«Джокер» |
---|
«The Joker» |
Серия телесериала «Мстители» |
Номер серии |
Сезон 5 Серия 15 119 |
Режиссёр |
Сидни Хэйерс |
Автор сценария |
Брайан Клеменс |
Продюсеры |
Альберт Феннел, Брайан Клеменс, Джулиан Уинтл |
Композитор |
Лори Джонсон |
Оператор |
Алан Хьюм |
Дата выхода |
- 26 апреля 1967 (1967-04-26) (Tyne Tees Television, Великобритания)
- 29 апреля 1967 (ABC Weekend TV, Великобритания)
|
Длительность |
50 минут |
Питер Джеффри Рональд Лейси Салли Несбитт Джон Стоун |
|
Список серий телесериала «Мстители» |
«Джокер» (англ. The Joker) — пятнадцатая серия пятого сезона культового британского телесериала «Мстители» с Патриком Макни и Дайаной Ригг в главных ролях и Питером Джеффри, Рональдом Лейси, Салли Несбитт и Джоном Стоуном в качестве приглашённых звёзд[1].
Сюжет
Эмма Пил приглашена в поместье сэра Кавалье, выдающегося эксперта по игре в "Бридж". Когда она оказывается в его резиденции, то вскоре понимает, что попала в ловушку. Стид спешит на помощь.
В ролях
Интересные факты
- "Джокер" является римейком серии "Не оглядывайся" 3 сезона.
- Композиция "Mein Leibling, Mein Rose" Карла Шмидта в действительности является совместным произведением Лори Джонсона, написавшего музыку, Брайана Клеменса, сочинившего текст и Лео Бирнбаума, осуществившего перевод текста с английского на немецкий. Как ни странно, перевод получился несколько некорректным. Название композиции на немецком языке звучит правильно как "Meine Leibling, Mein Rose". Вокал к композиции был записан Майком Саммесом из группы Mike Sammes Singers[2].
Производство
Постановочный сценарий серии был готов в марте 1967 года[3]. Съемка серии началась 23 марта 1967 года и была закончена 11 апреля того же года[2]. В создании серии также участвовали режиссеры Лесли Норман и Джон Мокси[2]. Серия была спродюсирована Альбертом Феннелом и Брайаном Клеменсом и исполнительным продюсером Джулианом Уинтлом, в производство была спроектирована Робертом Джонсом[4].
Эфир
- Серия впервые транслировалась в Великобритании в Tyne Tees Television регионе в среду 26 апреля 1967 года[5].
- В воскресенье 24 декабря 1995 года сокращенная версия серии отчасти в другой сборке транслировалась на российском телеканале "ТВ6 Москва". Показ не включал рекламные вставки.
Русский закадровый перевод на киностудии "Фильмэкспорт"
- Светлана Кормашова — перевод на русский язык
- Ирина Морозова — режиссер
- Татьяна Борисова — звукооператор
- Светлана Ширина — инженер звукозаписи
Роли озвучивали:
Радиопередача
Этот эпизод под одноименным названием был адаптирован для радио в Южной Африке и транслировался в 1972 году. Эпизод был разбит на 6 частей по 15 минут и включал незначительные сюжетные изменения[6].
Курсы английского языка для испаноговорящих
В октябре 1972 года испанский экспериментальный центр лингвистической методологии и институт языков Practiphone (прежде только клуб языков) выпустил данный эпизод в качестве набора по обучению английского языка для испаноговорящего населения Мадрида и его окружающих территорий. Всего было выпущено 12 эпизодов сериала в комплекте "брошюра/аудиокассета", где брошюра представляла собой "диалоговые листы", а аудиокассета – "нарезку" эпизода.
Примечания
Ссылки
|
---|
Персонажи | |
---|
Эпизоды | Сезон 1 | |
---|
Сезон 2 | |
---|
Сезон 3 | |
---|
Сезон 4 | |
---|
Сезон 5 | |
---|
Сезон 6 | |
---|
|
---|
Последующее | |
---|