Левый марш (стихотворение)

Левый марш
Страница из книги: В. Маяковский. «Для голоса». Иллюстрация Л. Лисицкого (Берлин, 1923)
Страница из книги: В. Маяковский. «Для голоса». Иллюстрация Л. Лисицкого (Берлин, 1923)
Жанр стихотворение
Автор Владимир Маяковский
Язык оригинала русский
Дата написания 1918
Дата первой публикации 12.1.1919
Издательство газета «Искусство коммуны» (№ 6)
Логотип Викитеки Текст произведения в Викитеке

«Левый марш (Матросам)» — стихотворение Владимира Маяковского, написанное в 1918 году и впервые опубликованное в 1919-м.

«Левый марш» стал одним из самых известных стихотворений Маяковского и, хотя официальное отношение к нему было различным в разные периоды истории России, пользовался исключительной популярностью, переводился на иностранные языки и, положенный на музыку Хансом Эйслером, превратился в популярную песню. На протяжении нескольких десятилетий стихотворение входило в советскую школьную программу.

История создания

Стихотворение было написано Владимиром Маяковским в декабре 1918 года. «Мне позвонили, — вспоминал поэт, — из бывшего гвардейского экипажа и потребовали, чтобы я приехал читать стихотворения, и вот я на извозчике написал „Левый марш“. Конечно, я раньше заготовил отдельные строфы, а тут только объединил адресованные к матросам»[1]. Содержание стихотворения определила внешнеполитическая обстановка: оно было написано на фоне иностранной интервенции. «Левый марш», впервые прочитанный перед матросами 17 декабря 1918 года, оказался созвучен настроениям, и в том же декабре Маяковский с неизменным успехом читал его в различных клубах и на заводах пролетарских районов Петрограда[2].

Маяковский стал родоначальником маршевой формы стиха; как пишет Александр Квятковский, этот лироэпический жанр соответствовал агитационно-ораторской установке его поэзии, именно в такой, декламационной форме, в отличие, например, от более ранней «Варшавянки» Г. Кржижановского, рассчитанной на песенное исполнение[3]. Стихотворение не было первым обращением Маяковского к жанру марша: ещё 15 марта 1918 года в московской «Газете футуристов» было опубликовано его стихотворение «Наш марш», которое Давид Бурлюк перепечатал под заглавием «Марш футуристов»[4]. И в дальнейшем Маяковский написал целый ряд стихотворений в этом жанре[5].

12 января 1919 года «Левый марш» был впервые опубликован в петроградской еженедельной газете «Искусство коммуны» (№ 6)[6]. Этот текст специалисты считают окончательным: он был воспроизведён в сборниках «Все сочиненное», «13 лет работы» (т. I), «Стихи о революции» и других прижизненных изданиях[7]. В сборниках «Для голоса» и «Избранное из избранного» стихотворение было опубликовано с вариантом строки 9: «Клячу истории загоним» (вместо «Клячу историю загоним»)[7].

Художественные особенности

Как отмечал Михаил Гаспаров, в русской поэзии начало XX века было временем радикального обновления системы поэтических средств[9]. С одной стороны, поэзия перестала ориентироваться на прозу и даже противопоставила себя ей: «Вместо унифицирующей простоты, поэзия стремится к дифференцирующей сложности, вместо мнимой естественности формы — к сознательной необычности»[9]. С другой стороны, поэзия овладевала чисто тоническим стихосложением — акцентным стихом, допускающим любые интервалы между ударными слогами, но рифмованным, в отличие от верлибра. Акцентный стих позволял лучше передавать «естественные» интонации и ритмы, свойственные прозаической речи[9].

Обе эти особенности присущи творчеству Вл. Маяковского, в том числе и «Левому маршу» — стихотворению, написанному акцентным стихом с перекрёстной рифмой. Как и в большей части произведений поэта, размер здесь меняется от строфы к строфе[10]. Александр Квятковский характеризовал «Левый марш» как тактовик, выдержанный в нормах четырёхкратных четырёхдольников[11].

Маяковский в «Левом марше» широко использует возможности дифференцированного ритма акцентного стиха, постоянно меняя ритмический рисунок. Стихотворению в целом ритм задаёт строевая команда, повторяющаяся в конце каждой строфы: «Левой! Левой! Левой!»[12]. Ритмическая структура марша, пишет Наталия Азарова, «воплощает апологию динамики, данной в оппозиции к статике»[13]. Лирический герой обращается к солдатам и матросам, призывая их перейти от разговоров к действию; призыв претворяется в лозунги: «Коммуне не быть покорённой», «России не быть под Антантой»[8][14], — в каждой строфе есть свои кульминационные или артикуляционные стихи, которые выделяются сменой ритма. Динамизм звучания в «Левомом марше» достигается выбором коротких слов (или их сокращением, например «орлий» вместо «орлиный») и форм с императивной семантикой: «рейте» «пусть» «не быть» и т. д.[14].

Можно отметить и характерное для футуризма ограниченное использование эпитетов, вообще обусловленное стратегией антиэстетизма; но в данном случае оно способствует и динамизации стиха[15]. При этом образ «левого» у Маяковского оппонирует традиционному представлению о «правом» как единственно правильном, противостоит исчерпавшему себя, по мнению поэта, «закону, данному Адамом и Евой»[16]. Маяковский в то же время стремился оторвать политический смысл понятия «левый» от его традиционной семантики: «…Переосмысление семантики правого и левого, — считает Н. Азарова, — является сюжетообразующим началом»[17].

Обычным и для Маяковского, и для его литературной эпохи в целом является использование в «Левом марше» нетрадиционных рифм, включая неологизмы («леевой») и составные рифмы («лев вой» — «левой»)[18].

В начале XX века поиски новых ритмических средств заставили поэтов обратить внимание и на графическое оформление стихотворных текстов; разбивка стиха на короткие отрезки позволяла точнее выразить для читателя все детали интонации[19]. Эта практика особенно распространилась среди футуристов, с их склонностью к отрывистым интонациям. В «Левом марше» раздробленные части ещё располагаются «столбиком», так называемая «лесенка» появится у Маяковского в 1923 году[20].

Дальнейшая судьба

«Левый марш» быстро приобрёл популярность, Маяковский читал его — нередко и на «бис» — всюду, где бывал: сначала в разных городах страны, а затем и в своих зарубежных поездках. Лиле Брик в феврале 1926 года он писал: «Я живу весело: чуть что — читаю „Левый марш“ и безошибочно отвечаю на вопросы, что такое футуризм…»[21]. Михаил Булгаков в 1923 году описывал митинг, состоявшийся в Москве, на Советской площади, в связи с убийством Вацлава Воровского и ультиматумом Керзона: «А напротив, на балкончике под обелиском Свободы, Маяковский, раскрыв свой чудовищный квадратный рот, бухал над толпой надтреснутым басом: …британский лев вой… Ле-вой! Ле-вой! — Ле-вой! — отвечала ему толпа. Из Столешникова выкатывалась новая лента, загибала к обелиску. Толпа звала Маяковского»[22].

Во второй половине 1920-х годов Маяковский постоянно читал «Левый марш» за рубежом, что влекло за собой переводы на иностранные языки. Но, отвечая на вопрос, что он предпочитает, театр или кинематограф, Маяковский писал: «Киноработа мне нравится главным образом тем, что её не надо переводить. Я намучился, десятый год объясняя иностранцам красоты „Левого марша“, а у них слово „левый“ в применении к искусству, даже если его перевести, ничего не значит»[23].

«Левый марш» стал одним из самых известных стихотворений Маяковского; Николай Асеев и Семён Кирсанов опирались на его поэтику в своих стихотворных маршах[24][3]. Он переводился и на языки народов СССР: в стихотворении «Казань», написанном в 1928 году, Маяковский рассказывал, как поэт-татарин читал ему «Левый марш» на татарском языке, мариец — на марийском, чуваш — на чувашском[25]. Г. Кара-Мурза отмечал значительное влияние Маяковского и на китайскую революционную поэзию: «В ряде стихотворений чувствуются отголоски „Левого марша“…»[26] У Эдуарда Лимонова в рассказе «Первый панк» (время действия — 1978 год) Джон Эшбери в нью-йоркском панк-клубе читает свой перевод «Левого марша» — и, как некогда сам Маяковский, вызывает неистовый восторг у публики[27].

Официальное отношение к творчеству Маяковского вообще и к его «Левому маршу» в частности было различным в разные времена. В 1934 году Литературная энциклопедия, отметив, что в стихотворении отразились мелкобуржуазные представления широких народных масс, писала: «В стихах и поэмах типа „150 000 000“, „Левый марш“ выражена абстрактная восторженность поэта взвихренным шквалом революции, перебрасывающим человека М<аяковского> в социалистический рай, но слабо отражены конкретные стороны этапа борьбы»[28]. Краткая литературная энциклопедия в 1967 году лишь констатировала: «…Он впервые прочел в Матросском театре свой „Левый марш (Матросам)“, передавший чеканную поступь революции»[29]. Позитивное отношение к Маяковскому как к революционному поэту на долгие годы обеспечило «Левому маршу» место в школьной программе[24].

Но изменилось отношение к революции, и автор статьи в Биографическом словаре, выходившем в 1990-е годы, уже не заметил, что стихотворение было посвящено актуальной теме — гражданской войне и борьбе с Антантой: «… Стихотворение „Левый марш“ (нояб. 1918) отмечено утверждением конкретно-социальной образности в воплощении темы будущего („Ваше слово, товарищ маузер“). Теория классовой борьбы естественно сузила круг людей, достойных светлого будущего»[30].

Музыкальные адаптации

В 1957 году Ханс Эйслер положил на музыку «Левый марш», переведённый на немецкий язык Хуго Хуппертом, для спектакля по пьесе В. Билль-Белоцерковского «Шторм», главную роль в котором, Председателя укома, исполнял актёр и певец Эрнст Буш[31]. Песни в этом спектакле призваны были придать исторический масштаб тяжёлым военным будням уездного города; их было несколько, но именно «Левый марш» (Linker Marsch), впервые прозвучавший на сцене Немецкого театра, благодаря Бушу получил широкую известность[31].

В 2015 году Адольф Шапиро поставил в МХТ имени А. Чехова инсценировку знаменитого романа Клауса Манна «Мефистофель», наполнив спектакль немецкими песнями на немецком языке; исполнителю главной роли Алексею Кравченко, несмотря на явный анахронизм, приходилось петь и «Левый марш» Эйслера — как музыкальный символ увлечения социалистическими идеями[32].

Первую строфу «Левого марша» Георгий Свиридов включил в свою «Патетическую ораторию», написанную в 1958—1959 годах[33].

Примечания

  1. Маяковский. Т. 12, 1959, с. 436.
  2. Маяковский. Т. 12, 1959, с. 152.
  3. 1 2 Марш // Квятковский А. П. Поэтический словарь / Науч. ред. И. Роднянская. — М.: Советская энциклопедия, 1966. Архивировано 4 февраля 2024 года.
  4. Маяковский. Т. 2, 1939, с. 549.
  5. Алфавитный указатель произведений // Маяковский В. В. Полное собрание сочинений: В 13 т. / АН СССР. Ин-т мировой лит. им. А.М. Горького / Подгот. текста и примеч. В.А. Арутчевой, А.Г. Бромберга, Е.А. Динерштейна, В.Ф. Земскова, А.В. Февральского; Ред. В.Ф. Земсков и А.В. Февральский. — М.: ГИХЛ, 1961. — Т. 13 [Письма и другие материалы]. — С. 568—609. Архивировано 7 февраля 2024 года.
  6. Левый марш, 1956, Примечания, с. 492.
  7. 1 2 Маяковский. Т. 2, 1939, с. 553.
  8. 1 2 Левый марш, 1956, с. 23.
  9. 1 2 3 Гаспаров, 2000, с. 214.
  10. Гаспаров, 2000, с. 225.
  11. Тактовик // Квятковский А. П. Поэтический словарь / Науч. ред. И. Роднянская. — М.: Советская энциклопедия, 1966. — С. 298. Архивировано 7 февраля 2023 года.
  12. Левый марш, 1956, с. 23—24.
  13. Азарова, 2013, с. 57.
  14. 1 2 Левый марш, 1956, с. 24.
  15. Азарова, 2013, с. 60.
  16. Азарова, 2013, с. 61—62.
  17. Азарова, 2013, с. 61.
  18. Гаспаров, 2000, с. 251—252.
  19. Гаспаров, 2000, с. 247—248.
  20. Гаспаров, 2000, с. 248.
  21. Маяковский. Т. 13, 1961, с. 81.
  22. Булгаков М. А. Бенефис лорда Керзона // Накануне : газета. — Берлин, 19 мая 1923. Архивировано 16 февраля 2024 года.
  23. Маяковский В. В. [О киноработе] // Маяковский В. В. Статьи, заметки, стенографические отчеты, письма // Маяковский В. В. Театр и кино: В 2 т. — М.: Искусство, 1952. — Т. 2. — С. 426.
  24. 1 2 Азарова, 2013, с. 56.
  25. Казань // Маяковский В. В. Полное собрание сочинений: В 13 т. / АН СССР. Ин-т мировой лит. им. А. М. Горького / Ред. В. Дувакин. — М.: ГИХЛ, 1958. — Т. 9. — С. 161, 562. Архивировано 4 февраля 2024 года.
  26. Кара-Мурза Г.С. Китайская поэзия // Литературная энциклопедия / Гл. ред. А. В. Луначарский. — М.: Советская энциклопедия, 1931. — Т. 5. — С. 60. Архивировано 4 февраля 2024 года.
  27. Лимонов Э. В. Первый панк // Э. Лимонов. Американские каникулы. — СПб.: «Амфора», 2002. — С. 356—358.
  28. Плиско Н. Маяковский В. В. // Литературная энциклопедия / Гл. ред. А. В. Луначарский. — М.: Советская энциклопедия, 1934. — Т. 7. — С. 60. Архивировано 4 февраля 2024 года.
  29. Лесневский С. С. Маяковский В. В. // Краткая литературная энциклопедия / Гл. ред. А. А. Сурков. — М.: Советская энциклопедия, 1967. — Т. 4. — С. 713.
  30. Селезнёв Л. А. Маяковский В. В. // Русские писатели: Биографический словарь, 1800—1917 / Под ред. П. А. Николаев. — М.: Большая российская энциклопедия, 1994. — Т. 3. — С. 555.
  31. 1 2 Шнеерсон Г. М. Эрнст Буш и его время. — М.: Советский композитор, 1971. — С. 231. — 286 с.
  32. Мефисто. Спектакли. Основная сцена. Сайт МХТ им. А. Чехова (2015). Дата обращения: 8 ноября 2023. Архивировано 2 декабря 2023 года.
  33. Георгий Свиридов. Патетическая оратория. Композиторы. Classic-online.ru. Дата обращения: 8 ноября 2023. Архивировано 30 сентября 2023 года.

Литература

Ссылки

Read other articles:

French institution of higher education and research École des Ponts ParisTechOther namePontsMottoBuilding the worlds of tomorrowTypeFrench grande école, member of ParisTech (Paris Institute of Technology)Established1747; 277 years ago (1747)[1]Academic affiliationsParisTech (Paris Institute of Technology)Conférence des Grandes écoles[1]Paris School of EconomicsDirectorAnthony BriantStudents1,971LocationChamps-sur-Marne, FranceWebsiteecoledesponts.fr/enr �...

 

Artikel ini tidak memiliki referensi atau sumber tepercaya sehingga isinya tidak bisa dipastikan. Tolong bantu perbaiki artikel ini dengan menambahkan referensi yang layak. Tulisan tanpa sumber dapat dipertanyakan dan dihapus sewaktu-waktu.Cari sumber: Laut Liguria – berita · surat kabar · buku · cendekiawan · JSTOR Laut Liguria. Laut Liguria (Italia: Mar Ligure; Prancis: Mer Ligurienne) adalah bagian dari Laut Mediterania, antara Riviera (Liguria dan ...

 

Concept in toxicology Genotoxicity is the property of chemical agents that damage the genetic information within a cell causing mutations, which may lead to cancer. While genotoxicity is often confused with mutagenicity, all mutagens are genotoxic, but some genotoxic substances are not mutagenic. The alteration can have direct or indirect effects on the DNA: the induction of mutations, mistimed event activation, and direct DNA damage leading to mutations. The permanent, heritable changes can ...

Герб Внутренней Австрии Внутренняя Австрия (нем. Innerösterreich) — термин, используемый для наименования государственного образования конца XIV—XVI веков, образованного вследствие раздела владений Габсбургов и включавшего герцогства Штирия, Каринтия и Крайна. Согласно Н...

 

A vegetarian patty prepared from crushed soybean, avocado, tomato and beetroot. This is a list of meat substitutes. A meat substitute, also called a meat analogue, approximates certain aesthetic qualities (primarily texture, flavor and appearance) or chemical characteristics of a specific meat. Substitutes are often based on soybeans (such as tofu and tempeh), gluten, or peas.[1] Whole legumes are often used as a protein source in vegetarian dishes, but are not listed here. General V...

 

UFC mixed martial arts event in 2001 UFC 32: Showdown in the MeadowlandsThe poster for UFC 32: Showdown in the MeadowlandsInformationPromotionUltimate Fighting ChampionshipDateJune 29, 2001VenueContinental Airlines ArenaCityEast Rutherford, New JerseyAttendance12,500Event chronology UFC 31: Locked and Loaded UFC 32: Showdown in the Meadowlands UFC 33: Victory in Vegas UFC 32: Showdown in the Meadowlands was a mixed martial arts event held by the Ultimate Fighting Championship at the Continent...

Mental health care hospital in South Africa Hospital in Western Cape, South AfricaAlexandra HospitalWestern Cape Department of HealthAdministration Building of Maitland HospitalShown in Cape TownGeographyLocationMaitland, Cape Town, Western Cape, South AfricaCoordinates33°55′55″S 18°29′01″E / 33.931968°S 18.483704°E / -33.931968; 18.483704 (Alexandra Hospital) type:landmark_region:OrganisationCare systemDepartment of HealthFundingPublic hospitalType...

 

Australian rules footballer, born 1986 Australian rules footballer Brad Moran Personal informationFull name Bradley MoranDate of birth (1986-09-29) 29 September 1986 (age 37)Place of birth Solihull, EnglandOriginal team(s) Southport Sharks/Surfers Paradise DemonsDraft 58th overall, 2004 National draftHeight 2.01 m (6 ft 7 in)Weight 100 kg (15 st 10 lb)Position(s) RuckmanPlaying career1Years Club Games (Goals)2006–2007 North Melbourne 03 (0)2008–2011...

 

US nonprofit organization Parkinson's FoundationLogoFounded1957; 67 years ago (1957)FounderJeanne C. Levey; William BlackTax ID no. 13-1866796Legal status501(c)(3) Non-profitFocusParkinson's disease research and resources [1]HeadquartersMiami, Florida; New York City, New YorkChairmanJ. Gordon Beckham, Jr.Chief Executive OfficerJohn L. LehrChief Scientific OfficerJames Beck, PhDWebsiteparkinson.org The Parkinson's Foundation is a national organization that funds resea...

1892–1917 military alliance This article is about the 1892–1917 alliance. For the 1936–1939 alliance, see Franco-Soviet Alliance. The Pont Alexandre III in Paris and the Trinity Bridge in St Petersburg remain two symbols of the Franco-Russian Alliance. Events leading to World War I Unification of Germany 1866–1871 Franco-Prussian War 1870–1871 Second Concert of Europe 1871 Great Eastern Crisis 1875–1878 Campaign in Bosnia 1878 Dual Alliance 1879 Boer Wars 1880–1902 Austro–Serb...

 

Polish cyclist Jan BrzeźnyBrzezny in 1977Personal informationBorn (1951-06-11) 11 June 1951 (age 72)Oleszna, PolandHeight1.78 m (5 ft 10 in)Weight73 kg (161 lb)SportSportCyclingClubDolmelu Warszawa Jan Brzeźny (born 11 June 1951) is a retired Polish cyclist. He competed at the 1976 Summer Olympics in the individual road race and finished in 30th place.[1] He won the Tour of Britain in 1978 and Tour de Pologne in 1978 and 1981.[2] He finished sec...

 

Đối với các định nghĩa khác, xem Thiên (định hướng). Bài viết này cần thêm chú thích nguồn gốc để kiểm chứng thông tin. Mời bạn giúp hoàn thiện bài viết này bằng cách bổ sung chú thích tới các nguồn đáng tin cậy. Các nội dung không có nguồn có thể bị nghi ngờ và xóa bỏ.ThiênKý tự kim văn cho chữ thiên.Tiếng Trung天Nghĩa đentrờiPhiên âmTiếng Hán tiêu chuẩnBính âm Hán ngữtiānWade–...

كوجي توتاني (باليابانية: 戸谷公次)‏  معلومات شخصية الميلاد 12 يوليو 1948(1948-07-12)ناغويا تاريخ الوفاة 6 فبراير 2006 (57 سنة) سبب الوفاة مرض قلبي وعائي  مواطنة اليابان  الحياة العملية المدرسة الأم جامعة توكاي  المهنة مؤدي صوت،  وممثل  اللغات اليابانية  المواقع IMDB صفحت�...

 

جواز السفر هو وثيقة رسمية تصدره الدول لمواطنيها يسمح للشخص بالسفر إلى دول أخرى. في بعض الحالات، تصدر الدول وثائق سفر مماثلة لجوازات السفر لسكانها. تقوم المنظمات الدولية أيضًا بإصدار وثائق سفر لموظفيه، والتي تسمى عادةً جواز المرور. يعرض هذا المقال صورًا لمختلف جوازات السفر...

 

Step BrothersTheatrical posterSutradaraAdam McKayProduserJimmy Miller, Judd ApatowSkenarioWill Ferrell, Adam McKayCerita Will Ferrell Adam McKay John C. Reilly Pemeran Will Ferrell John C. Reilly Richard Jenkins Mary Steenburgen Adam Scott Kathryn Hahn Penata musikJon BrionSinematograferOliver WoodPenyuntingBrent WhitePerusahaanproduksi Relativity Media The Apatow Company Mosaic Media Group Gary Sanchez Productions DistributorColumbia PicturesTanggal rilis 25 Juli 2008 (2008-07-25)...

Este artículo o sección puede ser demasiado extenso(a). Algunos navegadores pueden ralentizarse al mostrar este artículo. Por favor, considera separar cada sección por artículos independientes, y luego resumir las secciones presentes en este artículo para así poder reducir su tamaño. Véase también: Historia de la era contemporánea La carga de los mamelucos pintado por Francisco de Goya en 1814, representa un episodio del levantamiento del 2 de mayo de 1808 en Madrid. Los pueblos e...

 

Voce principale: Fotballklubben Bodø/Glimt. F.K. Bodø/GlimtStagione 2006Sport calcio Squadra Bodø/Glimt Allenatore Kent Bergersen 1. divisjon5º posto Coppa di NorvegiaQuarto turno 2005 2007 Si invita a seguire il modello di voce Questa voce raccoglie le informazioni riguardanti il Fotballklubben Bodø/Glimt nelle competizioni ufficiali della stagione 2006. Indice 1 Stagione 2 Rosa 3 Note 4 Collegamenti esterni Stagione Questa sezione sull'argomento stagioni delle società calci...

 

  لمعانٍ أخرى، طالع جورج مارشال (توضيح). جورج مارشال (بالإنجليزية: George Catlett Marshall, Jr.)‏  معلومات شخصية اسم الولادة (بالإنجليزية: George Catlett Marshall)‏  الميلاد 31 ديسمبر 1880(1880-12-31)يونيونتاون الوفاة 16 أكتوبر 1959 (78 سنة)واشنطن العاصمة سبب الوفاة المرض مكان الدفن مقبرة أرلينغتون �...

Alemannic dialects spoken in the German-speaking part of Switzerland This article is about the mostly spoken Swiss language, a family of local dialects. For the Swiss variation of written standardized German, see Swiss Standard German. This article needs additional citations for verification. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed.Find sources: Swiss German – news · newspapers · bo...

 

Coventry City FC Généralités Nom complet Coventry City Football Club Surnoms The Sky BluesThe Bantams[1] Noms précédents Singer FC (1883-1898) Fondation 13 août 1883 Statut professionnel Depuis 1898 Couleurs Bleu ciel Stade Coventry Building Society Arena (32 609 places) Siège Coventry Building Society Arena Coventry Championnat actuel Championship (D2) Propriétaire Otium Entertainment Group Président Tim Fisher Entraîneur Mark Robins Joueur le plus capé Steve Ogrizovic ...