Julie Guicciardi, como foi chamada por sua família, nasceu em Przemyśl, Galícia.[1] Seus pais eram o conde Franz Joseph Guicciardi e a condessa Susanna von Brunswik.[2] Ela chegou a Viena com seus pais de Trieste em junho de 1800, e sua beleza fez com que fosse notada pela alta sociedade. Ela logo ficou noiva do Conde von Gallenberg (1780[3] -1839), um compositor amador, com quem se casou em 14 de novembro de 1803.[4] Posteriormente, eles se mudaram para Nápoles. Ela voltou a Viena em 1822. Anos depois, o conde Hermann von Pückler-Muskau estava entre seus admiradores.
Ela morreu em Viena em 1856.
Relação com Beethoven
Beethoven conheceu Guicciardi através da família Brunsvik (frequentemente conhecida em inglês como "Brunswick"). Ele era particularmente íntimo de suas primas, as irmãs Therese e Josephine Brunsvik (a quem ensinava piano desde 1799). No final de 1801, ele se tornou o professor de piano de Guicciardi e aparentemente se apaixonou por ela.[5] Ela é provavelmente a "garota encantadora", sobre a qual escreveu em 16 de novembro de 1801 ao amigo Franz Gerhard Wegeler: "Minha vida é mais uma vez um pouco mais agradável, estou fora de casa de novo, entre as pessoas - você mal pode acreditar que desolação, que tristeza tem sido a minha vida nestes últimos dois anos, esta mudança foi provocada por uma menina doce e encantadora, que me ama e a quem amo. Depois de dois anos, estou novamente desfrutando de alguns momentos de felicidade, e é a primeira vez que - sinto que o casamento poderia me fazer feliz, mas infelizmente ela não pertence à minha posição - e agora - certamente não poderia me casar agora".[6]
Em 1802, ele dedicou a ela (usando a forma italiana de seu nome "Giulietta Guicciardi" para se conformar com as convenções de dedicatórias) a Sonata para Piano nº 14, que embora originalmente intitulada Sonata quasi una Fantasia (como sua peça companheira) posteriormente se tornou conhecido pelo popular apelido Moonlight Sonata.[7] Essa dedicatória não era a intenção original de Beethoven, e ele não tinha Guicciardi em mente ao escrever a Sonata ao Luar. Thayer, em sua Vida de Beethoven, afirma que a obra que Beethoven originalmente pretendia dedicar a Guicciardi era o Rondo em Sol, op. 51 No. 2, mas isso tinha que ser dedicado à Condessa Lichnowsky. Por isso, procurou no último momento uma peça para dedicar a Guicciardi.[8][9]
Em 1823, Beethoven confessou a seu então secretário e posteriormente biógrafo Anton Schindler, que ele estava de fato apaixonado por ela na época.[10] Em sua biografia de Beethoven de 1840, Schindler afirmou que "Giulietta" era o destinatário da carta à "Amada Imortal". Essa noção foi imediatamente questionada (embora não em público) por sua prima Therese Brunsvik: "Três cartas de Beethoven, supostamente para Giulietta. Eles poderiam ser uma farsa?"[11] As dúvidas de Therese eram bem fundadas porque, ao contrário de Schindler e outros contemporâneos, ela sabia tudo sobre o intenso e duradouro romance entre Beethoven e sua irmã Josephine: "Três cartas de Beethoven ... devem ser para Josephine, a quem ele amava apaixonadamente".[12]
↑Steblin (2009, p. 96) claimed that Guicciardi was not born in 1784, as often reported, but two years earlier. But two sources, unknown to Steblin, disprove this hypothesis: Guicciardi's baptismal certificate und the date of birth on her tombstone in Währing.
↑Diehl, Alice Mangold (1908). The Life of Beethoven. Hodder and Stoughton. [S.l.: s.n.]
↑A date corrected by Steblin (2009, p. 123); often incorrectly reported as 1783, thus making Gallenberg 3 years younger.
↑"etwas angenehmer lebe ich jezt wieder, indem ich mich mehr unter Menschen gemacht, du kannst es kaum glauben, wie öde, wie traurig ich mein Leben seit 2 Jahren zugebracht ... diese Veränderung hat ein liebes zauberisches Mädchen hervorgebracht, die mich liebt, und die ich liebe, es sind seit 2 Jahren wieder einige seelige Augenblicke, und es ist das erstemal, daß ich fühle, daß – heirathen glücklich machen könnte, leider ist sie nicht von meinem stande." (Brandenburg 1996, #70.) ("Agora estou vivendo um pouco mais agradavelmente de novo, fazendo-me mais perto das pessoas, você mal pode acreditar o quão triste, triste eu passei minha vida por 2 anos ... essa mudança produziu uma garota adorável e mágica que me ama, e isso eu amo, tem havido alguns momentos de felicidade por dois anos agora, e é a primeira vez que eu sinto isso - o casamento poderia me fazer feliz, infelizmente não é meu. ")
↑According to recent scholarship, Beethoven may have dedicated the sonata to Julie as "payback" for an unwanted gift he had received from her mother. See: Steblin (2009, pp. 90, 131).
↑Ludwig van Beethovens Konversationshefte, ed. Karl-Heinz Köhler and Dagmar Beck, vol. 2, Leipzig 1976, p. 366 f.
↑"Drei Briefe von Beethoven, angeblich an Giulietta. Sollten es Machwerke sein?" (Therese's Diary, 12 November 1840, in Tellenbach 1983, p. 15). The letter to the "Immortal Beloved" consists of three parts.
↑"3 Briefe von Beethoven ... sie werden wohl an Josephine sein, die er leidenschaftlich geliebt hat." (Therese's Diary, 15 February 1847, in Goldschmidt 1977a, p. 295). The claim that "Giulietta" was the "Immortal Beloved" has been thoroughly discredited.