Jacob Anatoli

Jacob Anatoli
Nascimento 1194
Marselha
Morte 1256
Cidadania França
Ocupação tradutor, escritor, rabino

Jacob ben Abba Mari ben Simson Anatoli (Marselha, c. 1194 — 1256) foi um tradutor de textos árabes para o hebraico. Foi convidado por Frederico II para trabalhar em Nápoles. Sob este mecenato real, e em associação com Michael Scot, Anatoli tornou o ensino do árabe acessível aos leitores ocidentais. Entre suas obras mais importantes estão traduções de textos de Averróis.

Juventude e convite para Nápoles

Nascido no sul da França, talvez em Marselha, a atividade literária de Anatoli foi estimulada logo cedo por seus professores e as conhecidos de Narbonne e Béziers. De fato, ele destacou-se tão notavelmente que o imperador Frederico II, o monarca mais genial e esclarecido do seu tempo, o convidou para seguir até Nápoles, e, sob os auspícios do imperador, se dedicar aos estudos, particularmente para traduzir a literatura árabe científica para a língua hebraica, mais acessível. Assim foi em Nápoles Anatoli passou seu período mais fértil da produção literária, e naquela cidade foram publicadas as numerosas traduções que levam o seu nome.

Oposição dos anti-maimônidas

Anatoli era genro (e possivelmente também cunhado) de Samuel ibn Tibbon, o conhecido tradutor de Maimônides. Moisés ibn Tibbon frequentemente refere-se a Anatoli como seu tio, o que sugere que provavelmente Samuel casou com a irmã de Anatoli, e que Anatoli depois casou com a filha de Samuel. Devido a essa ligação íntima com os ibn Tibbons, Anatoli foi apresentado à filosofia de Maimônides, o estudo dela foi como uma grande revelação para que ele, em dias posteriores, se referisse a ela como o início de sua compreensão inteligente e verdadeira das Escrituras, enquanto que frequentemente aludia a ibn Tibbon como um dos dois mestres que o havia instruído e inspirado. Sua estima por Maimônides não tinha limites: colocou-o ao lado dos Profetas, e demonstrou ter pouca paciência com os críticos e detratores de Maimônides.

Anatoli por consequência interpreta a Bíblia e o Hagadá num espírito verdadeiramente maimônida, racionalizando os milagres e aplicando cada possível passagem na literatura antiga, com significado filosófico e alegórico. Como um alegorista que podia ler nos documentos antigos, as idiossincrasias filosóficas de sua época, Anatoli merece um lugar ao lado de outros comentaristas alegóricos e filosóficos, a partir de Fílon; na verdade, ele pode ser considerado como um pioneiro na aplicação da maneira maimônida para fins de instrução popular. Este trabalho começou ainda na sua terra natal, em ocasiões de festejos públicos e privados, tais como casamentos e outras reuniões. Depois Anatoli aproveitou os sermões das tardes do Sabá, em que defendia o método alegórico e filosófico da exegese bíblica. Isto provocou a oposição dos anti-maimônidas, cujo número era grande no sul da França; e, provavelmente, a partida de Anatoli para a Sicília foi acelerada pelo antagonismo que ele encontrou. Mas, mesmo em Nápoles, Anatoli despertou a oposição de seus correligionários ortodoxos. Este tratamento, juntamente com diversas outras experiências desagradáveis na corte real, parecem ter-lhe motivado pensamentos suicidas. Logo, porém, se recuperou e escreveu, em benefício de seus dois filhos, o seu Malmad ha-Talmidim, um nome que, envolvendo um jogo de palavras, foi concebido para ser tanto um Mestre dos Discípulos como um Incentivo para os Estudantes.

O Malmad, que foi concluído quando seu autor tinha cinquenta e cinco anos de idade, mas foi publicado pela primeira vez pela Sociedade Meḳiẓe Nirdamim em Lyck no ano de 1866, é realmente nada além de um volume de sermões, pelo qual o autor pretendia estimular o estudo e dissipar a cegueira intelectual. Como uma curiosa particularidade de seu método, pode ser mencionado que ele considera as três histórias da Arca de Noé como um símbolo das três ciências: matemática, física e metafísica. Como tal, a obra tem alguma importância na história da cultura judaica. As admoestações éticas e as meditações espirituais de Anatoli têm valor ao retratar as circunstâncias da época e o caráter das reformas que ele objetivou.

Fervor moral

Anatoli é bastante simples na maneira de falar quando afirma e defende seus pontos de vista, bem como em suas críticas às falhas contemporâneas. Por exemplo, não hesita em criticar os rabinos de sua época por sua negligência generalizada não só dos estudos, mas até mesmo da leitura obrigatória da Bíblia, acusando-os de uma preferência pela dialética talmúdica. Lamenta, também, a decadência contemporânea na vida doméstica e nas práticas religiosas de seu povo, resultado em grande parte, segundo ele, devido à imitação de costumes circundantes. A investigação científica que ele insiste ser uma necessidade absoluta para a verdadeira compreensão da religião, é questionada por seus contemporâneos pelo fato de considerarem que isto se deve ao fato dele estar acostumado a passar muitas horas com seu sogro, Samuel ibn Tibbon, no estudo da matemática e da filosofia, considerados por eles como mero desperdício de tempo.

O Malmad

Fac-símile da primeira página do livro Malmad ha-Talmidim

O Malmad é dividido em breves capítulos, de acordo com a porção semanal da Torá. Nele Anatoli manifesta uma grande familiaridade não só com os exegetas clássicos judaicos, mas também com Platão, Aristóteles, Averróis, e a Vulgata, bem como com um grande número de instituições cristãs, algumas das quais ele se aventura a criticar, como o celibato e a punição monástica, bem como certos hereges; e ele repetidamente apela aos seus leitores para um amplo cultivo das línguas clássicas e os ramos profanos de aprendizagem. Ele repudia com indignação a visão fanática de alguns correligionários de que todos os não judeus não têm alma, uma crença retribuída pelos gentios da época. Para Anatoli todos os homens são, na verdade, formados à imagem de Deus, embora os judeus estejam sob uma obrigação especial de promover o conhecimento verdadeiro de Deus, simplesmente por causa de sua eleição - "os gregos haviam escolhido a sabedoria como sua meta; os romanos, o poder, e os judeus, a religiosidade". Se, no entanto, um não judeu se dedica à pesquisa séria da verdade divina, seu mérito é muito maior; e qualquer sugestão que ele possa oferecer, nenhum judeu deve se atrever a recusar com leviandade.

Michael Scot

Um exemplo de tal catolicidade intelectual foi definido pelo próprio Anatoli; pois, no decorrer de seu "Malmad", ele não apenas cita incidentalmente sugestões alegóricas feitas a ele por Frederico II, mas também várias vezes (Güdemann foi registrado dezessete vezes) ele oferece observações exegéticas de um certo sábio cristão de cuja associação ele mais fala com reverência, e de quem, além disso, nomeia como seu segundo mestre, depois de Samuel ibn Tibbon. Este sábio cristão foi identificado por Senior Sachs como Michael Scot, que, como Anatoli, dedicou-se ao trabalho científico na corte de Frederico. Graetz chega mesmo a considerar Anatoli com o judeu Andreas, que, de acordo com Roger Bacon, auxiliou Michael Scot em suas traduções filosóficas do árabe, uma vez que Andreas poderia ser uma corruptela de Anatoli. Mas Steinschneider não admitiria a possibilidade desta conjectura, enquanto que Renan o fortalece com respeito a "Andreas" como uma possível corrupção do norte de "En Duran", que, segundo ele, pode ter sido o sobrenome provençal de Anatoli, uma vez que Anatoli, na verdade, era o nome de seu bisavô.

O exemplo de Anatoli do estudo de mente aberta da literatura cristã e as relações com eruditos cristãos encontrou muitos seguidores, como, por exemplo, Moisés ben Salomão de Salerno; e seu trabalho foi um fator importante para trazer os judeus de Itália em estreito contato com seus colegas cristãos.

Traduções

O "Malmad", devido à sua profunda veia ética, tornou-se, apesar das suas heresias maimônicas, um livro muito popular. É como tradutor que Anatoli merece um lugar de destaque no âmbito científico; pois é ele e Michael Scot, que juntos, sob a influência de Frederico II, abriram ao mundo ocidental o tesouro do conhecimento árabe. Anatoli, na verdade, foi o primeiro homem a traduzir os comentários de Averróis para o hebraico, abrindo assim uma nova era na história da filosofia aristotélica. Antes de traduzir os comentários de Averróis, Anatoli ocupava-se com a tradução de tratados astronômicos do mesmo escritor e de outros; mas a pedido de amigos, voltou sua atenção para a lógica e as obras especulativas, percebendo e recomendando a importância da lógica, em particular, tendo em vista as controvérsias contemporâneas religiosas. A partir daí, seu programa foi duplo, pois se dedicou ao seu trabalho em astronomia no período da manhã, e à lógica, à noite.

Sua principal tradução abrangeu os cinco primeiros livros dos comentários "intermediários" de Averróis sobre a Lógica de Aristóteles, que consiste da Introdução de Porfírio e dos quatro livros de Aristóteles sobre as Categorias, Interpretação, Silogismo, e Demonstração. Anatoli provavelmente começou seu trabalho sobre o comentário ainda na Provença, mas deve ter concluído o quinto livro em Nápoles por volta de 1231 ou 1232. A conclusão do comentário nunca foi alcançada. Após o término da primeira divisão desejou ir até os fundamentos novamente, para adquirir maior proficiência, e, por algum motivo desconhecido, nunca retomou a sua tarefa, que foi completada por outro, após um lapso de oitenta anos.

Além disso, Anatoli traduziu, entre os anos de 1231 e 1235, as seguintes obras:

  • O Almagesto de Ptolomeu, do árabe, embora provavelmente o título grego ou latino deste tratado fosse também familiar a ele. Seu título hebraico é Ḥibbur ha-Gadol ha-Niḳra al-Magesti (A Grande Composição Chamada Almagesto).
  • Um Compêndio de Astronomia, de Averróis, um livro que era desconhecido pelos cristãos da Idade Média, e de que nem um manuscrito do original, nem uma tradução latina chegou aos nossos dias. O seu título em hebraico é Ḳiẓẓur al-Magesti (Compêndio do Almagesto).
  • Os Elementos de Astronomia, de Al-Fargani (Alfraganus); possivelmente traduzido de uma versão latina. Foi depois traduzido para o latim por Jakob Christmann (Frankfurt, 1590) sob o título de Elementa Astronomica, que, por sua vez, pode ter dado origem ao título em hebraico do tratado Yesodot ha-Teḳunah, que é, sem dúvida recente.
  • Um tratado sobre o silogismo, de Al-Farabi, do árabe. O seu título em hebraico é Sefer Heḳesh Ḳaẓar (Um Tratado Breve sobre o Silogismo).

Graetz também sugere a possibilidade de que Anatoli, em conjunto com Michael Scot, ter traduzido Guia dos Perplexos de Maimônides para o latim; mas essa sugestão ainda não foi suficientemente provada. Da mesma forma, o comentário anônimo sobre o Guia, chamada de Ruaḥ Ḥen, embora às vezes atribuído a Anatoli, não pode definitivamente ser estabelecida como seu. Ainda assim, é em uma alusão a este trabalho que Zunz, acompanhado por Steinschneider, em parte, baseia a hipótese de Marselha ter sido a cidade natal de Anatoli (comparar Zunz, "Zur Gesch." p. 482; Renan-Neubauer, "Les Rabbins Français," p. 588; Steinschneider, "Cat. Bodl." col. 1180, and "Hebr. Bibl." xvii. 124).

Referências

Fontes adicionais

  • Abba Mari, Minḥat Ḳenaot, Carta 68;
  • Azulai, Shem ha-Gedolim, ii. 149;
  • Zunz, Zur Gesch. und Lit. Berlim, 1845, p. 482;
  • Senior Sachs, em Ha-Yonah, 1851, viii. 31, nota;
  • Neubauer, em Geiger's Jüd. Zeitschrift, x. 225;
  • Giulio Bartolocci, Bibliotheca Magna Rabbinica, i. 5, iii. 867;
  • De Rossi, Dizionario Storico, tradução alemã, p. 44;
  • Grätz, Gesch. d. Juden, 2ª ed., vii. 95;
  • Renan-Neubauer, Les Rabbins Français, em Histoire littéraire de la France, xxvii. 580-589, e Les Écrivains Juifs Français, ib., xxxi., index;
  • Güdemann, Gesch. des Erziehungswesens und der Cultur der Abendländischen Juden, ii. 161, 226 et seq.;
  • Vogelstein and Rieger, Gesch. d. Juden in Rom, i. 398;
  • Perles, R. Salomo b. Abraham b. Adereth, pp. 68 et seq.;
  • Berliner, Persönliche Beziehungen zwischen Juden und Christen, p. 10;
  • Steinschneider, Hebr. Bibl. vii. 63, xvii. 124;
  • Cat. Bodl. col. 1180 et seq.;
  • Die Hebr. Uebers. des Mittelalters, pp. 47, 51, 58, 523, 547, 555, e (para uma bibliografia completa do tema) 990.H. G. E.
  • Este artigo incorpora texto da Enciclopédia Judaica (Jewish Encyclopedia) (em inglês) de 1901–1906 (artigo "Anatolio, Jacob ben Abba Mari ben Simson" por H. G. Enelow), uma publicação agora em domínio público.

Read other articles:

Artikel ini membutuhkan rujukan tambahan agar kualitasnya dapat dipastikan. Mohon bantu kami mengembangkan artikel ini dengan cara menambahkan rujukan ke sumber tepercaya. Pernyataan tak bersumber bisa saja dipertentangkan dan dihapus.Cari sumber: Djanan Tajib – berita · surat kabar · buku · cendekiawan · JSTOR Djanan TajibDjanan Tajib (duduk), bersama Mr. Sunario, Mr. Sartono, Drs. Moh. Hatta, dan Mr. WirjonoNamaDjanan TajibAlma materUniversitas Al-Az...

 

Pilatus PC-9 adalah sebuah pesawat latih bermesin turboprop satu, sayap rendah (low wing) kursi tandem yang diproduksi oleh Pilatus Aircraft Swiss. PC-9 merupakan evolusi yang lebih kuat dari PC-7. Pesawat bermesin turboprop ini mempertahankan tata letak keseluruhan dari pendahulunya, tetapi memiliki sangat sedikit kesamaan struktural dengan itu. Di antara perbaikan lain, PC-9 memiliki kokpit lebih besar dengan kursi ejeksi melangkah dan juga memiliki Airbrake ventral. Referensi Harding, Ste...

 

Come leggere il tassoboxPiperaceae Piper nigrum Classificazione APG IV Dominio Eukaryota Regno Plantae (clade) Angiosperme (clade) Mesangiosperme (clade) Magnoliidae Ordine Piperales Famiglia PiperaceaeGiseke, 1792 Classificazione Cronquist Dominio Eukaryota Regno Plantae Divisione Magnoliophyta Classe Magnoliopsida Sottoclasse Magnoliidae Ordine Piperales Famiglia Piperaceae Sinonimi PeperomiaceaeA. C. Sm. Generi Manekia Peperomia Piper Verhuellia Zippelia Le Piperacee (Piperaceae Giseke, 1...

Class of chemical compounds Resveratrol is a biologically important stilbenoid. Stilbenoids are hydroxylated derivatives of stilbene. They have a C6–C2–C6 structure. In biochemical terms, they belong to the family of phenylpropanoids and share most of their biosynthesis pathway with chalcones.[1][2] Most stilbenoids are produced by plants,[2][3] and the only known exception is the antihelminthic and antimicrobial stilbenoid, 2-isopropyl-5-[(E)-2-phenylvinyl...

 

هذه المقالة يتيمة إذ تصل إليها مقالات أخرى قليلة جدًا. فضلًا، ساعد بإضافة وصلة إليها في مقالات متعلقة بها. (سبتمبر 2018) مراحل متأخرةLate Phases (بالإنجليزية) معلومات عامةالصنف الفني فيلم رعب[1] — فيلم دراما تاريخ الصدور 9 مارس 2014[2] مدة العرض 95 دقيقة[3] اللغة الأصلية الإن...

 

Синелобый амазон Научная классификация Домен:ЭукариотыЦарство:ЖивотныеПодцарство:ЭуметазоиБез ранга:Двусторонне-симметричныеБез ранга:ВторичноротыеТип:ХордовыеПодтип:ПозвоночныеИнфратип:ЧелюстноротыеНадкласс:ЧетвероногиеКлада:АмниотыКлада:ЗавропсидыКласс:Пт�...

SoulSumber aliranRhythm and bluesgospeldoo-wopjazzSumber kebudayaanAkhir 1950-an – awal 1960-an, Amerika SerikatAlat musik yang biasa digunakanGitar listrikgitar basspianoorgan HammonddrumterompetkiborklarinetvokalBentuk turunanFunkR&B kontemporerdiskoSubgenreBlue-eyed soulbrown-eyed soulcinematic soulLatin soulMotown soundneo soulquiet stormsmooth soulGenre campuran (fusion)Hip hop soulnu jazzpsychedelic soulsoul bluessoul jazzVersi regionalBritish soulChicago soulDetroit soulMemphis s...

 

Romanian rower Adriana ChelariuPersonal informationBirth nameAdriana BazonFull nameAdriana Bazon-ChelariuBorn5 July 1963 (1963-07-05) (age 60)Copălău, Romania[1]Height181 cm (5 ft 11 in)Weight81 kg (179 lb)SportSportRowingClubDinamo Bucharest[2] Medal record Women's rowing Representing  Romania Olympic Games 1984 Los Angeles Eight 1988 Seoul Eight 1992 Barcelona Eight World Championships 1985 Hazewinkel Eight 1986 Nottingham ...

 

Taye DiggsDiggs pada tahun 2018LahirScott Leo Berry[1]2 Januari 1971 (umur 53)Newark, New Jersey, Amerika SerikatAlmamaterUniversitas Syracuse (BFA)PekerjaanPemeranTahun aktif1994–sekarangSuami/istriIdina Menzel ​ ​(m. 2003; bercerai 2014)​Anak1 Scott Leo Taye Diggs (/ˈteɪ/ tay; lahir 2 Januari 1971)[2] adalah pemeran Amerika Serikat. Ia paling dikenal untuk perannya dalam musikal Broadway Rent dan Hedwig and the A...

Koordinat: 47°13′N 38°55′E / 47.217°N 38.917°E / 47.217; 38.917 Pemandangan kota Lambang kota Taganrog ([təgʌn'rɔk]) ialah sebuah kota pelabuhan di Oblast Rostov, Rusia, Eropa Timur. Didirikan secara resmi pada tanggal 12 September 1698 oleh Tsar Pyotr I, Taganrog menjadi pangkalan pertama Angkatan Laut Rusia. Perkembangan dan pertumbuhannya terkait erat dengan sejarah besar dan dramatis Kekaisaran Rusia, dengan perjuangan jangka panjangnya untuk akses ke la...

 

Election in Indiana Main article: 1852 United States presidential election 1852 United States presidential elections in Indiana ← 1848 November 2, 1852 1856 →   Nominee Franklin Pierce Winfield Scott Party Democratic Whig Home state New Hampshire New Jersey Running mate William R. King William A. Graham Electoral vote 13 0 Popular vote 95,340 80,901 Percentage 52.05% 44.17% County Results Pierce   40-50%   50-60%   6...

 

Physical containment of pathogenic organisms or agents in microbiology laboratories For the protection of people from infection in health care facilities, see Isolation (health care). Researchers working in Class III cabinets at the U.S. Army Biological Warfare Laboratories, Camp Detrick, Maryland (1940s). Biocontainment procedures were pioneered at the USBWL in the 1940s and '50s. One use of the concept of biocontainment is related to laboratory biosafety and pertains to microbiology laborat...

Theo Janssen Informasi pribadiNama lengkap Theo JanssenTanggal lahir 27 Juli 1981 (umur 42)Tempat lahir Arnhem, BelandaTinggi 1,80 m (5 ft 11 in)Posisi bermain GelandangInformasi klubKlub saat ini VitesseNomor 5Karier junior VitesseKarier senior*Tahun Tim Tampil (Gol)1998–2008 Vitesse 206 (21)2003–2004 → Genk (pinjaman) 15 (2)2008–2011 Twente 86 (18)2011–2012 Ajax 31 (9)2012– Vitesse 9 (0)Tim nasional‡2006– Belanda 5 (0) * Penampilan dan gol di klub senior...

 

Football match1993 Copa de Oro FinalsTeam of Boca Juniors, winnerEvent1993 Copa de Oro Boca Juniors Atlético Mineiro 1 0 First leg Boca Juniors Atlético Mineiro 0 0 DateJuly 14, 1993 (1993-07-14)VenueMineirao, Belo HorizonteRefereeJorge Nieves (Uruguay)Second leg Atlético Mineiro Boca Juniors 0 1 DateJuly 22, 1993 (1993-07-22)VenueLa Bombonera, Buenos AiresRefereeJorge Orellana (Ecuador) The 1993 Copa de Oro Finals was a two-legged football series to decide th...

 

Luwuk PostTipeSurat kabar harianFormatKoranPemilikJawa PosDidirikan4 Juli 2007PusatLuwuk, Sulawesi TengahSitus webhttp://luwukpost.info Luwuk Post adalah sebuah surat kabar harian yang terbit di Kabupaten Banggai (Luwuk) Sulawesi Tengah. Luwuk Post merupakan surat kabar harian kedua setelah Radar Sulteng yang ada di Sulawesi Tengah yang bernaung di bawah panji Grup Jawa Pos dan merupakan yang pertama dan terbesar di Kawasan Timur Sulawesi. Sirkulasi Luwuk Post tersebar seluruh Kabupaten Bangg...

Manuel Roxas Presiden Filipina ke-5 Presiden ke-3 dari Republik ke-2 Presiden ke-1 dari Republik ke-3Masa jabatan28 Mei 1946 – 15 April 1948PendahuluSergio OsmeñaPenggantiElpidio Quirino Informasi pribadiLahir(1892-01-01)1 Januari 1892Capiz (now Roxas City), CapizMeninggal15 April 1948(1948-04-15) (umur 56)Clark Air Base, Angeles, PampangaPartai politikNacionalista (1919–1945) Liberal Party (1945–1948)Suami/istriTrinidad de LeonTanda tanganSunting kotak info • L...

 

Questa voce sull'argomento stagioni delle società calcistiche italiane è solo un abbozzo. Contribuisci a migliorarla secondo le convenzioni di Wikipedia. Segui i suggerimenti del progetto di riferimento. Voce principale: Società Sportiva Chieti Calcio. Chieti CalcioStagione 1998-1999 Sport calcio Squadra Chieti Allenatore Bruno Pace, poi Angelo Orazi, poi Bruno Pace Presidente Antonio Buccilli Serie C214º nel girone C Coppa Italia Serie CFase eliminatoria a gironi Maggiori pres...

 

Pour les articles homonymes, voir Union populaire et DVU. Union populaire allemande(de) Deutsche Volksunion Logotype officiel. Présentation Président Matthias Faust Fondation 1971 (association) 1987 (parti politique) Scission de Parti national-démocrate d'Allemagne Disparition 1er janvier 2011 Fusionné dans Parti national-démocrate d'Allemagne Siège Munich, Bavière Positionnement Droite[1] à extrême droite[2] Idéologie Nationalisme allemandNational-conservatisme[3]PangermanismePopu...

ميرلين ميلر   معلومات شخصية الميلاد سنة 1956 (العمر 67–68 سنة)  دي موين  مواطنة الولايات المتحدة  الحياة العملية المهنة مخرج أفلام،  وسياسي،  وكاتب سيناريو،  وصحفي،  ومنتج أفلام،  ومنتج تلفزيوني  الحزب الحزب الجمهوري  اللغات الإنجليزية  المواق�...

 

Regional parliament of Arkhangelsk Oblast, Russia You can help expand this article with text translated from the corresponding article in Russian. (February 2021) Click [show] for important translation instructions. Machine translation, like DeepL or Google Translate, is a useful starting point for translations, but translators must revise errors as necessary and confirm that the translation is accurate, rather than simply copy-pasting machine-translated text into the English Wikipedia. ...