В 1973 году Португалия была беднейшей страной Западной Европы, занимая 39-е место по уровню жизни населения. Охранительная политика режимов Антониу Салазара и Марселу Каэтану за полвека не смогла вывести страну из состояния экономически отсталых аграрных европейских государств. Но и в сельском хозяйстве уровень механизации был минимален, производство продукции фактически не росло, а, к примеру, урожайность зерновых была в 5 раз ниже, чем в других странах Западной Европы. Сельское население было почти полностью неграмотным и практически нищим по сравнению с фермерством Франции или ФРГ[1].
В то же время страна ввозила в основном промышленную продукцию, расплачиваясь за неё тем, что производило сельское хозяйство. Это не способствовало развитию собственной промышленности, хотя Португалия обладала огромными сырьевыми ресурсами в своих африканских колониях. Правительство предпочитало отправлять сырьё за рубеж, не вкладывая деньги в развитие страны.
Но торговля сырьём, за счёт которой португальское правительство хотело обеспечить стране спокойствие, оказалась под ударом в 1961 году, когда в африканских колониях — Португальской Гвинее, Португальской Западной Африке и Португальской Восточной Африке — началась партизанская война против метрополии. Огромные военные расходы только ухудшили положение Португалии. Последними политическими аргументами премьер-министра Марселу Каэтану стали «борьба с коммунизмом в колониях» и «атлантическая солидарность» в рамках НАТО, за счёт которых он пытался привлечь максимальную военную и экономическую помощь.
Тем не менее в 1973 году бегство капитала из Португалии приняло больший размах. Теперь в экономику не вкладывалось вообще ничего, а за рубеж были переправлены 1,4 миллиарда эскудо. Премьер-министр Марселу Каэтану решил проблему тем, что запретил публиковать эту статистику[2].
Тем временем неизменная политическая система страны не отражала настроений общества, спектра политических взглядов и тщательно изолировала население от управления страной. В этих условиях в Португалии нелегально или полулегально распространялись радикальные политические взгляды от нацизмаГитлера до теорий Мао Цзэдуна. Марксизм и социалистические учения проникли даже в традиционную опору режима — в офицерский корпус, значительную часть которого правительство самоубийственно унижало своей социальной и кадровой политикой.
«Революция гвоздик» была подготовлена и осуществлена «Движением капитанов», объединившим ту часть офицерского корпуса Португалии, которая была недовольна режимом Марселу Каэтану, колониальной войной в Африке и своим социальным положением. По легенде, она получила своё название от жеста жительницы Лиссабона Селесты Сейруш, продавщицы универмага, 25 апреля 1974 года опустившей гвоздику в ствол винтовки встреченного ей солдата. Был сезон гвоздик, и по её примеру граждане в массовом порядке начали раздавать солдатам красные гвоздики.
Готовившие военный переворот офицеры сухопутных сил рассчитывали в первую очередь на воинские части, находившиеся у них в подчинении. Зондирование почвы в частях ВВС и ВМФ показывало, что идеи «Движения капитанов» находят поддержку на флоте и в авиации. Распространённое в феврале 1974 года воззвание вызвало открытый раскол в армии, но нашло поддержку у младшего и среднего командного состава[5]. 18 апреля1974 года Центральная комиссия Движения вооружённых сил назначила боевую операцию по свержению режима на 25 апреля1974 года[6]. (Майор Мариш Фернандиш позднее заявлял корреспонденту «Штерн»: «Нам пришлось выступить раньше, чем намечалось, так как тайная полиция напала на наш след». Интересен и тот факт, что на 25 апреля 1974 года было намечено начало манёвров в рамках Североатлантического альянса. Утром 25 апреля военные корабли стран НАТО вошли в территориальные воды Португалии[7].)
В распоряжении организаторов выступления были инженерный полк, школа военных администраторов, батальон «казадориш» (егерей), полк лёгкой артиллерии, команда стрелкового полигона, пехотный полк, учебный центр артиллерии, 10-я группа коммандос, три военные школы разного профиля в окрестностях Лиссабона, кавалерийский полк (бронетехника) в Сантарене и учебный центр «специальных операций». 22 апреля все верные «Движению капитанов» части были приведены в состояние готовности. Посвящённые в планы заговорщиков были ознакомлены с секретным циркуляром Центральной комиссии движения[8]:
Начало операции должно быть подтверждено одним из двух сигналов, указанных в параграфах 2 и 3.
24 апреля в 22 часа 55 минут по радиостанции «Эмиссореш ассосиадуш ди Лижбоа» будет передано, что лиссабонское время 22 часа 55 минут. Затем последует исполнение песни Паулу ди Карвалью «После прощания».
Между 00 часов 00 минут и 01 часом 00 минут 25 апреля по радиостанции «Ренашенса» диктор зачитает первую строфу песни «Грандула, вила морена», затем эта песня должна быть передана в исполнении её автора — Жозе Афонсу (José Afonso).
Любой из сигналов, упомянутых в параграфах 2 и 3, даже если услышан будет лишь один из них, полностью подтверждает начало военной операции, которая с этого момента обретает необратимый характер.
Время операции: 03 часа 00 минут 25 апреля 1974 года. Пароль «Мужество», отзыв «За победу».
План военной операции предполагал, что свержение режима перерастёт в бои, которые затянутся на срок от одной до трёх недель[9].
Начало выступления
24 апреля в 22:00 в расположении инженерного полка № 1 (СР1) в Понтинья (Лиссабон) организована штаб-квартира Движения вооружённых сил. Руководство операцией осуществляли:
капитан Луиш Маседу (отвечал за охрану командного пункта),
майор Жозе Мария Азеведу (поддержка функционирования командного пункта)[10].
В 22:55 диктор радиостанции «Эмиссореш ассосиадуш ди Лижбоа» передал в эфир условную фразу: Через пять минут пробьёт 23 часа, а пока я предлагаю вам послушать песню Паулу ди Карвалью «После прощания»… (или «А потом прощай…» (порт.«E depois do adeus»), в 1974 году португальский номинант на конкурс Евровидения). Около 200 офицеров в континентальной Португалии приняли сигнал готовности и перенастроили свои радиоприёмники на волну католической радиостанции «Ренашенса» в ожидании сигнала к действию.
В 01:05, с небольшим опозданием, диктор «Ренашенсы» всё-таки прочитал первую строфу песни «Грандула, вила морена» (порт.«Grândola, vila morena» — «Грандола, городок у моря…», «Грандола, моя смуглянка»[11]) и передал её в эфир[12].
04:20 — подразделения 5-го пехотного полка в Лиссабоне заняли коммерческую радиостанцию «Радиоклубе португеш», обладавшую мощным радиопередатчиком. В эфире зачитывается «Коммюнике № 1» «Движения капитанов»:
Говорит радиостанция командования вооружённых сил.
Вооружённые силы Португалии призывают всех жителей города Лиссабона оставаться в своих домах и не выходить из них, сохраняя максимальное спокойствие.
Мы искренне надеемся, что значительность переживаемого нами момента не будет омрачена никаким несчастным случаем ни с кем, и поэтому обращаемся к здравому смыслу командиров полицейских и военизированных частей с призывом не допустить каких-либо столкновений с вооружёнными силами. Такие столкновения были бы излишними. Более того, они могут привести к серьёзным жертвам, которые одели бы португальцев в траур и раскололи бы нацию. Этого нужно избежать во что бы то ни стало.
Несмотря на ясно выраженное беспокойство о том, чтобы не пролилась ни одна капля португальской крови, мы обращаемся к гражданскому и профессиональному долгу всех медиков, надеясь, что они в большинстве своём прибудут в больницы для оказания возможной помощи, но мы искренне желаем, чтобы это оказалось излишним.
После этого радиостанция начала передавать песни, запрещённые правительством[13].
После передачи первого коммюнике жители Лиссабона, вопреки призыву, вышли на улицы города, встречая восставшие части.
Восставшие части двигались по Авенида ди Либердади к зданиям Министерства национальной обороны, радиостанции и телеграфа на площади Коммерсио.
На набережной реки Тежу бронеколонна капитана Фернанду Жозе Салгейру Майя из Сантарена столкнулась с колонной танков, усиленных артиллерией, которая двигалась к Террейру-ду-Пасу, где расположены правительственные учреждения. Командовал колонной заместитель командующего Лиссабонским военным округом бригадный генерал Рейеш. Толпа с гвоздиками преградила ей путь и остановила танки. Танкисты отказались выполнить приказ генерала Рейеша открыть огонь по толпе и колонне повстанцев. Капитан Салгейру Майя крикнул в мегафон: «Мы подняли восстание, чтобы покончить с войной в колониях, свергнуть фашизм!». Экипажи танков один за одним присоединились к восставшим[14].
07:30 — в эфире было распространено новое коммюнике «Движения капитанов». В нём говорилось: «На рассвете сегодняшнего дня, 25 апреля, Движение осуществило ряд акций, направленных на освобождение страны от угнетавшего её долгое время режима…». Толпы на улицах Лиссабона скандируют: «Победа!», «Да здравствует Движение!».
09:30 — все части Лиссабонского военного округа уже на стороне «Движения капитанов». Солдаты, сержанты и младшие офицеры арестовали командиров, которые приказывали выступить против Движения[16].
Народ высыпал на улицы, солдат угощали молоком, сигаретами и едой. Выкрикиваемые на улицах лозунги, «O Povo unido jamais será vencido!» («Объединённый народ непобедим», перевод песни «El pueblo unido jamás será vencido», посвящённой сопротивлению чилийской диктатуре) ознаменовали окончание самой долгой фашистской диктатуры в Европе.
Днём площадь Карму забита народом. Люди сидели на танках, бронетранспортёрах и деревьях, что делало невозможным штурм казарм, где укрылось правительство[17].
14:00 — радио Лиссабона передало, что части Движения вооружённых сил «в соответствии с намеченным планом» захватили радиостанции и телепередатчики, штабы Португальского легиона и военных округов в Лиссабоне и Порту, здание министерства обороны, аэропорт, тюрьму в форте Пениши и другие объекты. «Его превосходительство адмиралАмерику Томаш, его превосходительство профессор Марселу Каэтану и члены правительства окружены воинскими подразделениями Движения и находятся в казармах Национальной республиканской гвардии…»[18].
15:07 — Движение вооружённых сил выдвинуло ультиматум — крайний срок капитуляции казарм Карму и сдачи Марселу Каэтану — 17:00 25 апреля (то есть менее 2 часов).
Передача власти
16:20 — капитан Салгейру Майя отправился в казармы Карму для переговоров. Его привели к Каэтану. Каэтану сказал ему: «Я знаю, что уже не руковожу страной, и всё же надеюсь, что со мной будут обращаться достойно. К тому же… (он указал на часы) я хотел бы передать власть какому-либо генералу, чтобы она не попала в руки черни»[7].
17:00 — казармы Карму капитулировали, но Каэтану и его сторонники остались на местах до момента передачи власти.
19:40 — арестованных Каэтану, Батишту и Патришиу на бронетранспортёре увезли в казармы Понтилья[19].
Опубликован Декрет № 1. Немедленно отстраняются от власти президент республики и правительство, распускаются и упраздняются Национальное собрание и Государственный совет. Освобождаются от своих обязанностей президент Америку Томаш, премьер-министр профессор Марселу Каэтану и все члены кабинета. Законодательные и исполнительные функции распущенных организаций переходят к Совету Национального Спасения. Декрет подписан председателем СНС генералом ди Спинолой[20].
26 апреля
В полночь прекратили сопротивление и разбежались сотрудники ПИДЕ в старой части Лиссабона. Морская пехота под командованием майора Луиша Коррейа ворвалась в здание штаб-квартиры ПИДЕ по главной лестнице и заняла его. Коррейа с солдатами арестовали директора ДЖС Фернанду Эдуарду да Силву Паиша. (Аресты сотрудников ПИДЕ продолжались ещё несколько дней, 29 апреля сдался известный своей жестокостью Фернанду Говея, оказавший сопротивление при штурме штаб-квартиры. Но некоторые функционеры ПИДЕ — в том числе вызывавшие особую ненависть — сумели избежать ареста: Агоштинью Барбьери Кардозу находился в зарубежной командировке, Антониу Роза Казаку сумел бежать в Испанию, Казимиру Монтейру укрылся в посольстве ЮАР.)
01:24 — Португальское телевидение показало сидящих за столом членов Совета национального спасения во главе с генералом ди Спинолой, который зачитывал воззвание Совета.
На рассвете морские пехотинцы и парашютисты под командованием капитан-лейтенанта ВМС Абрантеша Серра штурмом взяли тюрьму Кашиас.
Из тюрьмы Кашиас выпущен последний политический заключённый — строительный рабочий Жозе Карлуш Алмейда (будущий депутат Учредительного собрания от Португальской коммунистической партии).
Жертвы
Когда толпа, состоявшая в основном из молодых людей, которым едва исполнилось 18, приблизилась к штаб-квартире политической полиции, по ней открыли огонь; погибло 4 человека и было ранено около 40. После этого вооружённое противостояние перед штаб-квартирой продолжалось ещё сутки, однако единственной новой жертвой оказался агент политической полиции, вышедший к толпе[21]. Толпа также пыталась линчевать 3 других агентов политической полиции, но солдаты их отбили. В Лиссабоне были многочисленные вспышки насилия, но без новых жертв. В дальнейшем жертвы не героизировались, чтобы не поднимать вопрос об ответственных за насилие во время революции.
Последствия
События 25 апреля 1974 года в Португалии положили конец самому долговечному и стабильному диктаторскому режиму в Западной Европе (в соседней Испании режим Франсиско Франко прекратил существование в силу естественных причин (смерти диктатора) в течение следующих полутора лет). Революция в Португалии стала последней революцией и последним успешным военным переворотом в Западной Европе.
15 мая 1974 года было сформировано временное правительство во главе с Аделину да Палмой Карлушем, в состав кабинета вошли представители Социалистической партии (генеральный секретарь ЦК Мариу Суариш стал министром иностранных дел, а Ф. Салгаду Зенья — министром юстиции), Демократического Движения (его глава Франсиску Перейра ди Моура стал министром без портфеля), Народно-демократической партии (её лидер Магальяиш Мота стал министром внутренних дел) и коммунистической партии (генеральный секретарь ЦК Алвару Куньял стал министром без портфеля, а Пачеку Гонсалвиш — министром труда), также представитель ДВС, член Национального совета спасения полковник Мариу Фермину Мигел как министр обороны, а также независимые специалисты.
Однако сам Спинола противился планам ДВС предоставить колониям независимость и осуществить радикальные реформы, и в сентябре 1974 года в результате вмешательства военных его сменил генерал Франсишку да Кошта Гомиш.
В апреле 1975 года состоялись выборы в Учредительное собрание. Социалисты получили 38 % голосов, Народно-демократическая партия — 26 %, а коммунисты — 12 %. В июле 1975 года социалисты вышли из состава правительства Гонсалвиша после того, как он санкционировал переход их газеты «Република» в руки левых. В августе 1975 года, после волны антикоммунистических демонстраций на севере страны, Гонсалвиш был смещён со своей должности, и был сформирован новый кабинет с преобладанием социалистов и их союзников. После этого страны Запада предоставили Португалии кредиты, в которых отказывали во время правления прокоммунистического ДВС. После неудачного военного мятежа в ноябре 1975 года ультралевые силы потерпели окончательное поражение.
К концу 1975 года все колонии Португалии получили независимость. Одним из результатов деколонизации стал поток репатриантов-«реторнадуш», закономерно становившихся противниками нового режима[22].
В апреле 1976 вступила в действие новая конституция страны. В ней национализация предприятий и экспроприация земель, проведённые в 1974—1975 годах, объявлялись «необратимыми». На выборах в Ассамблею Республики социалисты получили большинство мест. В июне 1976 года генерал Антониу Рамалью Эаниш был избран президентом, а премьер-министром стал лидер социалистов Мариу Суариш, возглавивший коалиционное правительство.
Конституция 1976 года гарантировала всем гражданам из разных религиозных объединений право исповедовать их веру и действовать в соответствии с ней. Некатолические группы получили официальное признание как юридические лица и свободу совершать богослужения. Португальцы, которые не были католиками и совести которых противоречило несение военной службы, получили право подать заявление на альтернативную службу.
Например, был отменён многолетний запрет на деятельность свидетелей Иеговы в Португалии. В декабре 1974 года была зарегистрирована организация свидетелей Иеговы и проповедническая деятельность в Португалии получила законное признание. В городе Эшторил открылся филиал всемирной организации свидетелей Иеговы[24].
Память
25 апреля — один из главных праздников в Португалии, обычно сопровождаемый торжествами и весельем, хотя некоторые сторонники правых взглядов всё ещё рассматривают развитие событий после переворота как гибельное для страны. Некоторые военные лидеры, с другой стороны, считают, что идеалы революции не были достигнуты и идеология восставших была впоследствии отринута.
В честь этого события главный лиссабонский мост, носивший имя диктатора Салазара (умершего в 1970 году), был переименован в «Мост 25 апреля».
Португальские 2 евро 2014 года, посвящённые 40-летию Революции гвоздик[25].
Взгляд советской историографии
Одним из первых, кто доложил советскому руководству о предстоящих в Португалии событиях, стал советский разведчик-нелегал Юрий Шевченко: под легендой художника, искавшего возможности для капиталовложения, он сумел попасть в Гвинею-Бисау и узнал от нескольких португальских военных, участвовавших в заговоре, об их скорейшем возвращении в Португалию. Местный архивариус также передал ему некоторые документы, из которых напрямую следовало, что Португалия находится на грани переворота и свержения сторонников Салазара[26].
В советский историографии «Революцией гвоздик» или Апрельской революцией в Португалии именовалась также вся совокупность политических процессов, происходивших в Португалии с 25 апреля1974 года до 12 декабря1975 года, то есть с момента захвата власти Движением вооружённых сил до реорганизации ДВС и его ухода с политической арены[27]. Более того, последствия «Революции гвоздик» прослеживались до 1980-х годов, когда развернулась политическая борьба вокруг Конституции 1976 года. Конечной точкой революционного процесса в Португалии считалось также 30 октября1982 года, когда вступили в силу поправки к Конституции, согласно которым были изменены ст. 80 (утверждавшая «социалистические производственные отношения»), ст. 81 (обязывавшая правительство проводить аграрную реформу) и упразднён Революционный совет Португалии (ст. 142), обладавший правом объявить неконституционным любой акт правительства[28].
↑После победы революции песня «Грандула» стала её символом и гимном, и приобрела популярность не только в Португалии, но и за рубежом. Её автор — Жозе Афонсу из Сетубала — получил прозвище «трубадур португальского народа». В советской печати 1974 года утверждалось, что песня была запрещена режимом Каэтану.
↑Суханов В. И. «Революция гвоздик» в Португалии: Страницы истории / М. «Мысль», 1983 — С. 5—6.
↑Суханов В. И. «Революция гвоздик» в Португалии: Страницы истории / М. «Мысль», 1983 — С. 193—194.
↑Ермаков В., Поляковский В. «Перекрёстки португальской революции» / М., 1978 — С. 27.
↑Ермаков В., Поляковский В. «Перекрёстки португальской революции» / М., 1978 — С. 28.
↑Ермаков В., Поляковский В. «Перекрёстки португальской революции» / М., 1978 — С. 29.
↑Ермаков В., Поляковский В. «Перекрёстки португальской революции» / М., 1978 — С. 30.
↑Суханов В. И. «Революция гвоздик» в Португалии: Страницы истории / М. «Мысль», 1983 — С. 6.
↑Ермаков В., Поляковский В. «Перекрёстки португальской революции» / М., 1978 — С. 34.
↑Суханов В. И. «Революция гвоздик» в Португалии: Страницы истории / М. «Мысль», 1983 — С. 8—9.
Игнатьев О. Португалия: прошлое, настоящее, будущее // Правда. — 1980 — 25 апреля
Новая и новейшая история 1981 № 6, историография.
Революция гвоздик в Португалии // Вопросы истории — 1984 — № 4.
Марко Феррари[итал.]. Диктатор, который умер дважды. Невероятная история Антониу Салазара = Marco Ferrari. L'incredibile storia di António Salazar, il dittatore che morì due volte. — М.: Альпина Паблишер, 2024. — 224 с. — ISBN 978-5-9614-8781-7.
На португальском языке
25 de Abril 1974 — Portugal, Revolução Modelo, Editora Nórdica, João Apolinári, 1974
25 de Abril, Afonso Praça, Albertino Antunes, António Amorim, Cesário Borga e Fernando Cascais, Lisboa, Casa Viva Editora, 1974
Movimento dos Capitães e o 25 de Abril, 229 Dias para Derrubar o Fascismo, Avelino Rodrigues, Cesário Borga e Mário Cardoso, Lisboa, Moraes Editores, 1974
De Súbito, em Abril — 24, 25, 26, Paulo Madeira Rodrigues, Lisboa, Editora Arcádia, 1974
Revolução das Flores, Do 25 de Abril ao Governo Provisório (Documentos), Pedro Seobreiro e Raúl Nascimento, Lisboa, Editorial Aster, 1975
Equívoco de 25 de Abril, Sanches Osório, Rio de Janeiro, Livraria Francisco Alves, 1975
A Revolução Portuguesa, O Passado e o Futuro, Álvaro Cunhal,Lisboa, Edições Avante, Documentos Políticos do Partido Comunista Português — série especial, 1976
Alvorada em Abril, Otelo Saraiva de Carvalho, Lisboa, Editorial Notícias, 1977
Revolução Portuguesa de 25 de Abril de 1974 (The Portuguese Revolution of 25 April 1974), Ronald H. Chilcote, Coimbra, Centro de Documentação 25 de Abril, 1987
25 de Abril de 1974 — 20 Fotografias, Carlos Granja e José Luís Madeira, Lisboa, Livros Horizonte, 1994
25 de Abril nos Media Internacionais, Mário Mesquita e José Rebelo, Porto, Edições Afrontamento, 1994
Dramaturgia de Abril, vários (antologia), Lisboa, Sociedade Portuguesa de Autores, Publicações Dom Quixote, 1994
Segredos de Abril, José Manuel Barroso, Lisboa, Editorial Notícias, 1995
Antecedentes Longínquos do 25 de Abril, Afonso Serra, Porto, Edições ASA,1996
Pulsar da Revolução, Cronologia da revolução de 25 de Abril (1973—1976), Boaventura Sousa Santos, Maria Manuela Cruzeiro e Maria Natércia Coimbra, Porto, Afrontamento e Centro de Documentação 25 de Abril, 1997
Café 25 de Abril, Álvaro Guerra, Lisboa, Publicações Dom Quixote, 1998
Minha quinta-feira 25 de Abril, Fernando Grade, Lisboa, Universitária Editora, 1998
Confissões do 25 de Abril, António de Sousa Duarte e João Pedro Serafim, Lisboa, Âncora Editora, 1999
Aqui Emissora da Liberdade — Rádio Clube Português 04.26 25 de Abril de 1974, Matos Maia, Lisboa Editorial Caminho, 1999
O Dia 25 de Abril de 1974 — 76 Fotografias e um Retrato, Alfredo Cunha e José Jorge Letria, Lisboa, Contexto Editora, 1999
A Revolução dos Cravos, Lincoln Secco, Editora Alameda, 2004
25 de Abril, Mitos de Uma Revolução, Maria Inácia Rezola e Nuno Estevão, Lisboa, A Esfera dos Livros, 2007
Title in the Peerage of England Not to be confused with Baron Stanley of Alderley. Stanley's Coat of arms Baron Stanley is an abeyant title in the Peerage of England. It was created in 1456 for Sir Thomas Stanley. His son was created Earl of Derby in 1485 and the titles remained united until the death of the fifth earl, without male heirs in 1594, when the barony became abeyant.[1] On 7 March 1921, the abeyance was terminated in favour of the 12th Countess of Loudoun,[2] but u...
Voce principale: Associazione Calcio Sampierdarenese. Società Ginnastica SampierdareneseStagione 1922-1923La formazione bianco-rosso-nera che conquistò il terzo posto della Prima Divisione . Sport calcio SquadraGinnastica Sampierdarenese Allenatore Karl Rumbold Presidente Enrico De Amicis Prima Divisione3º posto nel girone A della Lega Nord. Maggiori presenzeCampionato: 3 giocatori (22)[1] Miglior marcatoreCampionato: Bussich (12) StadioStadio di Villa Scassi 1921-1922 1923-1924 S...
Adele France Adèle Kapetia, Adèle dari Prancis atau Adela dari Flandria,[1] juga dikenal sebagai Adèle yang Suci atau Adèle dari Messines; (1009 – 8 Januari 1079, Messines) merupakan putri kedua Robert II (yang Saleh), dan Constance dari Arles. Sebagai maskawin kepada calon suaminya, ia menerima dari ayahnya gelar Comtesse Corbie. Keluarga Ia adalah anggota keluarga Wangsa Kapetia, para penguasa Prancis. Sebagai istri Baudouin V, ia merupakan Comtesse Flandria dari tahun 1036 s/...
Comuni di El Salvador I comuni di El Salvador (municipios) costituiscono la suddivisione territoriale di secondo livello del Paese, dopo i dipartimenti, e sono in tutto 44. Ciascun comune è amministrato da un consiglio municipale composto da un sindaco (alcalde), un rappresentante legale (síndico) e due o più consiglieri (regidores), il cui numero dipende dalla popolazione amministrata. I membri dei consigli devono avere compiuto ventuno anni di età ed essere residenti nel comune che ammi...
International Baseball FederationDisciplina Baseball Fondazione1938 Giurisdizionemondiale Federazioni affiliate124 ConfederazioneWBSC CIO GAISF Sede Losanna Presidente Riccardo Fraccari Sito ufficialewww.ibaf.org/ Modifica dati su Wikidata · Manuale La International Baseball Federation (IBAF) è stata fino al 2013 l'organizzazione a livello mondiale dello sport del baseball. Aveva il compito di organizzare vari tornei mondiali tra cui i più importanti il campionato mondiale di baseball...
Disambiguazione – Red Bull Lipsia rimanda qui. Se stai cercando il principale stadio della città sassone, vedi Red Bull Arena (Lipsia). RB LeipzigCalcio Detentore della Coppa di Germania Detentore della Supercoppa di Germania RBL, Weiss-Rot (biancorossi), Bullen (tori), Die Roten Bullen (i tori rossi) Segni distintiviUniformi di gara Casa Trasferta Colori sociali Bianco, rosso SimboliTori InnoRB Leipzig - Du bist mein VereinSebastian Krumbiegel[1] Dati societariCittàLipsi...
2002 single by Westlife This article is about the 2002 song by Westlife. For the 1965 song by The Seekers, see A World of Our Own. World of Our OwnSingle by Westlifefrom the album World of Our Own Released18 February 2002 (2002-02-18)StudioRokstone (London, UK)Genre Pop Length3:30Label RCA BMG S Songwriter(s) Steve Mac Wayne Hector Dennis Morgan Simon Climie Producer(s)Steve MacWestlife singles chronology Queen of My Heart (2001) World of Our Own (2002) Bop Bop Baby (2002) Worl...
Healin' Good PreCureSampul Volume pertama Blu-ray dari seri ini.ヒーリングっど♡プリキュア(Hīrin Guddo ♡ Purikyua)GenreMahou shōjo Seri animeSutradaraYoko IkedaProduserYasui KazunariSkenarioJunko KomuraMusikShiho TeradaStudioToei AnimationSaluranasliANN (ABC, TV Asahi)Tayang 2 Februari 2020 – 21 Februari 2021Episode45 (Daftar episode) MangaPengarangIzumi TodoIlustratorFutago KamikitaPenerbitKodanshaImprintWide KCMajalahNakayoshiDemografiShōjoTerbitMaret 2020 – sekarangVo...
Ku-ring-gai CouncilNew South WalesJumlah penduduk108,760 • Kepadatan1.300/km2 (3.400/sq mi)Luas86 km2 (33,2 sq mi)WalikotaCr Ian CrossIbu kota dewanGordonDaerahMetropolitan SydneyDaerah pemilihan negara bagianDavidson, Ku-ring-gaiDivisi FederalBradfield, WarringahSitus webKu-ring-gai Council Wilayah Pemerintah Daerah di Australia di sekitar Ku-ring-gai Council: Hornsby Shire Warringah Council Ku-ring-gai Council City of Ryde City of Willoughby Ku-ring-gai Counc...
Un champ scalaire est une fonction de plusieurs variables qui associe un seul nombre (ou scalaire) à chaque point de l'espace. Les champs scalaires sont utilisés en physique pour représenter les variations spatiales de grandeurs scalaires. Définition Un champ scalaire est une forme[1]. F ( x ) : R n → R {\displaystyle F(\mathbf {x} ):\mathbb {R} ^{n}\rightarrow \mathbb {R} } ou F ( x ) : R n → C {\displaystyle F(\mathbf {x} ):\mathbb {R} ^{n}\rightarrow \mathbb {C} } où x e...
بينينغ 普宁市 خريطة الموقع تقسيم إداري البلد الصين[1] التقسيم الأعلى جي يانغ خصائص جغرافية إحداثيات 23°17′57″N 116°09′31″E / 23.29929°N 116.15861°E / 23.29929; 116.15861 [2] المساحة 1620.08 كيلومتر مربع الارتفاع 10.5 متر السكان التعداد السكاني 2118200 (2018) الكثافة...
For other uses, see Essen (disambiguation). City in North Rhine-Westphalia, GermanyEssen CityClockwise from top: Skyline of the city, Essen Business District, Essen Minster, Villa Hügel, Essen Saalbau, UNESCO world heritage site Zollverein Coal Mine Industrial Complex, Borbeck Castle, ThyssenKrupp headquarters FlagCoat of armsLocation of Essen Essen Show map of GermanyEssen Show map of North Rhine-WestphaliaCoordinates: 51°27′3″N 7°0′47″E / 51.45083°N 7.01306°E...
Town in Rhineland-Palatinate, GermanyBad Sobernheim Town Coat of armsLocation of Bad Sobernheim within Bad Kreuznach district Bad Sobernheim Show map of GermanyBad Sobernheim Show map of Rhineland-PalatinateCoordinates: 49°47′14″N 07°39′10″E / 49.78722°N 7.65278°E / 49.78722; 7.65278CountryGermanyStateRhineland-PalatinateDistrictBad Kreuznach Municipal assoc.Bad SobernheimGovernment • Mayor (2019–24) Michael Greiner[1] (SPD)Area...
Genus of amphibians For the Saint Caecilia, see Cecilia (saint). For the Ancient Roman family, see Caecilia gens. Caecilia Caecilia nigricans Scientific classification Domain: Eukaryota Kingdom: Animalia Phylum: Chordata Class: Amphibia Order: Gymnophiona Clade: Apoda Family: Caeciliidae Genus: CaeciliaLinnaeus, 1758 Type species Caecilia tentaculataLinnaeus, 1758 Diversity See text Caecilia is a genus of amphibians in the family Caeciliidae. Species Binomial name and author Common name Caeci...
Political party in the United Kingdom Communist Workers' Organisation (UK) Founded1975; 49 years ago (1975)Preceded by Workers' Voice Revolutionary Perspectives NewspaperAuroraIdeologyLeft communismInternational affiliationInternationalist Communist TendencyWebsiteleftcom.orgPolitics of the United KingdomPolitical partiesElections Part of a series onLeft communism Concepts Anti-Leninism Anti-Stalinist left Class consciousness Class struggle Communism Mass strike Or...
تاريخ الجيولوجياالتأثيراتأحد جوانب علم طبقات الأرض — تاريخ — تعدين فرع من تاريخ العلوم الطبيعية تعديل - تعديل مصدري - تعديل ويكي بيانات تاريخ الجيولوجيا هو التاريخ المعنيّ بتطور علوم الجيولوجيا الطبيعية. والجيولوجيا هي الدراسة العلمية لنشأة الأرض وتاريخها وتركيبها.[1...
Treuzy-Levelay La mairie. Administration Pays France Région Île-de-France Département Seine-et-Marne Arrondissement Fontainebleau Intercommunalité Communauté de communes Moret Seine et Loing Maire Mandat Patricia Pillot 2020-2026 Code postal 77710 Code commune 77473 Démographie Gentilé Velytreuziens Populationmunicipale 421 hab. (2021 ) Densité 30 hab./km2 Géographie Coordonnées 48° 16′ 20″ nord, 2° 48′ 52″ est Altitude Min. 64 ...
Outward structure of a fortificationFor other uses, see Bastion (disambiguation). Not to be confused with Bastian or Gabion. Drawing of a bastion A bastion or bulwark is a structure projecting outward from the curtain wall of a fortification,[1] most commonly angular in shape and positioned at the corners of the fort. The fully developed bastion consists of two faces and two flanks, with fire from the flanks being able to protect the curtain wall and the adjacent bastions.[2] ...