Q q, R r, S s, Sh sh, T t, U u, Ų ų, W w, Y y, ʾ[3]. Вскоре латинский алфавит стал появляться и в СМИ — в 1957 году на нём была напечатана сомалийская страница в итальяноязычной газете «Corriere della Somalia»[4]. Несколько изменённый вариант этого алфавита был использован в 1960 году в изданной в Могадишо книге «Afkayaga Hoyo»[3].

В 1960 году Британское и Итальянское Сомали получили независимость и объединились в одно государство. В связи с этим встал вопрос о необходимости создания единой орфографии и письменности сомалийского языка[1]. Год спустя специальная комиссия по сомалийскому языку установила, что на территории страны используется 18 различных графических систем[5]. В 1965 году новый вариант латинского письма, в целом не сильно отличающийся от предыдущих, предложил Шире Джама Ахмед[англ.]. Этот вариант годом позже был одобрен комиссией ЮНЕСКО[3][4]. После переворота 1969 года вопрос о единой орфографии был вновь поднят на государственном уровне. Наконец, в 1972 году сомалийский алфавит на основе латинской графики был утверждён как официальный. Этот вариант письма продолжает функционировать поныне, и в настоящее время является единственным используемым видом письма для сомалийского языка[4].

Современный сомалийский алфавит выглядит так[6]:

A a Aa aa B b C c D d Dh dh E e Ee ee F f G g H h
I i Ii ii J j K k Kh kh L l M m N n O o Oo oo Q q
R r S s Sh sh T t U u Uu uu W w X x Y y ʼ

Таблица расхождений начертаний латинских алфавитов[3]:

МФА 1956 1960 1972
/ɖ/ Ɖ ɖ Dh dh Dh dh
/ʔ/ ʼ ʼ
/ħ/ Ħ ħ Hh hh X x
/æ/, /ɑ/ A a, Ą ą A a A a
/e/, /ɛ/ E e, Ę ę E e E e
/i/, /ɪ/ I i, Į į I i I i
/ɞ/, /ɔ/ O o, Ǫ ǫ O o O o
/ʉ/, /u/ U u, Ų ų U u U u
/æ:/, /ɑ:/ Aa aa, Ąa ąa Ā ā Aa aa
/e:/, /ɛ:/ Ee ee, Ęe ęe Ē ē Ee ee
/i:/, /ɪ:/ Ii ii, Įi įi Ī ī Ii ii
/ɞ:/, /ɔ:/ Oo oo, Ǫo ǫo Ō ō Oo oo
/ʉ:/, /u:/ Uu uu, Ųu ųu Ū ū Uu uu

Арабское письмо

Попытки приспособить арабское письмо к сомалийскому языку предпринимались с XIX века. Среди авторов подобных проектов известны Дж. С. Кинг, Увайс аль-Барави[англ.] и Мухаммед абди-Макахил. Последний в 1930-х годах издал первую сомалийскую книгу на арабском шрифте. Для передачи согласных в ней использовался стандартный арабский алфавит, а для передачи гласных — буквы ا ,و ,ى с различными диакритическими знаками[1][3].

В 1954 году Муса Хаджи Исмаил Галал[англ.] опубликовал в лондонском журнале «The Islamic Quarterly» ряд сомалийских текстов с использованием своего варианта арабского письма. Обозначения согласных звуков были стандартными, а для обозначения гласных им были изобретены собственные знаки, отличные от знаков арабского письма[3].

Ещё один вариант арабского письма для сомалийского языка в 1963 году предложил Ибрагим Хаши Махмуд. Этот вариант в целом был схож с вариантом аль-Барави, хотя и имел некоторые отличия[3]. Ещё два алфавита на арабской графической основе были предложены для рассмотрения комиссией по сомалийскому языку в 1960 году. Значительных отличий от вышеуказанных алфавитов они не имели, различия были в основном в способе записи гласных звуков[5]. После официального введения латинского письма арабское письмо вышло из употребления[4].

Различия в арабских алфавитах для сомалийского языка[3]

МФА 1930-е 1954 1963 МФА 1930-е 1954 1963
/ɖ/ ڎ ڎ ط /ʉ/, /u/ ٱ و
/g/ كَ ج غ /æ:/, /ɑ:/ آ آ آ
/j/ ج چ ج /e:/, /ɛ:/ اَِى أى
/æ/, /ɑ/ اَ ا /i:/, /ɪ:/ اِى اِى ىٓ
/e/, /ɛ/ اَِ ئ /ɞ:/, /ɔ:/ اَو أو
/i/, /ɪ/ اِ ى /ʉ:/, /u:/ ٱو ٱو وٓ
/ɞ/, /ɔ/ آ ؤ

Исмания

В начале XX века в Сомали было изобретено оригинальное алфавитное письмо, получившее название исмания (османия). Его автором был Исман-Юсуф[англ.], сын султана Хобьо. Разработанный в 1920—1922 годах алфавит в графическом отношении имел следы влияния латинского алфавита, арабского и, возможно, эфиопского письма. Из латинского письма автором были заимствованы направление письма (слева направо) и отдельные знаки для гласных звуков; из арабского письма — порядок букв[7].

Первоначально исмания использовалась только в частной переписке внутри клана, к которому принадлежал его изобретатель. В 1945 году в Могдаишо была образована первая сомалийская национальная партия — Сомалийская молодёжная лига. Лига в своей программе провозгласила сомалийский язык официальным языком будущего независимого Сомали, а официальным письмом признала исманию. В Могдаишо и других городах Сомали (а также за её пределами — в Эфиопии, Кении, Занзибаре и Йемене) были открыты школы, где преподавалось это письмо[4].

В то же время алфавит исмания был реформирован. Автором реформы считается Ясин-Исман, сын Исман-Юсуфа. В ходе реформы было изменено начертание букв, что внешне приблизило их к европейскому курсиву, изменён принцип написания долгих гласных[7]. Дальнейшим продвижением исмании как общесомалийского письма занималось Общество сомалийского языка и литературы, основанное Ясин-Исманом в 1949 году. В 1957 году на исмании стала выходить газета «Sahan». В 1971 году на исмании был издан учебник «𐒖𐒍𐒏𐒜𐒒𐒒𐒖 𐒘𐒕𐒙 𐒍𐒖𐒇𐒂𐒕𐒈𐒖» (Наш язык и его письменность), но уже в 1972 году официальной письменностью сомалийского языка стала латиница, и исмания постепенно вышла из употребления[4].

Борама и каддаре

Алфавит борама
Алфавит каддаре

Письмо борама (также известно как письмо гадабурси) было изобретено около 1933 года. Его автором был Абдурахман Шейх Нур[англ.]. Первое название это письмо получило по городу Борама, рядом с которым было изобретено, а второе — по сомалийскому клану гадабурси, к которому принадлежал его создатель. Письмо представляло собой алфавит со знаками как для согласных, так и для гласных звуков. Записывалось слева направо. Эта письменность не получила широкого распространения и использовалась только автором и его ближайшим окружением[4]. Тексты на письме борама/гадабурси с латинской транскрипцией были опубликованы в 1958 году в журнале Лондонского университета[8].

Ещё одна письменность для сомалийского языка, каддаре, была изобретена около 1952 года. Её автором был Хуссейн Шейх Ахмед Каддаре[англ.] из города Адале. Письмо представляло собой алфавит со знаками как для согласных, так и для гласных звуков. Записывалось слева направо. Сведений о функционировании письменности сохранилось крайне мало. Известно, что были разработаны два начертания — «печатное» и курсивное[4]. Алфавит каддаре был рекомендован комиссией 1960 года для использования в качестве официальной сомалийской письменности, но дальнейшего развития не получил[5].

Соответствие букв писем борама и каддаре латинскому и другим сомалийским алфавитам опубликовано в книге «Sprache und Staat. Sprachpolitik in Somalia»[9].

Помимо вышеуказанных алфавитов в 1928—1961 годах было создано ещё 8 оригинальных вариантов записи сомалийского языка. Сколько-нибудь заметного распространения они не получили[5].

Таблица соответствия алфавитов

Таблица соответствия 18 сомалийский алфавитов из книги The report of the Somali Language Committee, 1961. 1—11 — оригинальные сомалийские системы письма. 1 — каддаре, 2 — алфавит Абдулкадира Адде Мунье (1961), 3 — борама, 4 — исмания, 5 — алфавит Мустафы Шейха Хасана (1951), 6 — алфавит Дауда Мохамеда (1928), 7 — алфавит Али Абдаллаха Кутби (1952), 8 — алфавит Хусейна Хаши Халака (1960), 9 — алфавит Мохамеда Джама Салада (1960), 10 — алфавит Касима Хилловлеха (1960), 11 — алфавит Мохамеда Ахмеда Мохамеда (1960). 12—15 — алфавиты на арабской основе. 12 — алфавит Мусы Исмаила Галала (1952), 13 — алфавит Шейха Ахмеда Исмана (1960), 14 — алфавит Ибрагима Хаши (1960), 15 — алфавит Мохамеда Абди Каире (1960). 16—18 — алфавиты на латинской основе. 16 — алфавит Шире Джамы (1960), 17 — алфавит Абди Каире Авале (1960), 18 — алфавит Халимо Мохамеда Али (1960)

Составлено по:[3][4]

МФА Латиница Арабское
письмо
1963
Османья
/ʔ/ ʼ ء 𐒀
/b/ B b ب 𐒁
/t/ T t ت 𐒂
/tʃ/ J j ج 𐒃
/ħ/ X x ح 𐒄
/χ/ Kh kh خ 𐒅
/d/ D d د 𐒆
/r/ R r ر 𐒇
/s/ S s س 𐒈
/ʃ/ Sh sh ش 𐒉
/ɖ/ Dh dh ط 𐒊
/ʕ/ C c ع 𐒋
/g/ G g غ 𐒌
/f/ F f ف 𐒍
/ɢ/ Q q ق 𐒎
/k/ K k ك 𐒏
/l/ L l ل 𐒐
/m/ M m م 𐒑
/n/ N n ن 𐒒
/w/, /ʉ:/, /u:/ W w و 𐒓
/h/ H h ه 𐒔
/j/, /i:/, /ɪ:/ Y y ي 𐒕
/æ/, /ɑ/ A a ا 𐒖
/e/, /ɛ/ E e ئ 𐒗
/i/, /ɪ/ I i ى 𐒘
/ɞ/, /ɔ/ O o ؤ 𐒙
/ʉ/, /u/ U u و 𐒚
/æ:/, /ɑ:/ Aa aa آ 𐒛
/e:/, /ɛ:/ Ee ee أى 𐒜
/i:/, /ɪ:/ Ii ii ىٓ 𐒕
/ɞ:/, /ɔ:/ Oo oo أو 𐒝
/ʉ:/, /u:/ Uu uu وٓ 𐒓

Примечания

  1. 1 2 3 4 David D. Laitin. Politics, Language, and Thought: The Somali Experience. — Chicago, 1977. — P. 84-114. — ISBN 0-226-46791-0.
  2. Evangeliste de Larajasse, Cyprien de Sampont. Practical Grammar of the Somali Language with a Manual of Sentences. — London, 1897. — 265 с. — P. 1.
  3. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 B. W. Andrzejewski et al. Somalia. The writing of Somali. — Paris: UNESCO, 1966. — 20 p. Архивировано 27 августа 2016 года.
  4. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Mauro Tosco. Somali writings. Afrikanistik online (2010). Дата обращения: 15 октября 2016. Архивировано 8 марта 2016 года.
  5. 1 2 3 4 The report of the Somali Language Committee. — Mogadiscio, 1961. — 79 p.
  6. С. В. Алейников. Сомалийско-русский словарь. — М., 2012. — С. 12. — 416 с. — 800 экз. — ISBN 978-5-89394-228-6.
  7. 1 2 Африка ещё не открыта / Ю. Кобищанов. — М.: "Мысль", 1967. — С. 200—206. — 472 с. — 35 000 экз.
  8. I. M. Lewis. The Gadabuursi Somali Script : [арх. 18 октября 2016] // Bulletin of the School of Oriental and African Studies. University of London. — 1958. — Vol. 21. — P. 134—156.
  9. Thomas Labahn. Sprache und Staat. Sprachpolitic in Somalia. — Hamburg: Buske, 1982. — P. 296—297. — 298 p. — ISBN 3-87118-559-0. Архивировано 21 июня 2016 года.

Read other articles:

Artikel ini sebatang kara, artinya tidak ada artikel lain yang memiliki pranala balik ke halaman ini.Bantulah menambah pranala ke artikel ini dari artikel yang berhubungan atau coba peralatan pencari pranala.Tag ini diberikan pada Oktober 2022. Penggaraman mentega di Briarcliff Farms, Briarcliff Manor, New York, 1906 Garam susu adalah sebuah produk garam yang dipakai untuk mengolah produk mentega dan keju yang disajikan untuk memberikan rasa dan pengaruh.[1][2][3] Gara...

 

Artikel atau sebagian dari artikel ini mungkin diterjemahkan dari Reich Ministry of Public Enlightenment and Propaganda di en.wikipedia.org. Isinya masih belum akurat, karena bagian yang diterjemahkan masih perlu diperhalus dan disempurnakan. Jika Anda menguasai bahasa aslinya, harap pertimbangkan untuk menelusuri referensinya dan menyempurnakan terjemahan ini. Anda juga dapat ikut bergotong royong pada ProyekWiki Perbaikan Terjemahan. (Pesan ini dapat dihapus jika terjemahan dirasa sudah cuk...

 

Semangka merupakan sebuah lambang dukungan kepada bangsa Palestina. Semangka merupakan buah paling ikonik yang menggambarkan Palestina. Tumbuh di seluruh Palestina, dari Jenin sampai Gaza, penggunaan semangka sangat populer di beberapa resep makanan dan budaya Syam. Penggunaan semangka sebagai lambang perlawanan mulai digunakan pada tahun 1960-an oleh gerakan masyarakat. Pemerintah Israel melarang pengibaran bendera Palestina selama Perang Enam Hari dengan Mesir, Suriah, dan Yordania pada 19...

Dataran MalangFoto satelit Dataran MalangTitik tertinggiKetinggian680 m (2.230 ft)[1]GeografiDataran MalangLokasi di JawaLetakJawa, IndonesiaGeologiUsia batuanHoloceneJenis gunungMaar Gunung Dataran Malang adalah kumpulan sembilan kerucut, maar, dan sumbat vulkanis. Dataran ini terletak di sekitar kota Malang, mulai dari tenggara sampai timur laut, di Jawa Timur, Indonesia. Beberapa kerucut vulkanis diduga merupakan kerucut parasit dari kompleks Kaldera Tengger.[1] L...

 

District of the Wynwood neighborhood of Miami, Florida The Wynwood Art District is a district of the Wynwood neighborhood of Miami, Florida. It is home to over 10 galleries, museums and collections and is known for its street art.[1] It is roughly bounded by North 36th Street (US 27) (north), North 20th Street (south), I-95 (west) and Northeast First Avenue (east). It is one of the largest open-air street art installations in the world.[2] History Letters of war spray painted ...

 

Kation benzenadiazonium Senyawa diazonium atau garam diazonium adalah kelompok senyawa organik yang memiliki kesamaan gugus fungsional R−N+2X− di mana R merupakan semua gugus organik, seperti alkil atau aril, dan X adalah suatu anion anorganik atau organik, seperti halogen. Garam diazonium, khususnya di mana R adalah suatu gugus aril,merupakan zat antara yang penting dalam sintesis organik pewarna azo.[1] Preparasi Proses pembentukan senyawa diazonium disebut sebagai diazotasi, di...

Pour les articles homonymes, voir Eberhard de Wurtemberg (homonymie). Eberhard II de WurtembergFonctionComte de WurtembergTitre de noblesseComteBiographieNaissance 1315Décès 15 mars 1392StuttgartSépulture Église collégiale de StuttgartFamille Maison de WurtembergPère Ulrich III de WurtembergMère Sophie von Pfirt-Mousson (d)Fratrie Ulrich IV de WurtembergConjoint Elizabeth von Henneberg-Schleusingen (d)Enfants Ulrich du WurtembergSophie de Wurtemberg (d)Blasonmodifier - ...

 

Steamboat owned and operated by the city of Louisville, Kentucky This article needs additional citations for verification. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed.Find sources: Belle of Louisville – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (February 2016) (Learn how and when to remove this message) Belle of Louisville History Name Idlewild (1914–1947) Avalon (1947�...

 

This article is about the 1963 film. For the 2001 novel, see The Fire Within (novel) The Fire WithinDVD Cover (Arte)SutradaraLouis MalleSkenarioLouis MalleBerdasarkanWill O' the Wisp by Pierre Drieu La RochellePemeranMaurice Ronet Jeanne Moreau Alexandra StewartPenata musikErik SatieSinematograferGhislain CloquetPenyuntingSuzanne BaronDistributorGibraltar ProductionsGovernor Films Inc.Tanggal rilis 15 Oktober 1963 (1963-10-15) Durasi108 menitNegaraItaliaPrancisBahasaPrancis The Fir...

密西西比州 哥伦布城市綽號:Possum Town哥伦布位于密西西比州的位置坐标:33°30′06″N 88°24′54″W / 33.501666666667°N 88.415°W / 33.501666666667; -88.415国家 美國州密西西比州县朗兹县始建于1821年政府 • 市长罗伯特·史密斯 (民主党)面积 • 总计22.3 平方英里(57.8 平方公里) • 陸地21.4 平方英里(55.5 平方公里) • ...

 

Political scandal regarding Conservative MP Andrew Mitchell Andrew Mitchell, Member of parliament for Sutton Coldfield, who was involved in the scandal. Plebgate (also known as Plodgate[1] and Gategate[2][3]) was a British political scandal which started in September 2012. The trigger was an altercation between Conservative MP and Chief Whip Andrew Mitchell and police officers on duty outside Downing Street. Leaked police logs, later apparently backed up by eyewitness ...

 

American entertainment executive This article needs to be updated. Please help update this article to reflect recent events or newly available information. (June 2023) Irving AzoffAzoff in 2018Born (1947-12-12) December 12, 1947 (age 76)Danville, Illinois, USOccupationBusinessmanYears active1971-presentKnown forChairman and CEO of Azoff MSG EntertainmentSpouse Rochelle Shelli Cumsky ​ ​(m. 1978)​Children4 Irving Azoff (/ˈeɪzɒf/; born Decemb...

Papaya dei CaraibiSirpa Lane e Maurice Poli in una scena del filmLingua originaleinglese Paese di produzioneItalia Anno1978 Durata84 min Genereerotico, drammatico, thriller RegiaJoe D'Amato SoggettoRoberto Gandus SceneggiaturaCarlo Maietto, Joe D'Amato (non accreditato) ProduttoreCarlo Maietto Casa di produzioneMercury Cinematografica Distribuzione in italianoNucleo Internazionale FotografiaAristide Massaccesi MontaggioVincenzo Tomassi MusicheStelvio Cipriani ScenografiaMimmo Scavia C...

 

South Korean actor (born 1962) In this Korean name, the family name is Choi. Choi Min-sik최민식Choi Min-sik at the 44th Carlsbad International Film Festival, July 9, 2009Born (1962-01-22) January 22, 1962 (age 62)Ihwa-dong, Jongno-gu, Seoul, South Korea[1]NationalitySouth KoreanOccupationActorYears active1982–presentSpouses Lee Hwa-young ​ ​(m. 1990; div. 1993)​ Kim Hwal-ran ​(m. 1999)​ Awa...

 

Сказание о Борисе и ГлебеСказание о Борисе и Глебе «Сказание о Борисе и Глебе» (лицевые миниатюры из Сильвестровского сборника XIV века) 1. Борис и Глеб удостаиваются Иисусом Христом мученических венцов 2. Борис идёт на печенегов Авторы Иаков Черноризец Дата написания XI ве�...

КоммунаТурнус-ДарреTournous-Darré Герб 43°17′18″ с. ш. 0°21′43″ в. д.HGЯO Страна  Франция Регион Юг — Пиренеи Департамент Верхние Пиренеи Кантон Три-сюр-Баиз Мэр Жоэль Дазе(2014—2020) История и география Площадь 5,63 км² Высота центра 249–355 м Часовой пояс UTC+1:00, летом UTC+2:00 Насе...

 

Zwitserland op de Olympische Spelen Land Zwitserland IOC-landcode SUI NOC Swiss Olympic Association(de) externe link Olympische Zomerspelen 1976 in Montréal Vlaggendrager Christian Kauter Aantal deelnemers 50 (3 vrouwen) Aantal disciplines 12 MedaillesRang: 20 goud1 zilver1 brons2 totaal4 Zwitserland op de Zomerspelen 1896 · 1900 · 1904 · 1908 · 1912 · 1920 · 1924 · 1928 · 1932 · 1936 · 1948 · 1952 · 1956 · 1960 · 1964 · 1968 · 1972 · 1976 · 1980 · 1984 · 1988 · 1...

 

Word order common in Germanic languages Linguistic typology Morphological Analytic Isolating Synthetic Fusional Agglutinative Polysynthetic Oligosynthetic Morphosyntactic Alignment Nominative–accusative Marked nominative Ergative–absolutive Split ergative Symmetrical voice Active–stative Tripartite Nominative–absolutive Direct-inverse Ditransitive/Monotransitive Secundative Indirective Zero-marking Dependent-marking Double-marking Head-marking Null-subject Syntactic pivot Theta role W...

Series of feats carried out by Heracles This article is about the Greek myth. For the short story collection by Agatha Christie, see The Labours of Hercules. Roman relief (3rd century AD) depicting a sequence of the Labours, representing from left to right the Nemean lion, the Lernaean Hydra, the Erymanthian Boar, the Ceryneian Hind, the Stymphalian birds, the Girdle of Hippolyta, the Augean stables, the Cretan Bull and the Mares of Diomedes Mosaic of Llíria (Valencia, Spain) The Labours of ...

 

Chronologie de la Suisse ◄◄ 1912 1913 1914 1915 1916 1917 1918 1919 1920 ►► Chronologies Données clés 1913 1914 1915  1916  1917 1918 1919Décennies :1880 1890 1900  1910  1920 1930 1940Siècles :XVIIIe XIXe  XXe  XXIe XXIIeMillénaires :-Ier Ier  IIe  IIIe Chronologies géographiques Afrique Afrique du Sud, Algérie, Angola, Bénin, Botswana, Burkina Faso, Burundi, Cameroun, Cap-Vert, République centrafricaine, Comores, Répu...