Википедия:К переименованию/19 февраля 2023
Помните, что «К переименованию» — не голосование, а обсуждение. Неаргументированные голоса не учитываются!
Анализ в Books Ngram Viewer показывает, что вариант «Университет в Торонто» в последнее время преобладает. Аналогично в Национальном корпусе русского языка: 6 результатов для текущего варианта (все до 1995 года) и 12 вариантов для предлагаемого (все XXI век). — Mike Somerset (обс.) 06:22, 19 февраля 2023 (UTC)[ответить]__DTELLIPSISBUTTON__{"threadItem":{"timestamp":"20230219062200","author":"Mike Somerset","type":"comment","level":1,"id":"c-Mike_Somerset-20230219062200-\u0422\u043e\u0440\u043e\u043d\u0442\u0441\u043a\u0438\u0439_\u0443\u043d\u0438\u0432\u0435\u0440\u0441\u0438\u0442\u0435\u0442_\u2192_\u0423\u043d\u0438\u0432\u0435\u0440\u0441\u0438\u0442\u0435\u0442_\u0422\u043e\u0440\u043e","replies":["c-159.146.14.126-20230222015000-Mike_Somerset-20230219062200"]}}-->
- В отличие от американских и европейских вузов, университеты Канады и Австралии в массе своей гораздо чаще называются "Университет Чего-то", чем "Чегойтовский университет". Не знаю, почему так, десятки раз рука тянулась к кнопке "переименовать", но запрос в гугль-книги каждый раз показывал, что АИ предпочитают для канадских и австралийских вузах именно вариант с существительным в родительном падеже. 159.146.14.126 01:50, 22 февраля 2023 (UTC)[ответить]__DTELLIPSISBUTTON__{"threadItem":{"timestamp":"20230222015000","author":"159.146.14.126","type":"comment","level":2,"id":"c-159.146.14.126-20230222015000-Mike_Somerset-20230219062200","replies":[]}}-->
Итог
Возражений не поступило. Переименовано. — Mike Somerset (обс.) 17:18, 27 февраля 2023 (UTC)[ответить]__DTELLIPSISBUTTON__{"threadItem":{"timestamp":"20230227171800","author":"Mike Somerset","type":"comment","level":1,"id":"c-Mike_Somerset-20230227171800-\u0418\u0442\u043e\u0433","replies":[]}}-->
Других подобных названий на данный момент нет. Перевода названия книги Follow the Rabbit-Proof Fence, по которой поставлен фильм Rabbit-Proof Fence, я не нашёл. Когда он появится, надеюсь, он не будет таким корявым. Забор, давший название книге, называется Австралийский забор для защиты от кроликов. Значимость российского короткометражного фильма 2010 года под большим вопросом. — Schrike (обс.) 14:06, 19 февраля 2023 (UTC)[ответить]__DTELLIPSISBUTTON__{"threadItem":{"timestamp":"20230219140600","author":"Schrike","type":"comment","level":1,"id":"c-Schrike-20230219140600-\u041a\u043b\u0435\u0442\u043a\u0430_\u0434\u043b\u044f_\u043a\u0440\u043e\u043b\u0438\u043a\u043e\u0432_(\u0444\u0438\u043b\u044c\u043c)_\u2192_\u041a\u043b\u0435\u0442\u043a\u0430_\u0434\u043b\u044f_\u043a\u0440\u043e","replies":["c-Mike_Somerset-20230429110800-Schrike-20230219140600"]}}-->
- Да, основное значение можно отдать единственной статье про фильм, а дизамбиг сделать с уточнением.
Единственное, что в нём смотрится нелогичным Австралийский забор для защиты от кроликов. Понятно, что этимологически он связан с книгой и австралийским фильмом, но при литературном переводе это связь пропала: сооружение для защиты ОТ кроликов, а клетка ДЛЯ кроликов. — Mike Somerset (обс.) 11:08, 29 апреля 2023 (UTC)[ответить]__DTELLIPSISBUTTON__{"threadItem":{"timestamp":"20230429110800","author":"Mike Somerset","type":"comment","level":2,"id":"c-Mike_Somerset-20230429110800-Schrike-20230219140600","replies":[]}}-->
Пробел, большая буква... А что еще? Убрать год? Сократить еще как-нибудь? Vcohen (обс.) 20:50, 19 февраля 2023 (UTC)[ответить]__DTELLIPSISBUTTON__{"threadItem":{"timestamp":"20230219205000","author":"Vcohen","type":"comment","level":1,"id":"c-Vcohen-20230219205000-\u0424\u0435\u0434\u0435\u0440\u0430\u043b\u044c\u043d\u044b\u0439_\u0437\u0430\u043a\u043e\u043d_\u2116515_2020_\u0433\u043e\u0434\u0430_(\u043e_\u043a\u043e\u043d\u0444\u0438\u0434\u0435\u043d\u0446\u0438","replies":["c-CartN.-20230219212900-Vcohen-20230219205000","c-Mike_Somerset-20230220080100-Vcohen-20230219205000"]}}-->
- Я действовал по аналогии. Обычно так записывают ФЗ в Википедии. Номер, год принятия, в скобках суть, если официальное название слишком закавыристо. С уважением, CartN. (обс.) 21:29, 19 февраля 2023 (UTC)[ответить]__DTELLIPSISBUTTON__{"threadItem":{"timestamp":"20230219212900","author":"CartN.","type":"comment","level":2,"id":"c-CartN.-20230219212900-Vcohen-20230219205000","replies":["c-Vcohen-20230220075200-CartN.-20230219212900"]}}-->
- Я смотрю на остальные статьи в категории. И год, и номер, и длинный заголовок - только у этой статьи. Vcohen (обс.) 07:52, 20 февраля 2023 (UTC)[ответить]__DTELLIPSISBUTTON__{"threadItem":{"timestamp":"20230220075200","author":"Vcohen","type":"comment","level":3,"id":"c-Vcohen-20230220075200-CartN.-20230219212900","replies":["c-CartN.-20230220103300-Vcohen-20230220075200"]}}-->
- Можно так Федеральный закон о конфиденциальности данных силовиков и судей (2020 год). Но обычно ФЗ называют по выходным данным: номер и год, иначе можно запутаться. Рано или поздно потеряешься в структурировании. А я сюда много ФЗ собираюсь загрузить. С уважением, CartN. (обс.) 10:33, 20 февраля 2023 (UTC)[ответить]__DTELLIPSISBUTTON__{"threadItem":{"timestamp":"20230220103300","author":"CartN.","type":"comment","level":4,"id":"c-CartN.-20230220103300-Vcohen-20230220075200","replies":["c-CartN.-20230220143000-CartN.-20230220103300","c-Mike_Somerset-20230227172800-CartN.-20230220103300"]}}-->
- Вообще надо прийти к единообразию в написании законов. Предлагаю вообще всю входящую информацию о ФЗ опускать (номер, дата, год), ведь это всё дублируется в карточке закона. Закон №515 можно озаглавить как Федеральный закон о конфиденциальности данных оперативников и судей. Если ФЗ назван так, как он называется в оригинале, то можно его закавычить, например Федеральный закон "О полиции". CartN. (обс.) 14:30, 20 февраля 2023 (UTC)[ответить]__DTELLIPSISBUTTON__{"threadItem":{"timestamp":"20230220143000","author":"CartN.","type":"comment","level":5,"id":"c-CartN.-20230220143000-CartN.-20230220103300","replies":[]}}-->
- Год даётся только для уточнения. Других статей с таким названием у нас нет. — Mike Somerset (обс.) 17:28, 27 февраля 2023 (UTC)[ответить]__DTELLIPSISBUTTON__{"threadItem":{"timestamp":"20230227172800","author":"Mike Somerset","type":"comment","level":5,"id":"c-Mike_Somerset-20230227172800-CartN.-20230220103300","replies":[]}}-->
- Может так: Федеральный закон «О конфиденциальности данных оперативников и судей»? — Mike Somerset (обс.) 08:01, 20 февраля 2023 (UTC)[ответить]__DTELLIPSISBUTTON__{"threadItem":{"timestamp":"20230220080100","author":"Mike Somerset","type":"comment","level":2,"id":"c-Mike_Somerset-20230220080100-Vcohen-20230219205000","replies":["c-CartN.-20230220103900-Mike_Somerset-20230220080100"]}}-->
- По моему мнению, кавычить закон можно только тогда, когда он в оригинале так и называется. Разные поправки к закону стоит называть контекстно, типа Дачной амнистии или Закон о блогерах, или Федеральный закон о... CartN. (обс.) 10:39, 20 февраля 2023 (UTC)[ответить]__DTELLIPSISBUTTON__{"threadItem":{"timestamp":"20230220103900","author":"CartN.","type":"comment","level":3,"id":"c-CartN.-20230220103900-Mike_Somerset-20230220080100","replies":["c-Mike_Somerset-20230227172500-CartN.-20230220103900"]}}-->
Предварительный итог
Переименовать в более краткое Федеральный закон о конфиденциальности данных оперативников и судей. — Mike Somerset (обс.) 11:09, 29 апреля 2023 (UTC)[ответить]__DTELLIPSISBUTTON__{"threadItem":{"timestamp":"20230429110900","author":"Mike Somerset","type":"comment","level":1,"id":"c-Mike_Somerset-20230429110900-\u041f\u0440\u0435\u0434\u0432\u0430\u0440\u0438\u0442\u0435\u043b\u044c\u043d\u044b\u0439_\u0438\u0442\u043e\u0433","replies":[]}}-->
Итог
Переименовано 3 марта 2023 года в вариант Федеральный закон о конфиденциальности данных оперативников и судей участником CartN.
@CartN., сначала подводится итог, а потом осуществляется его реализация: переименование и снятие шаблонов (см. ВП:ПЕРЕ) — Mike Somerset (обс.) 16:57, 18 июня 2023 (UTC)[ответить]__DTELLIPSISBUTTON__{"threadItem":{"timestamp":"20230618165700","author":"Mike Somerset","type":"comment","level":1,"id":"c-Mike_Somerset-20230618165700-\u0418\u0442\u043e\u0433_2","replies":["c-CartN.-20230619000500-Mike_Somerset-20230618165700"]}}-->
- Выпороть и в угол. )) Прошу простить. CartN. (обс.) 00:05, 19 июня 2023 (UTC)[ответить]__DTELLIPSISBUTTON__{"threadItem":{"timestamp":"20230619000500","author":"CartN.","type":"comment","level":2,"id":"c-CartN.-20230619000500-Mike_Somerset-20230618165700","replies":[]}}-->
|
|