| Acest articol sau această secțiune are bibliografia incompletă sau inexistentă. Puteți contribui prin adăugarea de referințe în vederea susținerii bibliografice a afirmațiilor pe care le conține. |
Pentru alte persoane cu numele respectiv, vedeți
Dron.
Dorin Dron (n. 27 februarie 1920, Cernești, Botoșani – d. 30 aprilie 1994, București) a fost un actor și regizor român.
A tradus mai multe piese de teatru, ca de exemplu Lungul drum al zilei către noapte, Luna dezmoșteniților (ambele de Eugene O'Neill), A douăsprezecea noapte (de William Shakespeare) etc.[1]
Biografie
A fost sportiv de performanță – portar în cadrul unor echipe de hochei. Un timp a fost traducător al textelor antologice ale dramaturgiei internaționale, care au fost montate pe scenele teatrelor din România.
În anii 1940 a urmat cursurile Facultăților de Drept și ale Academiei comerciale din București iar în 1942 a susținut Doctoratul în științe juridice la Facultatea de Drept din Milano, după care a revenit la București, unde a practicat avocatura pentru scurt timp.
Activitate
A interpretat pe scena Teatrului „Lucia Sturdza Bulandra” (numit o perioadă „Teatrul Municipal”), la Teatrul Național Radiofonic, dar și sporadic, în emisiunile de televiziune. A fost asistent de regie și după regizor secund alături de Liviu Ciulei.
Filmul de debut, în 1957, a fost „Erupția”, în urma acestui rol Lucia Sturdza-Bulandra l-a angajat la Teatrul Municipal, unde a activat permanent.
În București, Dorin Dron a fost adeptul și promotorul modei malagambiste, caracterizată prin sacoul în carouri specifice, costumația lansată de bateristul și șeful de orchestră Sergiu Malagamba.
La începutul anului 1960 s-a alăturat unor intelectuali care considerau că traducerile din literaturile occidentale erau o „breșă” care trebuia exploatată, făcând mai târziu traduceri din dramaturgia americană.
Între 1957 și 1987 a fost distribuit în peste 35 de filme artistice românești și coproducții cinematografice cu participare internațională.
Filmografie
Note