Мысль о создании оперы на сюжет о граде Китеже пришла к композитору задолго до её осуществления. В «Летописи моей музыкальной жизни» он упоминает о том, что зимой 1898/1899 года и в 1900 году обсуждал со своим либреттистом В. И. Бельским «легенду о „Невидимом граде Китеже“ в связи со сказанием о св. Февронии Муромской»[1]. С того момента мысль о создании оперы на этот сюжет не оставляла композитора и он делал наброски для неё. Например, в письме к В. И. Бельскому от 31 мая 1901 года он писал:
Я пересматривал свои затеи для «града Китежа» и многим остался ужасно доволен, хотя все это ничтожные отрывки. Мне ужасно хочется ими заняться. Я принимаюсь за «Навзикаю» только потому, что Вы мне ничего не даёте. Не думайте о «Навзикае», пришлите что-нибудь для «Китежа», а также сценарий…[2].
Однако он не мог вплотную заняться созданием этой оперы из-за отсутствия либретто, в связи с чем он неоднократно торопил своего либреттиста, как, например, в письме от 27 сентября 1902 года:
Вянет лист, Проходит лето, Мокрый снег валится, От неймения либретто Можно застрелиться. (Подражание Пруткову)
.
И все же прошёл ещё почти год, прежде чем летом 1903 года началась активная работа над созданием музыки.
Совместная работа композитора и либреттиста происходила устно, поэтому материалов о ней практически не сохранилось. Однако с уверенностью можно утверждать, что на всех стадиях работы над сюжетом, композитор вникал во все детали, в тексте оперы не было «ни одного намерения, которое не было бы одобрено композитором»[3]
Тогда же близкие друзья Римского-Корсакова почувствовали, что на их глазах происходит создание произведения особого по глубине этической проблематики, впрочем их высокие требования к нарождающемуся творению вызывали у композитора чувство досады[4].
С момента начала активной композиторской работы над оперой сочинение музыки продвигалось достаточно быстро. В июле 1904 года был закончен эскиз, к октябрю 1904 года была закончена оркестровка, тогда же было заключено соглашение с фирмой Беляева о публикации партитуры оперы. С весны 1906 года началась работа по разучиванию оперы в Мариинском театре. Премьера состоялась 7 февраля 1907 года (этот день совпал с днём выборов во II Государственную думу[5]) и имела ошеломляющий успех.
Текст и источники сюжета
При первом же обращении к сюжету будущей оперы в сознании композитора оказались неразрывно связаны две разные народные легенды — о невидимом граде Китеже и о святой Февронии Муромской. Чутьё авторов уловило в них нечто существенное, что объединяло их. Однако, как замечает В. И. Бельский в предисловии к изданию партитуры, «для обширного и сложного сценического произведения рассеянных в этих источниках черт недостаточно. По этой причине были необходимы многочисленные и далеко идущие дополнения, которые, однако, автор рассматривал лишь как попытку по отдельным обрывкам и намекам угадать целое, сокрытое в глубине народного духа». Дальнейшая разработка сюжета велась с привлечением огромного свода разнообразных материалов. В итоге родилось произведение, в котором «не найдется ни одной мелочи, которая так или иначе не была навеяна чертою какого-либо сказания, стиха, заговора или иного плода русского народного творчества»[6].
Среди источников текста были:
«Китежский летописец», сообщённый Мелединым и отпечатанный в замечаниях Бессонова к IV выпуску собрания песен Киреевского, там же различные устные предания о невидимом граде Китеже;
Повесть о Петре и Февронии Муромских;
Повесть о Горе-Злочастии;
Мельников-Печерский П. И. «В лесах», роман;
Ипатьевская и Лаврентьевская летописи;
Короленко В. Г. «Светлояр», очерк;
Майков А. Н. «Странник», драматический этюд.
Получившееся либретто отличается выдающимися литературными качествами. Оно было выдвинуто академиком А. Ф. Кони на соискание Пушкинской премии и отклонено только по формальным основаниям (публикация ранее сроков, установленных для получения премии)[7].
Действующие лица и премьерные составы
Партия
Премьера в Санкт-Петербурге в Мариинском театре 7 февраля 1907 года дирижёр Феликс Блуменфельд
Премьера в Москве в Большом театре 15 февраля 1908 года дирижёр Вячеслав Сук
Княжьи стрельцы, поезжане, домрачи, лучшие люди, нищая братия и прочий народ. Татары.
Сюжет
Действие I
Опера открывается вступлением «Похвала пустыни». В «пустыни» (правильнее — «пустынь») — то есть в пустом, безлюдном месте, в глухом лесу, юная Феврония живёт со своим братом-древолазом, который летом добывает мёд. Феврония живёт в мире и согласии с лесом, дикие звери приходят к ней, чтобы она их кормила и выхаживала. Заблудившись во время охоты, княжич Всеволод случайно видит Февронию. Поначалу он пугается её, как лесного призрака, но убедившись, что перед ним живая девушка, завязывает беседу, расспрашивая о её житьё. Его удивляют её умные и поэтичные слова, её отношение к природе, как к «Церкви Божией», её убеждение, что жизнь человеческая должна быть «в радости». Она лечит ему раненую в схватке с медведем руку.
В разговоре Всеволод называет себя княжеским ловчим. Он поражен мудростью и красотою Февронии, он меняется с нею кольцами, обещает прислать сватов и уходит. В поисках Всеволода к Февронии приходят его дружинники, от них она узнаёт, что Всеволод — княжич, сын князя Юрия.
Действие II
В Малом Китеже (Керженце) люди ждут приезда невесты княжича. Медведчик с медведем развлекают публику («Покажи, Михайлушко, покажи, дурашливый»). Гусляр поёт неожиданно печальный духовный стих о турах и турице. Тем временем из кабака вываливается пьяница — Гришка Кутерьма. Местные богачи («лучшие люди») подбивают его посмеяться над Февронией: им не по сердцу, что княжич женится на простой девушке.
Приезжает свадебный поезд с Февронией. Гришка обращается к ней с завистливыми насмешками, советуя ей «не важничать» и называя её «невестой из болота», на которой «шуба из мышиных хвостов». Феврония же просит людей не обижать Гришку, ведёт с ним смиренную беседу и советует помолиться Богу, чтобы не пить, да не выставлять себя в насмешку людям. В ответ пьяница снова осыпает её грубостями. Слуга княжича, Федор Поярок, велит девушкам запевать свадебную песню. Начинается свадебный обряд.
Однако песня обрывается шумом и криками. Издалека прибегают люди в панике, они рассказывают о том, что нежданно явились враги, от которых нет спасенья. Почти сразу вслед за ними в город входят татары и начинают кровавую расправу. Они хотят узнать путь к Великому Китежу, но люди гибнут, ничего не сказав врагам. Единственный, кто согласен выдать тайну — Гришка Кутерьма. В живых остаются только он и Феврония, которую берут в плен за её красоту.
Действие III
Картина 1. Китеж Великий. В самую полночь весь народ, от старого до малого, с оружием в руках собрался за оградой Успенского собора. На паперти князь Юрий и княжич Всеволод, вокруг них дружина. Все обступили Федора Поярка, который стоит, опустив голову, об руку с Отроком. Выясняется, что он был ослеплен татарами. Всех потрясает его скорбный рассказ о народном бедствии и о том, что, по слухам, ведёт татар к Великому Китежу сама княгиня Феврония. Народ подавлен: «Ох, смутилось сердце, братия! Хочет быть беда великая». Князь посылает Отрока на колокольню, чтобы он оттуда посмотрел, «не дает ли Бог нам знаменья». Отрок вбегает на колокольню и оттуда сообщает: «Пыль столбом поднялась до неба». Это мчится ордынское войско. Отроку видится: «Как бы Китеж град горит: пламя пышет, искры мечутся», — с этими и другими кровавыми подробностями он рассказывает о своём видении. По призыву старого князя Юрия народ возносит мольбы о спасении своём Царице Небесной. Вперед выступает княжич Всеволод. Он просит отца благословить его с дружиной на ратный подвиг и выступает навстречу врагам. Княжич громко запевает песню воинов «Поднялася с полуночи дружинушка».
Светлый, с золотым блеском, туман тихо сходит с темного неба — сначала прозрачен, потом все гуще и гуще. Предчувствуя свой конец, люди прощаются друг с другом. Сами собой тихо загудели церковные колокола, предвещая избавление. Все поражены и восхищены тем, что «Бог Господь покровом Китеж покрывает» (так говорит князь Юрий). Все заволакивается золотистым туманом. Пока сцену закрывает облачный занавес (в это время происходит смена декорации для второй картины), звучит симфоническая картина «Сеча при Керженце» — оркестровая пьеса, часто включаемая в программы симфонических концертов. С поразительной силой и яркостью образов живописует композитор этот неравный бой китежан с полчищами татар.
Картина 2. В дубраве на берегу озера Светлый Яр темь непроглядная. Противоположный берег, где стоит Великий Китеж, окутан густым туманом. Кутерьма с богатырями Бедяем и Бурундаем, пробираясь сквозь чащу кустарника, выходит на поляну, идущую к озеру. Постепенно сходятся остальные татары. Ввозят возы с награбленным добром. Татары подозревают, что Кутерьма специально завел их в непролазную чащу. Бурундай и Бедяй привязывают Кутерьму к дереву. Въезжает телега, на которой сидит Феврония. Татары принимаются делить добычу. Между Бурундаем и Бедяем разгорается спор, кому владеть Февронией. В конце концов Бурундай ударяет Бедяя топором по голове. Бедяй падает мертвым. На миг воцаряется молчание, затем татары спокойно продолжают дележ добычи. Постепенно хмель одолевает татар, и они засыпают, позабыв каждый о своей доле. Бурундай ведёт к себе Февронию, ложится сам на ковре, усаживает её и старается утешить, притягивает её к себе и обнимает. Вскоре и он засыпает. Спит весь стан. Феврония отходит от Бурундая. Она горько плачет о своём погибшем женихе («Ах ты милый жених мой, надежа!»). Февронию окликает Гришка Кутерьма (он здесь, неподалёку, привязанный к дереву). Его, предавшего врагу родную землю, мучают угрызения совести. Феврония узнаёт его и подходит ближе. Гришка молит её, чтобы она его отвязала. Феврония боится, что казнят её за это. Гришка увещевает её и сам, в свою очередь, спрашивает её, зачем ей жизнь свою беречь, ведь из княжеских людей (теперешней её родни) в живых-то и десятка не будет. А если и живы, то не дай Бог. Почему «не дай Бог?» — спрашивает его Феврония. И он признается, что на неё сказал, что привела она рать татарскую на Китеж. В ужасе Феврония закрывает лицо руками: «Гриша, ты уж не Антихрист ли?» — вопрошает она. Она освобождает его, чтобы он мог замолить грех предательства. Он хочет бежать, но не может: ему слышится колокольный звон; «томный страх наводит на сердце…» Он хочет бежать, но шатается, падает ничком и некоторое время лежит без движения. Потом он встает и с отчаянной решимостью бросается к озеру, чтобы утопиться. И вдруг он останавливается у берега как вкопанный: первые лучи зари освещают поверхность озера и отражение стольного града в озере под пустым берегом. Слышится праздничный звон, постепенно становящийся все громче и торжественнее. Кутерьма кидается обратно к Февронии, в безумном удивлении показывает на озеро: «Где был бес, там нынче боженьки; где был Бог, там ничегошеньки!» С диким воплем Кутерьма исчезает в лесной чаще, увлекая за собой Февронию.
Крик Кутерьмы разбудил татар. Они наблюдают видение в озере. Они изумлены: «Чудо, чудо непонятное!» На них нападает безотчетный страх. Позабыв обо всем, они в ужасе бегут от страшного места.
Действие IV
Картина 1. Темная ночь. Глухая чаща в керженских лесах. Поперек сцены лежит вырванная с корнем ель. В глубине прогалина и в ней поросшее мхом болотце. Здесь в разорванном платье пробирается Феврония; за нею следует безумный Гришка Кутерьма. Обессиленная, садится она на ствол дерева. Гришка ведёт безумные речи: говорит с ней то нагло и подбоченясь, то жалобно, как нищий. Феврония кротко урезонивает его: «Не глумися, одумайся; помни, что за грех свершил еси». Гришку мучают угрызения совести. Он то всхлипывает, то пристает к Февронии, как дитя, то становится на колени, испуганно озираясь, то поспешно вскакивает, бешено пляшет и свищет. На мгновение он успокаивается. В конце концов с диким воплем он убегает в дремучую чащу.
Феврония осталась одна. Она ложится на траву. Деревья постепенно покрываются яркой изумрудной зеленью причудливого вида. Феврония погружается в блаженное состояние: усталость и боль её прошли. Она поёт колыбельную самой себе: «Бай, бай, спи, усни, спи, сердечко, отдохни». На ветвях деревьев повсюду загораются восковые свечи; вырастают на деревьях и из земли громадные невиданные цветы: золотые крыжанты, серебряные и алые розаны, череда, касатики и другие. Проход к болоту остается открытым. Феврония напевает о своём восхищении всем этим видом. Голоса райских птиц ей пророчат покой и счастье. Она подымается, идет вперед; ветви ей кланяются. Ей кажется, что вновь пришла весна: «Все болота разлелеялись, все деревья разукрасились». Среди птиц выделяется голос Алконоста: «Укрепись надежею, верой несомненною: все забудется, время кончится». Из глубины прогалины, по топи, усеянной цветами, как по суху, медленно шествует призрак княжича Всеволода, озарённый золотистым сиянием, едва касаясь ногами почвы. Феврония, вновь полная сил, бросается к нему. Призрак обращается к ней с приветствием: «Веселись, моя невеста, веселись! По тебя жених пришел». Призрак утешает Февронию. Слышится голос другой райской птицы — Сирина: «Се жених пришел, — что же медлиши?». «Господи Исусе, ты прими мя, водвори в селеньях праведных». И вот молодые, рука об руку, медленно уходят по болоту, едва касаясь земли.
Переход ко второй картине это ещё одна — на сей раз оркестрово-вокальная (здесь за сценой звучат голоса райских птиц, Сирина и Алконоста) — звуковая картина Н. А. Римского-Корсакова. Она начинается сразу после окончания первой картины (как бы выливается из неё) и непосредственно переходит во вторую картину. Ремарка композитора уточняет (это стало названием этого антракта): «Хождение в невидимый град». На фоне лучезарного величественного шествия, радостных перезвонов звучит затейливое пение райских птиц.
Картина 2. Авторская ремарка, характеризующая невидимый град, такова: "Облако рассеивается. Град Китеж чудесно преображен. Близ западных ворот Успенский собор и княжий двор. Высокие колокольни, костры на стенах, затейливые терема и повалуши из белого камня и кондового дерева. Резьба украшена жемчугом; роспись синего, пепельного и сине-алого цвета, со всеми переходами, какие бывают на облаках. Свет яркий, голубовато-белый и ровный со всех сторон, как бы не дающий тени. Налево, напротив ворот, княжьи хоромы; крыльцо сторожат лев и единорог с серебряной шерстью. Сирин и Алконост — райские птицы с неженскими ликами — поют, сидя на спицах. Толпа в белых мирских одеждах с райскими кринами и зажжёнными свечами в руках; среди толпы Поярок — зрячий и Отрок, бывший его поводырём. Здесь-то и оказалась Феврония. Её и княжича приветствует народ. Феврония не помнит себя от изумления; она ходит по площади, все осматривая, и в восторге плещет руками. Народ окружает княжича и Февронию и запевает свадебную песню под звуки гуслей и райской свирели, бросая под ноги цветы, розаны и синие касатки. Феврония не понимает, кому поется свадебная песня, чья свадьба. Тогда княжич говорит ей: «Наша же, голубушка».
На крыльце княжьих хором появляется князь Юрий. Феврония приветствует князя как невестка свекра. Звучит большой ансамбль, в котором участвуют все главные действующие лица — князь Юрий, княжич Всеволод, Феврония, с ними поют райские птицы Сирин и Алконост, присоединяются Отрок и Поярок, в конце концов и весь хор («Буди с нами здесь вовеки»). Княжич Всеволод приглашает Февронию в церковь («Ай же ты, невеста верная, время нам и в церковь Божию»). В этот момент Феврония вспоминает о Гришке: «Там в лесу остался Гришенька». Феврония хочет послать ему грамоту, «утешенье Грише малое». Поярок готов написать её. Феврония диктует; она описывает Китеж, который не пал, но скрылся, сообщает ему, что они не умерли, а живы, и живут они в дивном граде. «Кто же в град сей внидет?» — спрашивает Феврония князя Юрия. «Всяк, кто ум не раздвоен имея, паче жизни в граде быть восхощет», — отвечает Юрий. (Сцена письма Февронии к Кутерьме по традиции первых постановок оперы обычно выпускается. Это идет вразрез с категорическим требованием автора, высказанным им по поводу постановки оперы: «На пропуск сцены письма к Кутерьме в последней картине согласиться не могу. Об этом были разговоры и в Петербурге. Письмо Февронии есть кульминационный момент всего её образа. Достигшая блаженства Феврония вспоминает и заботится о своем лютом враге и губителе Великого Китежа. Пусть слушатели вникают в это, а не относятся к последней картине оперы как к апофеозу» (из письма Римского-Корсакова дирижёру первой постановки оперы в Москве в 1908 году В. И. Суку). Наконец, грамотка написана, и молодые под торжественное пение и колокольный звон медленно и величаво шествуют в собор к венцу.
1949 — Театр оперы и балета Латв. ССР (дирижёр Глазуп, пост. Васильева, худ. Лапинь, хорм. Ванаг); 1962, там же.
1983 — Большой театр СССР (дирижёр Е. Ф. Светланов, режиссёр-постановщик Р. И. Тихомиров, художники И. С. Глазунов и Н. А. Виноградова-Бенуа, Феврония — Г. Калинина).
2001 — Мариинский театр (дирижёр — Валерий Гергиев)
2008 — Большой театр (дирижёр — Александр Ведерников)
15 апреля 2018 — Государственный театр оперы и балета имени П. И. Чайковского, Ижевск, Республика Удмуртия. (дирижёр — Николай Роготнев, режиссёр — Николай Маркелов, сценография и костюмы — Сергей Новиков, Феврония — Наталья Макарова, Князь Юрий — Андрей Какошкин, Княжич Всеволод — Максим Гаврилов, Гришка Кутерьма — Алексей Городилов, Фёдор Поярок — Юрий Ившин, Отрок — Любовь Добрынина, Медведчик — Анатолий Павлов, Бедяй — Юрий Пуршев, Бурундай — Александр Димитров, Сирин — Ольга Соловьёва, Алконост — Ирина Самойлова, Гусляр — Иван Слепухов, Оркестр, хор и балет театра оперы и балета имени Чайковского.)
За рубежом:
Барселона (1926, 2 января, на рус. яз.)
Лондон (1926, концертное исполнение на рус. яз., т-р «Ковент-Гарден»)
Париж (1926, концертное исполнение на рус. яз; 1929, на рус. яз.)
Князь Юрий — Александр Ведерников, Княжич Всеволод — Евгений Райков, Феврония — Галина Калинина, Гришка Кутерьма — Владислав Пьявко, Фёдор Поярок — Михаил Маслов, Отрок — Галина Борисова, Лучшие люди — Константин Пустовой и Михаил Крутиков, Гусляр — Лев Вернигора, Медведчик — Константин Басков, Запевала — Владимир Букин, Бедяй — Николай Низиенко, Бурундай — Валерий Ярославцев, Сирин — Ирина Журина, Алконост — Нина Григорьева
Князь Юрий — Павел Данилюк, Княжич Всеволод — Сергей Найда, Феврония — Елена Прокина, Гришка Кутерьма — Владимир Галузин, Фёдор Поярок — Самсон Изюмов, Отрок — Нина Романова, Лучшие люди — Алексей Шестов и Михаил Никифоров, Гусляр — Олег Жданов, Бедяй — Мовсар Минцаев, Бурундай — Владимир Ванеев, Сирин — Виктория Лукьянец, Алконост — Александра Дурсенева
Князь Юрий — Виталий Могилин, Княжич Всеволод — Виталий Петров, Феврония — Елена Борисевич, Гришка Кутерьма — Анатолий Борисевич, Фёдор Поярок — Андрей Вылегжанин, Отрок — Светлана Пастухова, Лучшие люди — Иосиф Росновский и Станислав Боровков, Гусляр — Михаил Никифоров, Медведчик — Владимир Рыжков, Бедяй — Герман Куклин, Бурундай — Сергей Вялков, Сирин — Людмила Шилова, Алконост — Надежда Шляпникова
Князь Юрий — Михаил Казаков, Княжич Всеволод — Виталий Панфилов, Феврония — Татьяна Моногарова, Гришка Кутерьма — Михаил Губский, Фёдор Поярок — Геворк Хакобян, Отрок — Валерий Гулордава, Лучшие люди — Джанкула Флорис и Марек Кальбус, Гусляр — Рикардо Феррари, Медведчик — Стефано Консолини, Бедяй — Валерий Гильманов, Бурундай — Александр Науменко, Сирин — Розанна Савоя, Алконост — Елена Манистина
Князь Юрий Всеволодович — солист Екатеринбургского театра оперы и балета Рустам Касимов, Княжич Всеволод Юрьевич — заслуженный артист УР Максим Гаврилов, Феврония — солистка Государственного музыкального театра им. И. Яушева заслуженная артистка Республики Мордовия Наталья Макарова, Гришка Кутерьма — народный артист УР Алексей Городилов, Фёдор Поярок — Сергей Гордеев, Отрок — Ольга Ушакова, Гусляр — Сергей Пуршев, Медведчик — заслуженный артист РФ Владимир Нефедов, Бедяй — заслуженный артист УР Юрий Пуршев, Бурундай — солист Башкирского государственного театра оперы и балета Айгиз Гизатуллин, Сирин — Альбина Гордеева, Алконост — Наталья Ярхова
↑Римский-Корсаков Н. А. Летопись моей музыкальной жизни // Полное собрание сочинений: Литературные произведения и переписка. Т. 1 / Подгот. тома А. В. Оссовский и В. Н. Римский-Корсаков. М.: Музгиз, 1955. С. 212—213.
↑Цит. по: Римский-Корсаков А. Н. Н. А. Римский-Корсаков. Жизнь и творчество. Вып. V. М.: Музгиз, 1946. С. 73.
↑Цит. по: Бельский В. И. Замечания к тексту // Римский-Корсаков Н. А. Сказание о невидимом граде Китеже и деве Февронии: партитура. — Полное собрание сочинений. — М.: Музгиз, 1962. — Т. 14А. — С. XXI.
↑Рахманова М. П. Письма В. И. Бельского к Андрею Николаевичу и Михаилу Николаевичу Римским-Корсаковым // Искусство музыки: теория и история. 2016. № 15. С. 177—178. См. об этом также: Лысенко Т. И. (Ленинград). О переписке А. Ф. Кони С А. А. Шахматовым // Археографический ежегодник за 1979 год. — М.: АН СССР, 1981. — С. 274—283.
Grand Prix Valencia 2017Detail lombaLomba ke 18 dari 18Grand Prix Sepeda Motor musim 2017Tanggal12 November 2017Nama resmiGran Premio Motul de la Comunitat Valenciana[1]LokasiCircuit Ricardo TormoSirkuitFasilitas balapan permanen4.005 km (2.489 mi)MotoGPPole positionPembalap Marc Márquez HondaCatatan waktu 1:29.897 Putaran tercepatPembalap Johann Zarco YamahaCatatan waktu 1:31.576 di lap 4 PodiumPertama Dani Pedrosa HondaKedua Johann Zarco YamahaKetiga Marc Már...
يفتقر محتوى هذه المقالة إلى الاستشهاد بمصادر. فضلاً، ساهم في تطوير هذه المقالة من خلال إضافة مصادر موثوق بها. أي معلومات غير موثقة يمكن التشكيك بها وإزالتها. (ديسمبر 2018) 1903 في المملكة المتحدةمعلومات عامةالسنة 1903 1902 في المملكة المتحدة 1904 في المملكة المتحدة تعديل - تعديل مصدر�...
Artikel ini sebatang kara, artinya tidak ada artikel lain yang memiliki pranala balik ke halaman ini.Bantulah menambah pranala ke artikel ini dari artikel yang berhubungan atau coba peralatan pencari pranala.Tag ini diberikan pada Desember 2022. Untuk musikologis AS, lihat Robert Walser (musikologis). Robert Otto WalserRobert Walser pada sekitar tahun 1900Lahir(1878-04-15)15 April 1878Biel/Bienne, SwissMeninggal25 Desember 1956(1956-12-25) (umur 78)dekat Herisau, SwissPekerjaanPenulisKeb...
SMP Negeri 41 SemarangInformasiJenisNegeriAkreditasiA[1]Nomor Pokok Sekolah Nasional20331872Kepala SekolahDrs. Puryadi, M.PdRentang kelasVII sampai IXKurikulumKurikulum 2013AlamatLokasiJl. Cepoko, Kec. Gunungpati, Semarang, Jawa Tengah, IndonesiaTel./Faks.(024) 6932183Situs webhttp://smpn41semarang.sch.id/[email protected] SMP Negeri (SMPN) 41 Semarang, merupakan salah satu Sekolah Menengah Pertama Negeri yang ada di Jl. Cepoko, Kec. Gunungpati Semarang Provinsi Jawa...
Maja e Popljuces among other mountain tops Maja e Popllukës is a mountain in Albania in the Accursed Mountains range. It is 2,569 m (8,428 ft) high and it itself is surrounded by many peaks above 2,500 m (8,200 ft). It is located just south of Maja Jezercë. 42°25′53″N 19°33′00″E / 42.4314°N 19.55°E / 42.4314; 19.55 This article about a specific location in Kukës County, Albania, is a stub. You can help Wikipedia by expanding it.vte
Salafi jihadist militant group (2004–2006) Al-Qaeda in Iraq(Organization of Jihad's Base in the land of two rivers)القاعدة في العراقOne of several flags used by AQI in their video releases; others used white text for the circle and the shahada.LeadersAbu Musab al-Zarqawi † (17 October 2004 – 7 June 2006)Abu Ayyub al-Masri † (7 June 2006 – 15 October 2006)Omar Husayn Hadid al-Muhammadi † (November 2004)Dates of operation17 October 2004[...
Pour des articles plus généraux, voir Chronologie des États-Unis et 1991. Éphémérides Chronologie des États-Unis 1988 1989 1990 1991 1992 1993 1994Décennies aux États-Unis :1960 1970 1980 1990 2000 2010 2020 Chronologie dans le monde 1988 1989 1990 1991 1992 1993 1994Décennies :1960 1970 1980 1990 2000 2010 2020Siècles :XVIIIe XIXe XXe XXIe XXIIeMillénaires :-Ier Ier IIe IIIe Chronologies ...
Administrative capital of South Africa For other uses, see Pretoria (disambiguation). Capital city in Gauteng, South AfricaPretoria TshwaneCapital city (executive branch)Pretoria viewed from the Voortrekker MonumentUnion BuildingsPaul Kruger StatueVoortrekker MonumentUniversity of PretoriaPalace of JusticeOoskerkPretoria City HallOu Raadsaal FlagCoat of armsNickname: Jacaranda CityMotto: Præstantia Prævaleat Prætoria (May Pretoria be pre-eminent in excellence)PretoriaShow map of ...
MoscaCittà federale(RU) Москва (dettagli) (dettagli) Mosca – VedutaIn senso orario da in alto a sinistra: Cattedrale di Cristo Salvatore, Torre Spasskaja del Cremlino di Mosca, MIBC, Piazza Rossa con Cattedrale di San Basilio, Teatro Bol'šoj, Università statale di Mosca LocalizzazioneStato Russia Circondario federaleCentrale AmministrazioneGovernatoreSergej Semënovič Sobjanin (ER) dal 21-10-2010 (3º mandato dal 10-9-2023) Lingue ufficialiRusso Territorio...
Argentine actress Virginia LagoVirginia Lago in 2016Born (1946-05-22) 22 May 1946 (age 78)San Martín, Buenos Aires, ArgentinaOccupation(s)Actress, presenterRelatives Fabiana García Lago (niece) Zully Moreno (cousin) Awards Martín Fierro Awards (1990, 2008, 2013) Sea Star Award (1984, 2012) Virginia Lago (born 22 May 1946) is an Argentine actress with an extensive career in theater, film, and television. She is best known for being the host of the popular film series Historias de coraz...
هذه المقالة بحاجة لصندوق معلومات. فضلًا ساعد في تحسين هذه المقالة بإضافة صندوق معلومات مخصص إليها. يفتقر محتوى هذه المقالة إلى الاستشهاد بمصادر. فضلاً، ساهم في تطوير هذه المقالة من خلال إضافة مصادر موثوق بها. أي معلومات غير موثقة يمكن التشكيك بها وإزالتها. (يوليو 2021) سنوات 20...
1991 bombardment of Iraqi troops occupying Kuwait Gulf War air campaignPart of the Gulf War Top: U.S. Air Force F-16A, F-15C and F-15E fighter aircraft fly over the Kuwaiti oil fires Bottom: an Iraqi Su-25 lies destroyed on the ground at Jalibah Southeast Air Base Date17 January 1991 – 23 February 1991LocationIraq and KuwaitResult Coalition victory Coalition gain air superiority within one week Launch of the ground campaignBelligerents United States United Kingdom Saudi...
لشخصية أخرى تحمل الاسم محمد علي، تفقد محمد علي (توضيح). لمعانٍ أخرى، طالع محمد شاه (توضيح). ملك إيران محمد علي شاه قاجار (بالفارسية: محمدعلی شاه قاجار) ملك إيران فترة الحكم1907–1909 معلومات شخصية الاسم الكامل محمد علي شاه الميلاد 21 يونيو 1872(1872-06-21)آمل, القاجاريون الوفا�...
Hurricanes de la Caroline Données-clés Fondation 1972 Siège Raleigh (Caroline du Nord, États-Unis) Patinoire (aréna) PNC Arena(18 680 places) Couleurs Rouge, noir, blanc, argent Ligue Ligue nationale de hockey Association Association de l'Est Division Division Métropolitaine Capitaine Jordan Staal Capitaines adjoints Jordan MartinookJaccob SlavinSebastian...
Vectors whose components are all 0 except one that is 1 This article includes a list of references, related reading, or external links, but its sources remain unclear because it lacks inline citations. Please help improve this article by introducing more precise citations. (July 2016) (Learn how and when to remove this message) For broader coverage of this topic, see Canonical basis. Not to be confused with another name for a Gröbner basis. Every vector a in three dimensions is a linear comb...