Википедия:К переименованию/29 марта 2020
Помните, что «К переименованию» — не голосование, а обсуждение. Неаргументированные голоса не учитываются!
Почему именно протокол? В статье есть термины «процедура», «метод». В интервиках просто Divide and choose и т. п. Если оставлять слово впереди, то, наверное, надо Протокол «дели-и-выбирай» или Метод «дели-и-выбирай». — Schrike (обс.) 06:20, 29 марта 2020 (UTC)[ответить]__DTELLIPSISBUTTON__{"threadItem":{"timestamp":"2020-03-29T06:20:00.000Z","author":"Schrike","type":"comment","level":1,"id":"c-Schrike-2020-03-29T06:20:00.000Z-\u041f\u0440\u043e\u0442\u043e\u043a\u043e\u043b_\u0414\u0435\u043b\u0438-\u0438-\u0432\u044b\u0431\u0438\u0440\u0430\u0439_\u2192_\u0414\u0435\u043b\u0438-\u0438-\u0432\u044b\u0431\u0438\u0440\u0430\u0439","replies":["c-Jumpow-2020-03-29T07:54:00.000Z-Schrike-2020-03-29T06:20:00.000Z","c-Colt_browning-2020-03-29T10:18:00.000Z-Schrike-2020-03-29T06:20:00.000Z","c-Ghirlandajo-2020-03-29T15:37:00.000Z-Schrike-2020-03-29T06:20:00.000Z","c-Eugrus-2020-03-29T21:02:00.000Z-Schrike-2020-03-29T06:20:00.000Z"]}}-->
- Вопрос: Что такое протокол? Протокол - это описание взаимодействия. Так, см. в Википедии (для информатики) протокол передачи данных или там же: "Протокол — файл с записями в хронологическом порядке о каких-либо событиях: файл регистрации, журнал событий." Само слово "протокол" в статье используется. А вот заключение в кавычки и написание с маленькой буквы вполне уместно, здесь я согласен. Jumpow, переводчик статьи (обс.) 07:54, 29 марта 2020 (UTC)[ответить]__DTELLIPSISBUTTON__{"threadItem":{"timestamp":"2020-03-29T07:54:00.000Z","author":"Jumpow","type":"comment","level":2,"id":"c-Jumpow-2020-03-29T07:54:00.000Z-Schrike-2020-03-29T06:20:00.000Z","replies":[]}}-->
- В русскоязычных источниках почти всегда через пробелы, а не через дефисы, и со словом «процедура» вместо «протокол» или просто «дели и выбирай». Так что предлагаю Протокол «дели и выбирай», Процедура «дели и выбирай» или Дели и выбирай. — Браунинг (обс.) 10:18, 29 марта 2020 (UTC)[ответить]__DTELLIPSISBUTTON__{"threadItem":{"timestamp":"2020-03-29T10:18:00.000Z","author":"Colt browning","type":"comment","level":2,"id":"c-Colt_browning-2020-03-29T10:18:00.000Z-Schrike-2020-03-29T06:20:00.000Z","replies":[],"displayName":"\u0411\u0440\u0430\u0443\u043d\u0438\u043d\u0433"}}-->
- Переименовать в Дели и выбирай. Оба варианта, приведенные в заглавии, противоречат нормам русского правописания. — Ghirla -трёп- 15:37, 29 марта 2020 (UTC)[ответить]__DTELLIPSISBUTTON__{"threadItem":{"timestamp":"2020-03-29T15:37:00.000Z","author":"Ghirlandajo","type":"comment","level":2,"id":"c-Ghirlandajo-2020-03-29T15:37:00.000Z-Schrike-2020-03-29T06:20:00.000Z","replies":[],"displayName":"Ghirla"}}-->
- Переименовать в Дели и выбирай. За неимением необходимости в естественном уточнении (к примеру, конфликт именования) по конвенциям Википедии родовые уточнения в названии опускаются. Орфография не требует использования дефиса. — eugrus (обс.) 21:02, 29 марта 2020 (UTC)[ответить]__DTELLIPSISBUTTON__{"threadItem":{"timestamp":"2020-03-29T21:02:00.000Z","author":"Eugrus","type":"comment","level":2,"id":"c-Eugrus-2020-03-29T21:02:00.000Z-Schrike-2020-03-29T06:20:00.000Z","replies":[]}}-->
Итог
Переименовано в Дели и выбирай, консенсус в обсуждении. adamant.pwn — contrib/talk 10:55, 30 апреля 2020 (UTC)[ответить]__DTELLIPSISBUTTON__{"threadItem":{"timestamp":"2020-04-30T10:55:00.000Z","author":"Adamant.pwn","type":"comment","level":1,"id":"c-Adamant.pwn-2020-04-30T10:55:00.000Z-\u0418\u0442\u043e\u0433","replies":[]}}-->
В БРЭ он Бор, в УЭКиМ — Бор.— Alexandronikos (обс.) 10:46, 29 марта 2020 (UTC)[ответить]__DTELLIPSISBUTTON__{"threadItem":{"timestamp":"2020-03-29T10:46:00.000Z","author":"Alexandronikos","type":"comment","level":1,"id":"c-Alexandronikos-2020-03-29T10:46:00.000Z-\u0411\u0451\u0440_\u2192_\u0411\u043e\u0440_(\u0431\u043e\u0433)","replies":[]}}-->
Итог
Возражений не поступило. Переименовано по вышеперечисленным АИ.— Alexandronikos (обс.) 16:49, 29 мая 2020 (UTC)[ответить]__DTELLIPSISBUTTON__{"threadItem":{"timestamp":"2020-05-29T16:49:00.000Z","author":"Alexandronikos","type":"comment","level":1,"id":"c-Alexandronikos-2020-05-29T16:49:00.000Z-\u0418\u0442\u043e\u0433_2","replies":[]}}-->
__DTSUBSCRIBEBUTTONDESKTOP__{"headingLevel":2,"name":"h-Schrike-2020-03-29T10:47:00.000Z","type":"heading","level":0,"id":"h-\u0411\u0440\u043e\u043e\u0441,_\u0423\u0433\u043e_\u2192_\u0411\u0440\u043e\u0441,_\u0425\u044e\u0433\u043e-2020-03-29T10:47:00.000Z","replies":["c-Schrike-2020-03-29T10:47:00.000Z-\u0411\u0440\u043e\u043e\u0441,_\u0423\u0433\u043e_\u2192_\u0411\u0440\u043e\u0441,_\u0425\u044e\u0433\u043e","h-\u0418\u0442\u043e\u0433_3-\u0411\u0440\u043e\u043e\u0441,_\u0423\u0433\u043e_\u2192_\u0411\u0440\u043e\u0441,_\u0425\u044e\u0433\u043e-2020-10-08T23:39:00.000Z"],"text":"\u0411\u0440\u043e\u043e\u0441, \u0423\u0433\u043e \u2192 \u0411\u0440\u043e\u0441, \u0425\u044e\u0433\u043e","linkableTitle":"\u0411\u0440\u043e\u043e\u0441, \u0423\u0433\u043e \u2192 \u0411\u0440\u043e\u0441, \u0425\u044e\u0433\u043e"}--> __DTELLIPSISBUTTON__{"threadItem":{"headingLevel":2,"name":"h-Schrike-2020-03-29T10:47:00.000Z","type":"heading","level":0,"id":"h-\u0411\u0440\u043e\u043e\u0441,_\u0423\u0433\u043e_\u2192_\u0411\u0440\u043e\u0441,_\u0425\u044e\u0433\u043e-2020-03-29T10:47:00.000Z","replies":["c-Schrike-2020-03-29T10:47:00.000Z-\u0411\u0440\u043e\u043e\u0441,_\u0423\u0433\u043e_\u2192_\u0411\u0440\u043e\u0441,_\u0425\u044e\u0433\u043e","h-\u0418\u0442\u043e\u0433_3-\u0411\u0440\u043e\u043e\u0441,_\u0423\u0433\u043e_\u2192_\u0411\u0440\u043e\u0441,_\u0425\u044e\u0433\u043e-2020-10-08T23:39:00.000Z"]}}-->
Он не настолько известен, может, стоит переименовать согласно транскрипции? Уго Брос, Хуго Брос, Хуго Брос, Хьюго Брос. — Schrike (обс.) 10:47, 29 марта 2020 (UTC)[ответить]__DTELLIPSISBUTTON__{"threadItem":{"timestamp":"2020-03-29T10:47:00.000Z","author":"Schrike","type":"comment","level":1,"id":"c-Schrike-2020-03-29T10:47:00.000Z-\u0411\u0440\u043e\u043e\u0441,_\u0423\u0433\u043e_\u2192_\u0411\u0440\u043e\u0441,_\u0425\u044e\u0433\u043e","replies":["c-Dutcman-2020-03-29T10:55:00.000Z-Schrike-2020-03-29T10:47:00.000Z"]}}-->
- Скорее Брос, Хуго. -- Dutcman (обс.) 10:55, 29 марта 2020 (UTC)[ответить]__DTELLIPSISBUTTON__{"threadItem":{"timestamp":"2020-03-29T10:55:00.000Z","author":"Dutcman","type":"comment","level":2,"id":"c-Dutcman-2020-03-29T10:55:00.000Z-Schrike-2020-03-29T10:47:00.000Z","replies":["c-Schrike-2020-03-29T12:10:00.000Z-Dutcman-2020-03-29T10:55:00.000Z","c-Dutcman-2020-03-29T12:22:00.000Z-Dutcman-2020-03-29T10:55:00.000Z","c-Dutcman-2020-03-29T12:25:00.000Z-Dutcman-2020-03-29T10:55:00.000Z"]}}-->
- Согласно Нидерландско-русская практическая транскрипция — Хюго. — Schrike (обс.) 12:10, 29 марта 2020 (UTC)[ответить]__DTELLIPSISBUTTON__{"threadItem":{"timestamp":"2020-03-29T12:10:00.000Z","author":"Schrike","type":"comment","level":3,"id":"c-Schrike-2020-03-29T12:10:00.000Z-Dutcman-2020-03-29T10:55:00.000Z","replies":[]}}-->
- Не спорю, но это не всегда работает. Бывает и У, а не Ю. -- Dutcman (обс.) 12:22, 29 марта 2020 (UTC)[ответить]__DTELLIPSISBUTTON__{"threadItem":{"timestamp":"2020-03-29T12:22:00.000Z","author":"Dutcman","type":"comment","level":3,"id":"c-Dutcman-2020-03-29T12:22:00.000Z-Dutcman-2020-03-29T10:55:00.000Z","replies":[]}}-->
- В Вики нашёл только одного, и это при том, что имя крайне распространено - Хюго. -= Dutcman (обс.) 12:25, 29 марта 2020 (UTC)[ответить]__DTELLIPSISBUTTON__{"threadItem":{"timestamp":"2020-03-29T12:25:00.000Z","author":"Dutcman","type":"comment","level":3,"id":"c-Dutcman-2020-03-29T12:25:00.000Z-Dutcman-2020-03-29T10:55:00.000Z","replies":[]}}-->
Итог
Фамилию точно нужно Брос по транскрипции. Имя транскрипция рекомендует передовать через ю, но, видимо, есть традиция передачи имени в немецкой форме, через у, так что переименовать в Брос, Хуго. Викизавр (обс.) 23:39, 8 октября 2020 (UTC)[ответить]__DTELLIPSISBUTTON__{"threadItem":{"timestamp":"2020-10-08T23:39:00.000Z","author":"Wikisaurus","type":"comment","level":1,"id":"c-Wikisaurus-2020-10-08T23:39:00.000Z-\u0418\u0442\u043e\u0433_3","replies":[],"displayName":"\u0412\u0438\u043a\u0438\u0437\u0430\u0432\u0440"}}-->
Вношу предложение о переименовании статьи в «Дом Феррейна» для соответствия правилам об именовании статей, о нейтральной точки зрения. В многочисленных АИ используется название «Дом Феррейна»: это Регнум, Ридус, 360 tv, Царьград ТВ, Независимая газета, Радио Спутник, Русская Планета, Век. В другой языковой версии статьи, на немецком языке, вообще применяется название «Никольская, 23». На официальном сайте Минкульта используется название «Здание Московской Ремесленной Управы» Ksenia34 (обс.) 12:39, 29 марта 2020 (UTC)[ответить]__DTELLIPSISBUTTON__{"threadItem":{"timestamp":"2020-03-29T12:39:00.000Z","author":"Ksenia34","type":"comment","level":1,"id":"c-Ksenia34-2020-03-29T12:39:00.000Z-\u0420\u0430\u0441\u0441\u0442\u0440\u0435\u043b\u044c\u043d\u044b\u0439_\u0434\u043e\u043c_\u2192_\u0414\u043e\u043c_\u0424\u0435\u0440\u0440\u0435\u0439\u043d\u0430","replies":["c-Ghirlandajo-2020-03-29T15:39:00.000Z-Ksenia34-2020-03-29T12:39:00.000Z","c-Lilotel-2020-03-30T16:52:00.000Z-Ksenia34-2020-03-29T12:39:00.000Z"]}}-->
- Дело не в мнимой нейтральности, а в том, какой вариант преобладает в авторитетных источниках. На гуглбукс текущий вариант встречается, а предлагаемый — нет. Посему Не переименовывать. — Ghirla -трёп- 15:39, 29 марта 2020 (UTC)[ответить]__DTELLIPSISBUTTON__{"threadItem":{"timestamp":"2020-03-29T15:39:00.000Z","author":"Ghirlandajo","type":"comment","level":2,"id":"c-Ghirlandajo-2020-03-29T15:39:00.000Z-Ksenia34-2020-03-29T12:39:00.000Z","replies":["c-Ksenia34-2020-03-31T12:04:00.000Z-Ghirlandajo-2020-03-29T15:39:00.000Z"],"displayName":"Ghirla"}}-->
- Вы ищите через books.google.com? Ksenia34 (обс.) 12:04, 31 марта 2020 (UTC)[ответить]__DTELLIPSISBUTTON__{"threadItem":{"timestamp":"2020-03-31T12:04:00.000Z","author":"Ksenia34","type":"comment","level":3,"id":"c-Ksenia34-2020-03-31T12:04:00.000Z-Ghirlandajo-2020-03-29T15:39:00.000Z","replies":[]}}-->
Не переименовано. Приведённые публикации имеют одновременную дату публикации, более того, смешивают данный дом с иным зданием (Аптека Феррейна). Они не могут отражать консенсус АИ. И более того, напоминают пиар-компанию. Аккаунт переименальщика вообще очень напоминает батискаф пиарщика — Lilotel (обс.) 16:52, 30 марта 2020 (UTC)[ответить]__DTELLIPSISBUTTON__{"threadItem":{"timestamp":"2020-03-30T16:52:00.000Z","author":"Lilotel","type":"comment","level":2,"id":"c-Lilotel-2020-03-30T16:52:00.000Z-Ksenia34-2020-03-29T12:39:00.000Z","replies":["c-Ksenia34-2020-03-31T11:51:00.000Z-Lilotel-2020-03-30T16:52:00.000Z"]}}-->
- Во-первых, предупреждение за нарушение ВП:ЭП, во-вторых, для подведения итога необходимо полномочное лицо, никак не задействованное в статье, в-третьих, откат полезных правок с АИ с пометкой вандализм — это и есть вандализм. Ksenia34 (обс.) 11:51, 31 марта 2020 (UTC)[ответить]__DTELLIPSISBUTTON__{"threadItem":{"timestamp":"2020-03-31T11:51:00.000Z","author":"Ksenia34","type":"comment","level":3,"id":"c-Ksenia34-2020-03-31T11:51:00.000Z-Lilotel-2020-03-30T16:52:00.000Z","replies":[]}}-->
Итог
Не переименовано. Ни одного источника за исключением однообразно написанных статей в течении пары месяцев 2020 года нет. Зато на нынешнее название вполне есть в том числе в статье. — El-chupanebrei (обс.) 21:10, 31 марта 2020 (UTC)[ответить]__DTELLIPSISBUTTON__{"threadItem":{"timestamp":"2020-03-31T21:10:00.000Z","author":"El-chupanebrej","type":"comment","level":1,"id":"c-El-chupanebrej-2020-03-31T21:10:00.000Z-\u0418\u0442\u043e\u0433_4","replies":["c-Ksenia34-2020-04-01T19:13:00.000Z-El-chupanebrej-2020-03-31T21:10:00.000Z"],"displayName":"El-chupanebrei"}}-->
- Вы не дали высказаться другим участникам, также у меня не было времени, чтобы подобрать дополнительные аргументы. Тем временем обнаружены упоминания в литературе с использованием названия Дом Феррейна. Также что вы скажите на немецкую версию, где никакого расстрельного дома нет. Ksenia34 (обс.) 19:13, 1 апреля 2020 (UTC)[ответить]__DTELLIPSISBUTTON__{"threadItem":{"timestamp":"2020-04-01T19:13:00.000Z","author":"Ksenia34","type":"comment","level":2,"id":"c-Ksenia34-2020-04-01T19:13:00.000Z-El-chupanebrej-2020-03-31T21:10:00.000Z","replies":["c-El-chupanebrej-2020-04-01T19:22:00.000Z-Ksenia34-2020-04-01T19:13:00.000Z","c-El-chupanebrej-2020-04-01T19:23:00.000Z-Ksenia34-2020-04-01T19:13:00.000Z"]}}-->
- Проводите эту литературу. У нас Википедия на русском языке и при наименовании принимаются во внимание русскоязычные источники, а что написано в dewiki нас не касается вообще. — El-chupanebrei (обс.) 19:22, 1 апреля 2020 (UTC)[ответить]__DTELLIPSISBUTTON__{"threadItem":{"timestamp":"2020-04-01T19:22:00.000Z","author":"El-chupanebrej","type":"comment","level":3,"id":"c-El-chupanebrej-2020-04-01T19:22:00.000Z-Ksenia34-2020-04-01T19:13:00.000Z","replies":[],"displayName":"El-chupanebrei"}}-->
- Никакой нужды в высказывании других участников при отсутствии АИ на новое название нет. — El-chupanebrei (обс.) 19:23, 1 апреля 2020 (UTC)[ответить]__DTELLIPSISBUTTON__{"threadItem":{"timestamp":"2020-04-01T19:23:00.000Z","author":"El-chupanebrej","type":"comment","level":3,"id":"c-El-chupanebrej-2020-04-01T19:23:00.000Z-Ksenia34-2020-04-01T19:13:00.000Z","replies":[],"displayName":"El-chupanebrei"}}-->
Разве репинское значение не основное? Прочие вроде бы производны. — Ghirla -трёп- 15:35, 29 марта 2020 (UTC)[ответить]__DTELLIPSISBUTTON__{"threadItem":{"timestamp":"2020-03-29T15:35:00.000Z","author":"Ghirlandajo","type":"comment","level":1,"id":"c-Ghirlandajo-2020-03-29T15:35:00.000Z-\u041d\u0435_\u0436\u0434\u0430\u043b\u0438_\u2192_\u041d\u0435_\u0436\u0434\u0430\u043b\u0438_(\u0437\u043d\u0430\u0447\u0435\u043d\u0438\u044f),_\u041d\u0435_\u0436\u0434\u0430\u043b\u0438_(\u043a\u0430\u0440","replies":[],"displayName":"Ghirla"}}-->
Итог
Узнаваемость у работы Репина среди русскоязычных читателей явно выше аналогов, среди которых я вижу только локально известные вещи. Гугл также выдаёт на этот запрос в первую очередь картину, и лишь пару ссылок на Кинопоиск с одноимёнными фильмом и сериалом. А вот чтобы найти остальные значения, мне пришлось уточнять запрос. Ожидаемо, что большинство читателей будет по этому названию искать именно картину, а вот те, кому нужна не картина, и так ожидают, что им потребуется уточнение при поиске. Переименовано. Meiræ 23:58, 7 апреля 2020 (UTC)[ответить]__DTELLIPSISBUTTON__{"threadItem":{"timestamp":"2020-04-07T23:58:00.000Z","author":"Meir\u00e6","type":"comment","level":1,"id":"c-Meir\u00e6-2020-04-07T23:58:00.000Z-\u0418\u0442\u043e\u0433_5","replies":[]}}-->
Похоже, что отказ от территориальных управлений отменен, как минимум с 2019. На официальном сайте Сахалинское территориальное управление. Плюс назначение начальника по территориальному управлению. И никаких «регионов». — Невпервой (обс.) 16:09, 29 марта 2020 (UTC)[ответить]__DTELLIPSISBUTTON__{"threadItem":{"timestamp":"2020-03-29T16:09:00.000Z","author":"\u041d\u0435\u0432\u043f\u0435\u0440\u0432\u043e\u0439","type":"comment","level":1,"id":"c-\u041d\u0435\u0432\u043f\u0435\u0440\u0432\u043e\u0439-2020-03-29T16:09:00.000Z-\u0421\u0430\u0445\u0430\u043b\u0438\u043d\u0441\u043a\u0438\u0439_\u0440\u0435\u0433\u0438\u043e\u043d_\u0414\u0430\u043b\u044c\u043d\u0435\u0432\u043e\u0441\u0442\u043e\u0447\u043d\u043e\u0439_\u0436\u0435\u043b\u0435\u0437\u043d","replies":["c-Svetlov_Artem-2020-04-11T19:13:00.000Z-\u041d\u0435\u0432\u043f\u0435\u0440\u0432\u043e\u0439-2020-03-29T16:09:00.000Z","c-D.wine-2020-07-11T15:13:00.000Z-\u041d\u0435\u0432\u043f\u0435\u0440\u0432\u043e\u0439-2020-03-29T16:09:00.000Z"]}}-->
- Давайте лучше назовём статью "Сахалинская железная дорога", а официальное название пусть подсасывается из wikidata как на https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%91%D0%B0%D0%BB%D0%B0%D1%85%D0%BD%D0%B8%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%BE-%D0%A8%D1%83%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F_%D1%81%D0%B5%D1%82%D1%8C_%D1%83%D0%B7%D0%BA%D0%BE%D0%BA%D0%BE%D0%BB%D0%B5%D0%B9%D0%BD%D1%8B%D1%85_%D0%B6%D0%B5%D0%BB%D0%B5%D0%B7%D0%BD%D1%8B%D1%85_%D0%B4%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%B3 Такое длинное название невозможно читать, оно скоро на экран мобилы перестанет влезать. Svetlov Artem (обс.) 19:13, 11 апреля 2020 (UTC)[ответить]__DTELLIPSISBUTTON__{"threadItem":{"timestamp":"2020-04-11T19:13:00.000Z","author":"Svetlov Artem","type":"comment","level":2,"id":"c-Svetlov_Artem-2020-04-11T19:13:00.000Z-\u041d\u0435\u0432\u043f\u0435\u0440\u0432\u043e\u0439-2020-03-29T16:09:00.000Z","replies":["c-Vladislavus-2020-10-02T17:52:00.000Z-Svetlov_Artem-2020-04-11T19:13:00.000Z"]}}-->
- Ну ё маё, Артём Андреевич, сколько можно туда-сюда гонять? Название статьи должно отображать исключительно текущий административно-территориальный статус данного объекта. Или вы отказываетесь признавать административно-территориальную реформу РЖД 2010 года, про которую нам так и не удалось написать статью? — Владислав Мартыненко 17:52, 2 октября 2020 (UTC)[ответить]__DTELLIPSISBUTTON__{"threadItem":{"timestamp":"2020-10-02T17:52:00.000Z","author":"Vladislavus","type":"comment","level":3,"id":"c-Vladislavus-2020-10-02T17:52:00.000Z-Svetlov_Artem-2020-04-11T19:13:00.000Z","replies":[],"displayName":"\u0412\u043b\u0430\u0434\u0438\u0441\u043b\u0430\u0432"}}-->
- Возможно лучше стоит переименовать в Железнодорожный транспорт в Сахалинской области - страница описывает не столько территориальное управление РЖД (вернее сказать, почти совсем не описывает), сколько историю железнодорожного транспорта в регионе. c o ͻ 15:13, 11 июля 2020 (UTC)[ответить]__DTELLIPSISBUTTON__{"threadItem":{"timestamp":"2020-07-11T15:13:00.000Z","author":"D.wine","type":"comment","level":2,"id":"c-D.wine-2020-07-11T15:13:00.000Z-\u041d\u0435\u0432\u043f\u0435\u0440\u0432\u043e\u0439-2020-03-29T16:09:00.000Z","replies":["c-\u041d\u0435\u0432\u043f\u0435\u0440\u0432\u043e\u0439-2020-07-30T20:30:00.000Z-D.wine-2020-07-11T15:13:00.000Z"],"displayName":"c"}}-->
- Описаны история админуправления, подразделения (музей, детская ЖД), руководство. К тому же это одна из ряда однотипных статей {{Дальневосточная железная дорога}} — их уместно именовать однотипно. — Невпервой (обс.) 20:30, 30 июля 2020 (UTC)[ответить]__DTELLIPSISBUTTON__{"threadItem":{"timestamp":"2020-07-30T20:30:00.000Z","author":"\u041d\u0435\u0432\u043f\u0435\u0440\u0432\u043e\u0439","type":"comment","level":3,"id":"c-\u041d\u0435\u0432\u043f\u0435\u0440\u0432\u043e\u0439-2020-07-30T20:30:00.000Z-D.wine-2020-07-11T15:13:00.000Z","replies":["c-D.wine-2020-09-09T08:11:00.000Z-\u041d\u0435\u0432\u043f\u0435\u0440\u0432\u043e\u0439-2020-07-30T20:30:00.000Z"]}}-->
- Описана по болей части история железнодорожного транспорта на Сахалине. ДЖД упоминается одной строчкой, да, но этого явно мало для того чтобы соотносить содержимое статьи с элементом бюрократической пирамиды РЖД. c o ͻ 08:11, 9 сентября 2020 (UTC)[ответить]__DTELLIPSISBUTTON__{"threadItem":{"timestamp":"2020-09-09T08:11:00.000Z","author":"D.wine","type":"comment","level":4,"id":"c-D.wine-2020-09-09T08:11:00.000Z-\u041d\u0435\u0432\u043f\u0435\u0440\u0432\u043e\u0439-2020-07-30T20:30:00.000Z","replies":[],"displayName":"c"}}-->
С номинации на КБУ. Краткий гугл-тест, на мой взгляд, не показывает доминирование предлагаемого названия. Также, как минимум встречается вариант "Берлинско-Бранденбургская Академия наук". Предлагаю обсудить. @Dlom:. — Emaus (обс.) 20:36, 29 марта 2020 (UTC)[ответить]__DTELLIPSISBUTTON__{"threadItem":{"timestamp":"2020-03-29T20:36:00.000Z","author":"Emaus","type":"comment","level":1,"id":"c-Emaus-2020-03-29T20:36:00.000Z-\u0411\u0435\u0440\u043b\u0438\u043d-\u0411\u0440\u0430\u043d\u0434\u0435\u043d\u0431\u0443\u0440\u0433\u0441\u043a\u0430\u044f_\u0430\u043a\u0430\u0434\u0435\u043c\u0438\u044f_\u043d\u0430\u0443\u043a_\u2192_\u0411\u0435\u0440","replies":["c-Dlom-2020-03-30T11:59:00.000Z-Emaus-2020-03-29T20:36:00.000Z","c-Dlom-2020-03-30T11:59:00.000Z-Emaus-2020-03-29T20:36:00.000Z-1","c-Dlom-2020-03-29T20:46:00.000Z-Emaus-2020-03-29T20:36:00.000Z","c-Dlom-2020-09-09T13:52:00.000Z-Emaus-2020-03-29T20:36:00.000Z"]}}-->
- В статье есть ссылки на название, используемое в БРЭ и ЮНЕСКО. Это АИ. Есть ещё. -- Dlom (обс.) 11:59, 30 марта 2020 (UTC)[ответить]__DTELLIPSISBUTTON__{"threadItem":{"timestamp":"2020-03-30T11:59:00.000Z","author":"Dlom","type":"comment","level":2,"id":"c-Dlom-2020-03-30T11:59:00.000Z-Emaus-2020-03-29T20:36:00.000Z","replies":[]}}-->
- С другой стороны, у Розенталя в § 39 (в нашем случае п. 8) первая часть сложных прилагательных, образованная как от существительных (Берлин), так и от прилагательных (берлинский) образуется через -о/-е, то есть, по идее, в нашем случае должно быть Берлино-Бранденбургская академия наук. Приводится пример: Славяно-греко-латинская академия, а не Славянско-греческо-латинская академия: [1]. Но есть и пример там же «русско-немецко-французский словарь». Те же примеры есть, например, в «Справочнике по правописанию и литературной правке» Розенталя, 1989. Я пока не нахожу названия «Берлино-Бранденбургская академия наук» на практике, но есть примеры берлино-бранденбургской организации КПГ (1965, 1977) и берлино-бранденбургской разговорной речи (1987). В любом случае, безаффиксное (без -о/-е) образование сложных прилагательных по типу «берлин-бранденбургский» у Розенталя не предусмотрено. — Dlom (обс.) 11:59, 30 марта 2020 (UTC)[ответить]__DTELLIPSISBUTTON__{"threadItem":{"timestamp":"2020-03-30T11:59:00.000Z","author":"Dlom","type":"comment","level":2,"id":"c-Dlom-2020-03-30T11:59:00.000Z-Emaus-2020-03-29T20:36:00.000Z-1","replies":[]}}-->
- Заглавной А в академии не может быть по правилам русского языка. § 189 Лопатина. — Dlom (обс.) 20:46, 29 марта 2020 (UTC)[ответить]__DTELLIPSISBUTTON__{"threadItem":{"timestamp":"2020-03-29T20:46:00.000Z","author":"Dlom","type":"comment","level":2,"id":"c-Dlom-2020-03-29T20:46:00.000Z-Emaus-2020-03-29T20:36:00.000Z","replies":[]}}-->
- @Vcohen: @smigles: что скажете? Хочется закрыть номинацию. Спасибо. -- Dlom (обс.) 13:52, 9 сентября 2020 (UTC)[ответить]__DTELLIPSISBUTTON__{"threadItem":{"timestamp":"2020-09-09T13:52:00.000Z","author":"Dlom","type":"comment","level":2,"id":"c-Dlom-2020-09-09T13:52:00.000Z-Emaus-2020-03-29T20:36:00.000Z","replies":["c-Vcohen-2020-09-09T15:14:00.000Z-Dlom-2020-09-09T13:52:00.000Z"]}}-->
- Насчет больших и маленьких букв согласен, что должно быть ББан. А вот насчет Берлино- или Берлинско- Вы меня застали врасплох, я о закономерностях этого вопроса никогда не задумывался (хотя сейчас смутно вспоминаю, что участвовал в каких-то обсуждениях), и сайт Лопатина, как назло, не открывается. Буду думать. Vcohen (обс.) 15:14, 9 сентября 2020 (UTC)[ответить]__DTELLIPSISBUTTON__{"threadItem":{"timestamp":"2020-09-09T15:14:00.000Z","author":"Vcohen","type":"comment","level":3,"id":"c-Vcohen-2020-09-09T15:14:00.000Z-Dlom-2020-09-09T13:52:00.000Z","replies":["c-Wikisaurus-2020-10-08T23:36:00.000Z-Vcohen-2020-09-09T15:14:00.000Z"]}}-->
- Берлино-Бранденбургская как-то не вариант, потому что примерно 0 использований. Раз правила ничего не говорят, это ещё один аргумент посмотреть на узус, который примерно поровну, и на БРЭ и Юнеско, которые за Берлинско-, и переименовать. Викизавр (обс.) 23:36, 8 октября 2020 (UTC)[ответить]__DTELLIPSISBUTTON__{"threadItem":{"timestamp":"2020-10-08T23:36:00.000Z","author":"Wikisaurus","type":"comment","level":4,"id":"c-Wikisaurus-2020-10-08T23:36:00.000Z-Vcohen-2020-09-09T15:14:00.000Z","replies":[],"displayName":"\u0412\u0438\u043a\u0438\u0437\u0430\u0432\u0440"}}-->
Итог
Варианты «Берлин-» и «Берлинско-» употребимы примерно поровну, вариант «Берлино-» малоупотребим в источниках. Выбран вариант «Берлинско-» потому, что так в БРЭ, и потому, что она названа в честь Берлина и Бранденбурга, а не Берлин-Бранденбурга. Слово «академия» по правилам русского языка не должно писаться с заглавной. Итого, переименовано в Берлинско-Бранденбургская академия наук. Викизавр (обс.) 17:48, 14 ноября 2023 (UTC)[ответить]__DTELLIPSISBUTTON__{"threadItem":{"timestamp":"20231114174800","author":"Wikisaurus","type":"comment","level":1,"id":"c-Wikisaurus-20231114174800-\u0418\u0442\u043e\u0433_6","replies":[],"displayName":"\u0412\u0438\u043a\u0438\u0437\u0430\u0432\u0440"}}-->
|
|