— Irineu Bicudo, em sua palestra Geometria Grega[3].
Um de seus maiores legados para o mundo acadêmico foi a primeira tradução completa para o português, diretamente do grego, da célebre obra Os Elementos, de Euclides de Alexandria.
Se com Homero a língua grega alcançou a perfeição, atinge com Euclides a precisão.
— Irineu Bicudo, no Ensaio Introdutório de sua tradução de Os Elementos[4].
O trabalho de tradução demorou mais de uma década.
Foram 15 anos de trabalho. Fui traduzindo os 13 livros em sequência e, ao rever o que traduzia, jogava tudo fora e começava de novo. Fiz isso um punhado de vezes.
— Irineu Bicudo, em entrevista ao Jornal UNESP[5].