Местоиме́ние в слове́нском языке́ — знаменательная часть речи, которая в словенском языке употребляется вместо имени существительного, прилагательного и наречия.
Разряды местоимений
В словенском языке местоимения делятся на субстантивные (местоимения, соотносимые с существительными) и адъективные (соотносимые с прилагательными)[1]. Выделяются также местоимения-наречия (соотносимые с наречиями).
Субстантивные
Субстантивные местоимения делятся на[1]:
- личные местоимения;
- возвратные личные местоимения;
- неличные местоимения (частично вопросительно-относительные, неопределённые и отрицательные).
Личное местоимение
Личное местоимение указывает, как правило, на лицо, о котором идёт речь. Знаком "|" разделены формы местоимений, различающиеся по роду.
Первое лицо (я, мы двое, мы):
|
ед. ч. |
дв ч. |
мн. ч.
|
Им. |
jaz |
midva / midve | medve / midve | medve |
mi / me / me
|
Рд. |
mene | me |
naju (dveh) |
nas
|
Дт. |
meni | mi |
nama (dvema) |
nam
|
Вн. |
mene | me | -me |
naju (dva / dve / dva) |
nas
|
Пр. |
pri meni |
pri naju (dveh) |
pri nas
|
Тв. |
z menoj | z mano |
z nama (dvema) |
z nami
|
2-е лицо:
|
ед. ч. |
дв ч. |
мн. ч.
|
Им. |
ti |
vidva / vidve | vedve / vidve | vedve |
vi / ve / ve
|
Рд. |
tebe | te |
vaju (dveh) | vas (dveh) |
vas
|
Дт. |
tebi | ti |
vama (dvema) |
vam
|
Вн. |
tebe | te | -te |
vaju (dva / dve / dva) |
vas
|
Пр. |
pri tebi |
pri vaju (dveh) |
pri vas
|
Тв. |
s teboj | s tabo |
z vama (dvema) |
z vami
|
3-е лицо, мужской род (он, они (2), они) :
|
ед. ч. |
дв ч. |
мн. ч.
|
Им. |
on |
onadva | ona |
oni
|
Рд. |
njega | ga |
njiju | ju |
njih | jih
|
Дт. |
njemu | mu |
njima (dvema) | jima |
njim | jim
|
Вн. |
njega | ga | -nj, -enj |
njiju | ju | nju | -nju |
njih | nje | jih | -nje
|
Пр. |
pri njem |
pri njiju (dveh) |
pri njih
|
Тв. |
z njim |
z njima (dvema) |
z njimi
|
3-е лицо, женский род (она, они (2), они):
| ед. ч. |
дв ч. |
мн. ч. |
Им. | ona |
onidve | onedve |
one |
Рд. |
nje | je |
njiju (dveh) | nju | -nju |
njih | jih |
Дт. |
njej | nji | ji |
njima (dvema) | jima |
njim | jim |
Вн. |
njo | jo | -njo |
njiju | ju | nju | -nju |
njih | nje | jih | -nje |
Пр. |
pri njej | pri nji |
pri njiju (dveh) |
pri njih |
Тв. |
z njo |
z njima (dvema) |
z njimi |
3-е лицо, средний р. (оно, они (2), они):
| ед. ч. |
дв ч. |
мн. ч. |
Им. |
ono |
onadva | onidve | onedve |
ona |
Рд. |
njega | ga |
njiju (dveh) | nju | -nju |
njih | jih |
Дт. |
njemu | mu |
njima (dvema) | jima |
njim | jim |
Вн. |
ono | njega | ga | -nj | -enj |
njiju | ju | nju | -nju |
njih | nje | jih | -nje |
Пр. |
pri njem |
pri njiju (dveh) |
pri njih |
Тв. |
z njim |
z njima (dvema) |
z njimi |
Возвратное личное местоимение
Как и в русском языке в словенском возвратное местоимение sebe «себя» передаёт значение направленности действия на субъект действия. Склоняется по падежам по типу личного местоимения ti — tebe «ты» — «тебя» с аналогичными клитиками se, si, se[1]:
- родительный/винительный падеж: sebe/se «себя»;
- дательный падеж: sebi/si «себе»;
- творительный падеж: (s) sabo/seboj «собой, собою»;
- предложный падеж: (o) sebi «(о) себе»;
Форма именительного падежа отсутствует.
Адъективные
Адъективные местоимения также делятся на личные и неличные.
- Личное местоимение — собственническое и возвратное собственническое местоимение.
- Неличное — (адъективное) вопросительное, указательное, относительное, отрицательное и неопределённое местоимение.
Притяжательное местоимение
|
ед. ч. |
дв ч. |
мн. ч.
|
Им. |
moj / moja / moje |
moja / moji / moji |
moji / moje / moja
|
Рд. |
mojega / moje / mojega |
mojih |
mojih
|
Дт. |
mojemu / moji / mojemu |
mojima |
mojim
|
Вн. |
mojega / mojo / moje |
moja / moji / moji |
moje / moje / moja
|
Пр |
pri mojem / pri moji / pri mojem |
pri mojih |
pri mojih
|
Тв . |
z mojim / z mojo / z mojim |
z mojima |
z mojimi
|
Возвратное притяжательное местоимение
Возвратные притяжательные местоимения, svoj, svoja, svoje — свой, своя, своё склоняются так же как притяжательные местоимения .
Местоимения-наречия
Местоимения-наречия косвенно выражают значение времени (včasih, nikoli — иногда, никогда), места (tukaj, tja — здесь, туда), образа действия (tako, nekako — так, как-нибудь) и причины (zato — потому). В отличие от остальных местоимений, не изменяются.
Примечания
Внешние ссылки