Share to: share facebook share twitter share wa share telegram print page

Ичкинский говор

Ичкинский говор татарского языка
Страны Россия
Регионы Челябинская область, Курганская область
Классификация

Алтайские языки

Тюркские языки

Кыпчакские языки

Поволжско-кыпчакские языки

Татарский язык

Ичкинский говор (тат. эчкен сөйләше) — говор среднего диалекта татарского языка, распространенный на Урале. Распространен среди ичкинских татар .

Описание

Представители ичкинского говора проживают в Челябинской области, в деревнях Усманово, Усть-Багаряк, Ачлыкулево, Октябрьск, а также в Курганской области, в деревнях Учкулево, Иванково, Тузово,Альменево, Вишняково, Трехозерки, Черные речки, Юлдус, Сибирки, Кызылбай, Терсюк. Эта группа татар именовалась в просторечии татарами сибирского пути, а в официальных документах - мишарями .

Ичкинский диалект имеет много общего с говорами уральской области среднего диалекта. В то же время есть общие черты с мишарским и сибирским диалектами.

В формировании ичкинского диалекта принимали участие служилые татары и татары Поволжья. Также на формирование этого говора повлияли сибирские татары и, в определённой степени, башкирские племена.

Гласные. По составу и звукоизвлечению внутренний диалект почти неотличим от татарского литературного языка. Определённые особенности совпадения гласных зафиксированны в отдельных словах. аждагы — аждаһа, йаңы — йаңа (яңа), цагыз — кәгазь, турада — турыда, мэктеп — мәктәп; -тнчы/гәнче һәм -тла/-гәлә в прилагательных ы~а, э(е)~ә системалы характерда: йеткенце — җиткәнче, көлгенце — көлгәнче, ҡайтҡынцы — кайтканчы, булгылау — булгалау, йыйгылау — җыйгалау и т. д. ә~и. В группе слов длина соответствует звуку и : кәштә — киштә, кәрәк — кирәк, шәкәр — шикәр, бәк — бик, кәм — ким, әпәй — ипи, кәбән — кибән. Сходство ы~у наблюдается в группе слов: ыцлау — уклау, быйау — буйау (буяу), мынца — мунча, Ысман — Усман. Эта особенность встречается и в указательных местоимениях: бы — бу, шы//шыл — шул, шының — шуның, шындый — шундый. ө~ү: көңөл — күңел, бөгөн — бүген, төгәл — түгел, шөрләү— шүрләү..

-ай/-ай~-йы/-йи характерен для некоторых других говоров татарского языка (касимовский, нукратский, мензелинский, бирский), а также считается основным признаком сибирских диалектов. Также присутствуют в кумыкском, карачаевском, и башкирском языках .

Звук һ также не характерен для говора ичкинских татар. Поэтому слово вначале не употребляется: аман — ещё, өнәр — ремесло, иц — ни, эр — каждый и т. д. б. В середине слова г~h прописан только в одном слове: аждагы — аҗдаһа. й~һи: Шәйдә — Шәһидә, Фәймә — Фәһимә, Майкамал — Маһикамал. х~һ: Махизамал — Маһиҗамал, йәхәннәм — җәһәннәм, Йәүхә-рийә — Җәүһәрия, Гөлҗихан — Гөлҗиһан, мәхәр — мәһәр

Ассимиляция(уподобление). Слова, которые оканчиваются на согласное ш, при добавлении окончания -сыз меняют букву с на букву ш : башшыз — башсыз, ушшыз — һушсыз, ташшыз — ташсыз, ашшыз — ашсыз и т. д.

Лексические особенности

Диалектная лексика относится к разным сферам жизни. Термины родства: азый — брат, атай — отец, инәй — мать, цайнем, цайным — свекор, цайнә — свекровь, цаймикә — сестра мужа, йорцы — младший брат мужа, тудыца{й) туган — родственник родственика(в разных случаях по разному).

Слова, связанные с домом, улицей: аралыц — переулок, ацылма — окно, открывающееся в обе стороны, анцура — огород засаженный картошкой, батмаш — лестница перед входом в дом.

Бытовая лексика. Названия блюд: ашманцы — повар, онаш — лапша, бәтер — тонкий, цурмац — жареная, печёная пшеница, цыстымбай — кыстыбый.

Одежда: ату — туфля без каблука, ҡолбау — коралл, пыйма — валенки, цапма — женское украшение.

Слова, связанные с человеком: бөйәнә — почка, үпцә — пятка, султый — левый;левша, йобау — худощавость, йөзлек — подъём(ног), йолдызсыз — гадкий.

Слова, относящиеся к животному миру: куғыр — бык, бәрәкәй — баран, цолцай — жеребёнок двух лет, цоралай — косуля, ҡузы — ягненок, ҡуй — овца, ҡураз — петух, тартай — коростель, туғазаҡ — одинокая, бесплодная птица, туҡыртма — дятел, цыбыцай — вид дикой утки, цүгэрэй — чирок, элпә — рыбья чешуя.

Названия растений: ҡавын — тыква, ҡосок — лесной орех, көртмәле — клюква, пыйаз — лук, цәнцешэк — крапива.

Слова, связанные с природными явлениями и рельефом: ҡотоҡ — дождевая вода, ҡыргаҡ — засуха, батҡаҡ — грязь, оро — колодец, семелек — топь, сеңгәк — болото.

Литература

  • Баязитова Ф. С., Хайретдинова Т. Х., Барсукова Р. С., Садыкова З. Р., Рамазанова Д. Б. Татарский народный говор. — В двух книгах. Книга 1. — С. 335—349.Архивировано 1 апреля 2012 года.
Kembali kehalaman sebelumnya

Lokasi Pengunjung: 52.15.222.55