Premiera originală
|
Premiera în România (Pro Cinema)
|
Premiera în România (Boomerang)
|
N/o
|
Titlu român (subtitrat)
|
Titlu român (dublat)
|
Titlu englez
|
|
SEZONUL 1
|
|
15.09.2002
|
23.07.2008
|
12.10.2011
|
01
|
|
Taz în lumea jucăriilor
|
Taz in Toyland
|
|
Baby Looney Tunes se vor distra
|
Born to Sing
|
|
Un cip secret
|
A Secret Tweet
|
|
16.09.2002
|
24.07.2008
|
13.10.2011
|
02
|
|
Nivelul de confort
|
Comfort Level
|
|
Strălucește-o Looney stea
|
Twinkle Baby Looney Star
|
|
Ca o rățușcă pe lac
|
Like a Duck to Water
|
|
17.09.2002
|
24.07.2008
|
14.10.2011
|
03
|
|
Feeria școlii
|
School Daze
|
|
Mary avea o rățușcă
|
Mary Had a Baby Duck
|
|
Ce se aude în miez de noapte
|
Things That Go Bug in the Night
|
|
18.09.2002
|
25.07.2008
|
15.10.2011
|
04
|
|
Monstru fursecurilor
|
Creature from the Chocolate Chip
|
|
Ghicitoarea
|
The Looney Riddle
|
|
Cutia din carton
|
Card Bored Box
|
|
19.09.2002
|
25.07.2008
|
16.10.2011
|
05
|
|
Timpul și iară timpul
|
Time and Time Again
|
|
Îți atârnă limba?
|
Does Your Tongue Hang Low?
|
|
Să câștige cel mai bun Taz
|
May the Best Taz Win
|
|
22.09.2002
|
26.07.2008
|
17.10.2011
|
06
|
|
Al meu!
|
Mine!
|
|
Într-o vizuină
|
Over the Burrow
|
09.03.2012
|
|
Pacostea de Sylvester
|
Sylvester the Pester
|
|
23.09.2002
|
26.07.2008
|
18.10.2011
|
07
|
|
Ca-Taz-strofa
|
Cat-Taz-Trophy
|
|
Dacă ești Looney și ști asta
|
If You're Looney And You Know It
|
|
Rață! Monstru! Rață!
|
Duck! Monster! Duck!
|
|
24.09.2002
|
27.07.2008
|
19.10.2011
|
08
|
|
Tweety cel curajos
|
The Brave Little Tweety
|
|
Cine cântă cucurigu
|
Foghorn's Talkin' in the Barnyard
|
|
Olimpiada prin băltoace
|
The Puddle Olympics
|
|
25.09.2002
|
27.07.2008
|
20.10.2011
|
09
|
|
Să fi mai mult ca Lola
|
A Lot Like Lola
|
|
Baby Elmer avea un prieten
|
Baby Elmer Had a Friend
|
|
Nebunie de ziua mamei
|
Mother’s Day Madness
|
|
26.09.2002
|
28.07.2008
|
12.10.2011
|
10
|
|
Ce am găsit să fie al meu
|
Takers Keepers
|
|
D-A-F-F-Y
|
D-A-F-F-Y
|
|
Să spui adevărul
|
To Tell the Tooth
|
|
29.09.2002
|
28.07.2008
|
13.10.2011
|
11
|
|
Vârtează
|
Spinout
|
|
Frigiderul a căzut
|
Taz's Fridge
|
|
Zi de iarnă
|
Snow Day
|
|
30.09.2002
|
29.07.2008
|
14.10.2011
|
12
|
|
Umbră de îndoială
|
Shadow of a Doubt
|
|
John Jacob Jingle Elmer Fudd
|
John Jacob Jingle Elmer Fudd
|
|
Crăciun în luna iulie
|
Christmas in July
|
|
01.10.2002
|
29.07.2008
|
15.10.2011
|
13
|
|
Bruce Bunny
|
Bruce Bunny
|
|
Bebe Bunny
|
Baby Bunny
|
|
Liderul haitei
|
Leader of the Pack
|
|
SEZONUL 2
|
|
02.10.2002
|
30.07.2008
|
16.10.2011
|
14
|
|
Puterea florilor
|
Flower Power
|
|
Looney Tunes Zoo
|
Looney Tunes Zoo
|
|
Fulger Bugs Sylvester
|
Lightning Bugs Sylvester
|
|
03.10.2002
|
30.07.2008
|
17.10.2011
|
15
|
|
Apa la toaletă
|
Flush Hour
|
|
Lăbuțe și pene, cioculețe și botic
|
Paws and Feathers
|
|
Încerc
|
I Strain
|
|
06.10.2002
|
31.07.2008
|
18.10.2011
|
16
|
|
Vine Moș Ene
|
The Sandman Is Coming
|
|
Erau 10 în pat
|
Ten Loonies in a Bed
|
|
Necesită asamblare
|
Some Assembly Required
|
|
07.10.2002
|
31.07.2008
|
19.10.2011
|
17
|
|
Luați de apă
|
All Washed Up
|
|
Iepurașul stă pe ocean
|
My Bunny Lies Over the Ocean
|
|
Ba da! Ba nu!
|
Did Not! Did Too!
|
|
08.10.2002
|
01.08.2008
|
20.10.2011
|
18
|
|
Ceai și basket
|
Tea and Basketball
|
|
În colivie
|
Down by the Cage
|
|
Lui Taz place
|
Taz You Like It
|
|
09.10.2002
|
01.08.2008
|
21.10.2011
|
19
|
|
Orchestra
|
Band Together
|
|
O unde-o fi micul marțian?
|
Oh Where, Oh Where Has My Baby Martian Gone?
|
|
Războiul ciudaților
|
War of the Weirds
|
|
10.10.2002
|
02.08.2008
|
12.10.2011
|
20
|
|
Căzături
|
The Harder They Fall
|
|
Iepurele e în fântână
|
The Hare Hid Under the Fountain
|
|
Afaceri neobișnuite
|
Business as Unusual
|
|
13.10.2002
|
02.08.2008
|
13.10.2011
|
21
|
|
Domnul Cărpărici
|
Mr. McStuffles
|
|
Strălucește-o Looney Stea
|
Twinkle Baby Looney Star
|
|
Imaginează-ți
|
Picture This!
|
|
14.10.2002
|
03.08.2008
|
14.10.2011
|
22
|
|
La tuns
|
Hair Cut-Ups
|
|
Îți atârnă limba?
|
Does Your Tongue Hang Low?
|
|
Curățenia
|
A Clean Sweep
|
|
15.10.2002
|
03.08.2008
|
15.10.2011
|
23
|
|
A fost Daffy!
|
Daffy Did It!
|
|
Cine cântă cucuirgu
|
Foghorn's Talkin' in the Barnyard
|
|
Purcelul care a strigat lupul
|
The Pig Who Cried Woof
|
|
16.10.2002
|
04.08.2008
|
16.10.2011
|
24
|
|
Noul motan din cartier
|
New Cat in Town
|
|
Daffy murdar
|
Dirty Daffy
|
|
Magia primăverii
|
Magic of Spring
|
|
17.10.2002
|
04.08.2008
|
17.10.2011
|
25
|
|
Pe cine sunăm?
|
For Whom the Toll Calls
|
|
John Jacob Jingle Elmer Fudd
|
John Jacob Jingle Elmer Fudd
|
|
Cutii cu cereale
|
Cereal Boxing
|
|
28.10.2002
|
05.08.2008
|
18.10.2011
|
26
|
|
Cine a spus asta?
|
Who Said That?
|
|
Lăbuțe și pene, cioculețe și botic
|
Paws and Feathers
|
|
Să facă alții tortul
|
Let Them Make Cake
|
|
FILM
|
|
11.02.2003
|
12.08.2008
|
18.02.2012
|
27
|
|
O aventură extraordinară
|
Baby Looney Tunes’ Eggs-traordinary Adventure
|
12.08.2008
|
19.02.2012
|
28
|
|
SEZONUL 3
|
|
29.10.2002
|
05.08.2008
|
06.02.2012
|
29
|
|
Ai grijă cum te porți
|
Mind Your Manners
|
|
În colivie
|
Down by the Cage
|
|
Petunia la bancă
|
Petunia the Piggy Bank
|
|
18.11.2002
|
06.08.2008
|
07.02.2012
|
30
|
|
La ce se pricepe Petunia
|
A Pastime for Petunia
|
|
Looney Tunes Zoo
|
Looney Tunes Zoo
|
|
Concurs de îmbufnare
|
Pouting Match
|
|
19.11.2002
|
06.08.2008
|
08.02.2012
|
31
|
|
Măcăneală șmecheră
|
Wise Quacker
|
|
D-A-F-F-Y
|
D-A-F-F-Y
|
|
Al meu, al tău și al meu, al meu!
|
Yours, Mine... and Mine Mine Mine!
|
|
20.11.2002
|
07.08.2008
|
09.02.2012
|
32
|
|
Schimbări
|
Loose Change
|
|
O unde-o fi micul marțian?
|
Oh Where, Oh Where Has My Baby Martian Gone?
|
|
Poartăte potrivit vârstei
|
Act Your Age
|
|
21.11.2002
|
07.08.2008
|
10.02.2012
|
33
|
|
Cine-i bunica ta?
|
Who’s Your Granny?
|
|
Dacă ești Looney și ști asta
|
If You're Looney And You Know It
|
|
Pârâciosul
|
Tattletale
|
|
22.11.2002
|
08.08.2008
|
11.02.2012
|
34
|
|
Tu te-ai păcălit
|
The Yolk’s on You
|
|
Baby Elmer avea un prieten
|
Baby Elmer Had a Friend
|
|
Investigația
|
Baby-Gate
|
|
09.12.2002
|
08.08.2008
|
12.02.2012
|
35
|
|
Să nu spui încearcă
|
Never Say Try
|
|
Frigiderul a căzut
|
Taz's Fridge
|
|
Zarurile pierdute
|
Pair O’ Dice Lost
|
|
16.12.2002
|
09.08.2008
|
13.02.2012
|
36
|
|
Melissa eroina
|
Melissa the Hero
|
|
Iepurașul stă pe ocean
|
My Bunny Lies Over the Ocean
|
|
Necazuri cu Larry
|
The Trouble with Larry
|
|
23.12.2002
|
09.08.2008
|
14.02.2012
|
37
|
|
Cel mai mic Tweety
|
The Littlest Tweety
|
|
Într-o vizuină
|
Over the Burrow
|
|
Avem încredere în Bugs
|
In Bugs We Trust
|
|
26.12.2002
|
10.08.2008
|
15.02.2012
|
38
|
|
Cool pentru pisici
|
Cool for Cats
|
|
Erau 10 în pat
|
Ten Loonies in a Bed
|
|
Pauză!
|
Time Out!
|
|
30.12.2002
|
10.08.2008
|
16.02.2012
|
39
|
|
Timpul prezent
|
Present Tense
|
|
Iepurele e în fântână
|
The Hare Hid Under the Fountain
|
|
Ordonat și dezordonat
|
The Neat and the Sloppy
|
|
31.12.2002
|
11.08.2008
|
17.02.2012
|
40
|
|
Povestea unei fotografii
|
Tell-a-Photo
|
|
Baby Looney Tunes se vor distra
|
Born to Sing
|
|
Mutarea
|
Move It!
|
|
SEZONUL 4
|
|
04.04.2005
|
|
20.02.2012
|
41
|
|
Purcelușii merg la piață
|
These Little Piggies Went to Market
|
|
Acum e muzeu, acum nu e
|
Now Museum, Now You Don’t
|
|
05.04.2005
|
|
21.02.2012
|
42
|
|
Du-ne la meci
|
Take Us Out to the Ballgame
|
|
Întâlniri de gradul Tweety
|
Clues Encounters of the Tweety Kind
|
|
06.04.2005
|
|
22.02.2012
|
43
|
|
Bugs și derbedeul
|
A Bully for Bugs
|
|
Treaba cu roata
|
The Wheel Deal
|
|
07.04.2005
|
|
23.02.2012
|
44
|
|
O frate, oare pe unde ești tu?
|
Oh Brother, Warehouse Art Thou?
|
|
Scapă de vaccin
|
Flu the Coop
|
|
08.04.2005
|
|
24.02.2012
|
45
|
|
Bugs decolează
|
Blast Off Bugs
|
|
Bebe oahaha
|
Baby Brouhaha
|
|
11.04.2005
|
|
25.02.2012
|
46
|
|
Febra cabanei
|
Log Cabin Fever
|
|
Strigătul unei nopți de toamnă
|
A Mid-Autumn Night’s Scream
|
|
12.04.2005
|
|
26.02.2012
|
47
|
|
N-am ajuns încă
|
Are We There, Yet
|
|
Să salvăm scorțișoara
|
Save Our Cinnamon
|
|
13.04.2005
|
|
27.02.2012
|
48
|
|
Luminile! Camera! Tweety!
|
Lights! Camera! Tweety!
|
|
Bugs din spatele scenei
|
Backstage Bugs
|
|
14.04.2005
|
|
28.02.2012
|
49
|
|
Să fi ca Petunia
|
Bend it Like Petunia
|
|
Va călătorii în jurul muntelui
|
He'll Be Zooming Around the Mountain
|
|
Cucurigu-hai
|
Cock-A-Doodle-Doo-It!
|
|
15.04.2005
|
|
29.02.2012
|
50
|
|
Greșit!
|
Wrong!
|
|
Câștigi, pierzi sau Daffy
|
Win, Lose or Daffy
|
|
18.04.2005
|
|
01.03.2012
|
51
|
|
O țestoasă pe nume Myrtle
|
A Turtle Named Myrtle
|
|
Dragul meu coiot
|
Oh, My Daring Coyote
|
|
Nu-i nimic ca o carte bună
|
There’s Nothing Like A Good Book
|
|
19.04.2005
|
|
02.03.2012
|
52
|
|
Păpușa dispărută
|
The Dolly Vanishes
|
|
Reflux de rață
|
Duck Reflucks
|
|
Trăiască Le Pew
|
Vive Le Pew
|
|
20.04.2005
|
|
03.03.2012
|
53
|
|
Oprește-te să miroși florile
|
Stop and Smell Up The Flowers
|
|
Zbenguială la pompieri
|
Firehouse Frolics
|
|