Deportação dos intelectuais armênios

Deportação dos intelectuais armênios
Parte do Genocídio armênio

Alguns dos intelectuais armênios que foram deportados e mortos em 1915:

Em cima: Krikor Zohrab, Daniel Varoujan, Rupen Zartarian, Ardashes Harutiunian, Siamanto
Embaixo: Ruben Sevak, Dikran Chökürian, Diran Kelekian, Tlgadintsi, e Erukhan

Local: Império Otomano Império Otomano
Contexto: Primeira Guerra Mundial
Guerra de independência turca
Genocídio armênio
Período: 24 de abril de 1915
Vítimas: Intelectuais armênios
Tipo de agressão: Deportação, Assassinato em massa
Número de vítimas: pelo menos 2 345

A deportação de intelectuais armênios, às vezes conhecida como Domingo Vermelho (armênio ocidental: Կարմիր կիրակի Garmir giragi),[1] foi um evento que costuma ser considerado como o início do genocídio armênio. Nele, os líderes da comunidade armênia na capital otomana de Constantinopla, e, posteriormente, em outros locais, foram presos e enviados para dois centros de detenção perto de Ancara. A ordem foi dada pelo Ministro do Interior Talat Paxá, em 24 de abril de 1915. Naquela noite, a primeira onda de 235 a 270 intelectuais armênios de Constantinopla foram presos. Por fim, o número total de detenções e deportações atingiu os 2 345. Com a adoção da Lei Tehcir, em 29 de maio de 1915, esses detentos foram posteriormente realocados dentro do Império Otomano; a maioria deles foram, consequentemente, mortos. Cerca de oitenta, como Vrtanes Papazian e Komitas, sobreviveram.

O evento tem sido descrito pelos historiadores como um golpe de decapitação,[2][3] que tinha a intenção de privar a população armênia de liderança e de uma chance de resistência.[4] Para homenagear as vítimas do genocídio armênio, o dia 24 de abril é o Dia em Memória ao Genocídio Armênio. Utilizada pela primeira vez em 1919, nos quatro anos de aniversário dos eventos em Constantinopla, a data é geralmente considerada o dia em que o genocídio começou. O genocídio armênio desde então tem sido lembrado, anualmente, no mesmo dia, que tornou-se um feriado nacional na Arménia e na República de Artsaque e é lembrado pela diáspora armênia em todo o mundo.

Deportação

Original cópia das Instruções do Ministério do Interior, em 24 de abril de 1915

Detenção

O Ministro do Interior Otomano, Talaat Paxá deu a ordem de detenção, em 24 de abril de 1915. A operação começou às oito horas da noite.[5] Em Constantinopla, a ação foi liderada por Bedri Bey, o Chefe de Polícia da cidade de Constantinopla.[6] Na noite de 24 e 25 de abril de 1915, uma primeira onda de 235 270 líderes arménios  de Constantinopla, clérigos, médicos, editores, jornalistas, advogados, professores, políticos, e outros foram presos após uma instrução do Ministério do Interior.[7] As diferenças no número podem ser explicada pela incerteza da polícia pelos presos com mesmos nomes.

Houve mais deportações da capital. A primeira tarefa foi identificar os presos. Eles foram detidos por um dia em uma delegacia de polícia (turco-Otomano: Emniyeti Umumiye) e no Presídio Central. Uma segunda onda elevou os números de deportados para entre quinhentos e seiscentos.[7][8][9][10]

Até o final de agosto de 1915, cerca de 150 armênios com cidadania russa foram deportados de Constantinopla para centros de detenção.[11] Alguns dos detidos, incluindo o escritor Alexander Panossian, foram lançados no mesmo fim de semana antes de ser transferidos para Anatólia.[12] No total, estima-se que 2 345 arménios notáveis foram presos e no fim das contas deportados,[13][14] a maioria dos quais não eram nacionalistas, e não têm qualquer filiação política.[13]

Centros de detenção 

Após a prolongação da Lei Tehcir, em 29 de maio de 1915, armênios a esquerda dos dois centros de detenção foram deportados para a Síria otomana. A maioria dos presos foram transferidos do Presídio Central sobre Saray Burnu pelo navio n.° 67 da companhia Şirket para a estação de Haydarpaşa. Depois de esperar por dez horas, eles foram enviados para um comboio especial, na direção de Ancara no dia seguinte. O comboio consistiu em 220 armênios.[15] Um condutor de trem armênio detinha uma lista de nomes dos deportados. Ela foi entregue para o armênio Patriarca de Constantinopla, Zaven Der Yeghiayan, que imediatamente tentou, em vão, salvar quantos deportados fosse possível. O único embaixador estrangeiro que tentou ajudá-lo em seus esforços foi o embaixador dos Estados Unidos, Henry Morgenthau.[16] Depois de uma viagem de 20 horas, os deportados saíram em Sincanköy, (perto de Ancara) terça-feira, ao meio-dia. Na estação Ibrahim, o diretor do Presídio Central de Constantinopla, fez a triagem. Os deportados foram divididos em dois grupos.

Um grupo foi enviado para Çankırı (e Çorum entre Çankırı e Amásia) e o outro para Ayaş. Os separados para Ayaş eram transportados em carroças por um par de horas a mais. Quase todos eles foram mortos meses mais tardes, em valas perto de Ancara.[17] Apenas dez (ou treze)[6] dos deportados deste grupo receberam permissão para retornar à cidade de Constantinopla.[11] Um grupo de 20 dos presos em 24 de abril chegou a Çankırı em torno de 7 ou 8 de maio de 1915.[18] Cerca de 150 presos políticos foram detidos em Ayaş, e outros 150 intelectuais foram detidos em Çankırı.[19]

Corte marcial

Alguns notáveis, tais como o Dr. Nazaret Daghavarian e Sarkis Minassian foram removidos em 5 de maio da prisão em Ayaş, e levados sob escolta militar para Diyarbakır, juntamente com Harutiun Jangülian, Karekin Khajag, e Rupen Zartarian para comparecer perante um tribunal marcial. Eles foram, aparentemente, assassinados por grupos paramilitares patrocinados pelo estado liderado por Cherkes Ahmet, e os tenentes Halil e Nazım, em uma localidade chamada Karacaören pouco antes de chegar em Diyarbakır.[12] Marzbed, outro deportado, foi enviado para Kayseri para aparecer diante de uma corte marcial em 18 de maio de 1915.[20]

Os militantes responsáveis pelos assassinatos foram julgados e executados em Damasco por Djemal Pasha, em setembro de 1915; o incidente mais tarde tornou-se o assunto de uma investigação do Parlamento Otomano em 1916, liderada por Artin Boshgezenian, deputado de Aleppo. Após Marzbed ser solto pelo tribunal, ele trabalhou sob uma falsa identidade otomana para os alemães em Intilli, no túnel ferroviário de Amanus. Ele fugiu para Nusaybin, onde caiu de um cavalo e morreu pouco antes do armistício.[20]

Repercussão

Vários prisioneiros foram libertados com a ajuda de pessoas influentes que intervieram em seu nome.[21] Cinco deportados de Çankırı foram libertados após a intervenção do embaixador dos Estados Unidos, Henry Morgenthau.[6] No total, 12 deportados foram concedido permissão para retornar à cidade de Constantinopla, a partir de Çankırı.[11] Estes foram Komitas, Piuzant Kechian, Dr. Vahram Torkomian, Dr. Parsegh Dinanian, Haig Hojasarian, Nshan Kalfayan, Yervant Tolayan, Arã Kalenderian, Noyig Der-Stepanian, Vrtanes Papazian, Karnik Injijian, e Beylerian Jr.[11] Quatro deportados tiveram permissão para voltar de Cônia. Estes foram Apig Miubahejian, Atamian, Kherbekian, e Nosrigian.[11]

Os restantes foram deportados sob a proteção do governador do Vilayet de Ancara. Mazhar Bey desafiou as ordens de deportação do ministro do Interior Talat Paxá,[22] e no final de julho de 1915, foi substituído pelo membro da comissão central Atif Bey.[23]

Sobreviventes

Após o armistício de Mudros em 30 de outubro de 1918, vários sobreviventes intelectuais armênios voltaram para Constantinopla, que estava sob ocupação dos aliados. Eles começaram uma curta, mas intensa atividade literária que foi encerrada pela vitória turca na guerra de independência em 1923. Aqueles que escreveram memórias e livros sobre suas histórias durante a deportação incluem Grigoris Balakian, Aram Andonian, Yervant Odian, Teotig e Mikayel Shamtanchyan.[24] Outros sobreviventes, como Komitas, desenvolveram casos graves de estresse pós-traumático. Komitas foi submetido a 20 anos de tratamento em manicômios até sua morte, em 1935.[25]

Dia da lembrança

Uma exposição dedicada aos deportados intelectuais no museu do genocídio, em Yerevan.

A data oficial de lembrança do genocídio armênio é 24 de abril, dia que marcou o início da deportação dos intelectuais arménios. A primeira cerimônia, organizada por um grupo de sobreviventes do genocídio armênio, foi realizada em Istambul, em 1919, na igreja armênia da Santa Trindade.[26] Muitas figuras proeminentes da comunidade armênia participaram da homenagem. Após sua primeira realização, a data tornou-se o dia anual de lembrança do genocídio armênio.[26]

Referências

  1. Pronounced Karmir kiraki in Eastern Armenian.
  2. Blinka, David S. (2008). Re-creating Armenia: America and the memory of the Armenian genocide. Madison: University of Wisconsin Press. p. 31. In what scholars commonly refer to as the decapitation strike on April 24, 1915... 
  3. Bloxham, Donald (2005). The Great Game of Genocide: Imperialism, Nationalism, and the Destruction of the Ottoman Armenians. [S.l.]: Oxford University Press. p. 70. ...the decapitation of the Armenian nation with the series of mass arrests that began on 24 April... 
  4. Sahаkian, T. A. (2002). «Արևմտահայ մտավորականության սպանդի արտացոլումը հայ մամուլում 1915-1916 թթ. [The interpretation of the fact of extermination of the Armenian intelligentsia in the Armenian press in 1915-1916]». Lraber Hasarakakan Gitutyunneri (em arménio) (1): 89. Դրանով թուրքական կառավարությունը ձգտում էր արևմտահայությանը գլխատել, նրան զրկել ղեկավար ուժից, բողոքի հնարավորությունից: 
  5. Shirakian, Arshavir (1976). Կտակն էր Նահատակներուն [Gdagn er Nahadagnerin] [The legacy: Memoirs of an Armenian Patriot]. translated by Shirakian, Sonia. Boston: Hairenik Press. OCLC 4836363 
  6. a b c Ternon, Yves; Naim Bey (1989). Enquête sur la négation d'un génocide (em francês). Marseille: Éditions Parenthèses. p. 27. ISBN 978-2-86364-052-4. LCCN 90111181 
  7. a b Walker, Christopher J. (1997). «World War I and the Armenian Genocide». In: Hovannisian, Richard G. The Armenian People From Ancient to Modern Times. II: Foreign Dominion to Statehood: The Fifteenth Century to the Twentieth Century. [S.l.]: Palgrave Macmillan. p. 252. ISBN 978-0-333-61974-2. OCLC 59862523 
  8. Der Yeghiayan 2002, p. 63.
  9. Panossian, Razmik (2006). The Armenians. From Kings and Priests to Merchants and Commissars. New York: Columbia University Press. p. 237. ISBN 978-0-231-13926-7. LCCN 2006040206. OCLC 64084873 
  10. Bournoutian, George A. (2002). A Concise History of the Armenian People. Costa Mesa, California: Mazda. p. 272. ISBN 978-1-56859-141-4. LCCN 2002021898. OCLC 49331952 
  11. a b c d e Teotoros Lapçinciyan (Teotig): Ամէնուն Տարեցոյցը. Ժ-ԺԴ. Տարի. 1916–1920.
  12. a b Boghosian, Khachig (21 de abril de 2001). «My Arrest and Exile on April 24, 1915». Armenian Reporter 
  13. a b Dadrian, Vahakn N. (2003). The history of the Armenian genocide: ethnic conflict from the Balkans to Anatolia to the Caucasus 6th rev. ed. New York: Berghahn Books. p. 221. ISBN 1-57181-666-6 
  14. John Horne, ed. (2012). A companion to World War I 1. publ. ed. Chichester, U.K.: Wiley-Blackwell. p. 191. ISBN 1119968704 
  15. Nakashian, Avedis; Rouben Mamoulian Collection (Library of Congress) (1940). A Man Who Found A Country. New York: Thomas Y. Crowell. pp. 208–278. LCCN 40007723. OCLC 382971 
  16. Der Yeghiayan 2002, p. 58.
  17. Palak'ean, Grigoris (2002). Le Golgotha arménien: de Berlin à Deir-es-Zor (em francês). 1. La Ferté-sous-Jouarre: Le Cerle d'Écrits Caucasiens. pp. 95–102. ISBN 978-2-913564-08-4. OCLC 163168810 
  18. Shamtanchean, Mikʻayēl (2007) [1947]. Hay mtkʻin harkě egheṛnin [The Fatal Night. An Eyewitness Account of the Extermination of Armenian Intellectuals in 1915]. Col: Genocide library, vol. 2. Translated by Ishkhan Jinbashian. Studio City, California: H. and K. Majikian Publications. ISBN 978-0-9791289-9-8. LCCN 94964887. OCLC 326856085 
  19. Kévorkian 2006, p. 318.
  20. a b Palak'ean, Grigoris (2002). Le Golgotha arménien : de Berlin à Deir-es-Zor. 1. La Ferté-sous-Jouarre: Le Cerle d'Écrits Caucasiens. pp. 87–94. ISBN 978-2-913564-08-4. OCLC 163168810 
  21. Der Yeghiayan 2002, p. 66.
  22. «The Real Turkish Heroes of 1915». The Armenian Weekly. 29 de julho de 2013 
  23. Kevorkian, Raymond (3 de junho de 2008). «The Extermination of Ottoman Armenians by the Young Turk Regime (1915–1916)» (PDF). Online Encyclopedia of Mass Violence. p. 31 
  24. Odian, Yervant (2009). Krikor Beledian, ed. Accursed years : my exile and return from Der Zor, 1914–1919. London: Gomidas Institute. p. x. ISBN 1-903656-84-2 
  25. Karakashian, Meliné (24 de julho de 2013). «Did Gomidas 'Go Mad'? Writing a Book on Vartabed's Trauma». Armenian Weekly 
  26. a b «At the Origins of Commemoration: The 90th Anniversary Declaring April 24 as a Day of Mourning and Commemoration of the Armenian Genocide». Armenian Genocide Museum. 10 de março de 2009 

Notas

Ligações externas

Read other articles:

Mappa del Burkina Faso con indicati i suoi confini. Mappa del Togo. Il confine tra il Burkina Faso e il Togo descrive la linea di demarcazione tra questi due stati. Ha una lunghezza di 126 km. Caratteristiche La linea di confine interessa la parte sud-orientale del Burkina Faso e quella settentrionale del Togo. Ha un andamento generale da ovest verso est. Inizia alla triplice frontiera tra Burkina Faso, Ghana e Togo[1] e termina alla triplice frontiera tra Benin, Burkina Faso e Togo&#...

 

Pretty Cure (プリキュアcode: ja is deprecated , Purikyua, juga dikenal PreCure) adalah sebuah waralaba anime yang bertema magic dan seni bela diri yang dibuat oleh Izumi Todo dan diproduksi oleh ABC dan Toei Animation. Franchise Program pertama adalah Futari wa Pretty Cure yang memulai debutnya pada tahun 2004 dan dilanjutkkan dengan sekuel maupun spin off di seri berikutnya, seperti Star☆Twinkle PreCure yang sekarang ini tayang di Jepang pada tahun 2019 ini sebagai bagian dari Asahi B...

 

Proses tekanan konstan pada diagram p–V. Untuk tenaga fluida, Fluida kerja adalah gas atau cairan yang terutama mentransfer gaya, gerak, atau energi mekanik. Dalam hidraulika, air atau fluida hidraulik mentransfer gaya antara komponen hidraulik seperti pompa hidraulik, silinder hidraulik, dan motor hidraulik yang dirangkai menjadi mesin hidraulik, sistem penggerak hidraulik, dan lainnya. Dalam pneumatik, fluida kerja adalah udara atau gas lain yang mentransfer gaya antar komponen pneumatik ...

Itik paruh-gergaji Mergus serrator Klasifikasi ilmiah Domain: Eukaryota Kerajaan: Animalia Filum: Chordata Kelas: Aves Ordo: Anseriformes Superfamili: Anatoidea Famili: Anatidae Subfamili: Anatinae Genus: MergusLinnaeus, 1766 Spesies tipe Mergus castor[1]Linnaeus, 1766 Spesies Lihat teks Mergus adalah sejenis itik yang umum dipanggil sebagai merganser atau itik paruh-gergaji ( /mɜːrˈɡænsərz/ mur-GAN-sərz ) [2] bebek pemakan ikan ini merupakan anggota subfamili Anatinae...

 

Wali Kota PadangPetahanaHendri Septasejak 7 April 2021KediamanRumah Dinas Wali Kota PadangMasa jabatan5 tahun, sesudahnya dapat dipilih kembali sekaliDibentuk1945 (di bawah pemerintahan Indonesia)Pejabat pertamaAbdoel HakimSitus webwww.padang.go.id Wali Kota Padang adalah politisi yang dipilih untuk bertanggung jawab dalam mengatur dan mengelola pemerintahan Kota Padang, sebagai bagian dari sistem penyelenggaraan pemerintahan daerah di Indonesia. Abubakar Jaar adalah wali kota pertama se...

 

  هذه المقالة عن بلازما (فيزياء). لمعانٍ أخرى، طالع بلازما. بلازمامعلومات عامةصنف فرعي من غازمادة مظهر لـ plasma state of matter (en) لديه جزء أو أجزاء ذرة تعديل - تعديل مصدري - تعديل ويكي بيانات جزء من سلسلة مقالات حولميكانيكا الأوساط المتصلة مقالات مفتاحية قانون حفظ المادة كمية ا�...

Italian actress Ottavia PiccoloPiccolo in 2020Born (1949-10-09) 9 October 1949 (age 74)Bolzano, ItalyOccupationActressYears active1962–presentPolitical partySocialist (1967–1994)Spouse Claudio Rossoni ​(m. 1974)​Children1 Ottavia Piccolo (born 9 October 1949) is an Italian actress.[1] Biography Born in Bolzano, Piccolo began her acting debut in the stage adaption of The Miracle Worker at the age of 11 under the direction of Luigi Squarzina.&#...

 

S-Bahn della Germania CentraleServizio di trasporto pubblicoLa stazione di Wilhelm-Leuschner-Platz, a LipsiaTipoS-Bahn Stati Germania CittàLipsia, Halle, Zwickau Apertura2013 Ultima estensione2015 Linee impiegate7 (vedi)  GestoreDB Vecchi gestoriDR (1969-1994) Mezzi utilizzativedi  N. stazioni e fermate117[1] Lunghezza430[1] km Trasporto pubblico Manuale La S-Bahn della Germania Centrale (in tedesco S-Bahn Mitteldeutschland) è un servizio ferroviario gest...

 

追晉陸軍二級上將趙家驤將軍个人资料出生1910年 大清河南省衛輝府汲縣逝世1958年8月23日(1958歲—08—23)(47—48歲) † 中華民國福建省金門縣国籍 中華民國政党 中國國民黨获奖 青天白日勳章(追贈)军事背景效忠 中華民國服役 國民革命軍 中華民國陸軍服役时间1924年-1958年军衔 二級上將 (追晉)部队四十七師指挥東北剿匪總司令部參謀長陸軍�...

Long-duration mission to the International Space Station ISS Expedition 64Promotional PosterMission typeLong-duration mission to the ISSOperatorNASA / RoscosmosMission duration177 days, 2 hours and 1 minute ExpeditionSpace stationInternational Space StationBegan21 October 2020, 23:32:09 UTC[1]Ended17 April 2021, 01:34:04 UTC[1]Arrived aboardSoyuz MS-17SpaceX Crew-1Soyuz MS-18Departed aboardSoyuz MS-17 CrewCrew size3-10MembersExpedition 63/64:Sergey RyzhikovSerge...

 

Medium of payment recognized by law This article is about the payment medium. For the song, see Legal Tender (song). This article has multiple issues. Please help improve it or discuss these issues on the talk page. (Learn how and when to remove these template messages) This article needs additional citations for verification. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed.Find sources: Legal tender – ...

 

1962 song performed by The Cascades Rhythm of the RainSingle by The Cascadesfrom the album Rhythm of the Rain B-sideLet Me BeReleasedNovember 1962 (US)January 25, 1963 (UK)Recorded1962GenrePopLength2:28LabelValiant Records 6026Songwriter(s)John Claude GummoeProducer(s)Barry De VorzonThe Cascades singles chronology There's a Reason (1962) Rhythm of the Rain (1962) Shy Girl (1963) Official audioRhythm of the Rain on YouTube Rhythm of the Rain is a song performed by The Cascades, released in Nov...

Swedish princess (born 1934) Princess MargarethaMrs. AmblerAmbler prior to the wedding of her niece Princess Madeleine on 8 June 2013BornPrincess Margaretha of Sweden (1934-10-31) 31 October 1934 (age 89)Haga Palace, Solna, SwedenSpouse John Ambler ​ ​(m. 1964; died 2008)​IssueBaroness Sybilla von DincklageCharles Edward AmblerJames Patrick AmblerNamesMargaretha Désirée VictoriaHouseBernadotteFatherPrince Gustaf Adolf, Duke of Västerbott...

 

Japanese manga series by Kaoru Yuki Earl CainCover of the first volume as published by Hakusensha (1992), depicting the protagonist伯爵カインシリーズ(Hakushaku Kain Shirīzu)GenreGothic[1] MangaThe Cain SagaWritten byKaori YukiPublished byHakusenshaEnglish publisherNA: Viz MediaMagazineBessatsu Hana to Yume, Hana to YumeDemographicShōjoOriginal run1991 – 1994Volumes5 (List of volumes) MangaGodchildWritten byKaori YukiPublished byHakusenshaEnglish publis...

 

Style of open automobile, popular in the early 20th-century For other uses, see Phaeton (disambiguation). 1897 Daimler Grafton phaeton Dual cowl 1932 Cadillac V-16 The Mercedes-Benz 300d was marketed as a pillarless phaeton A phaeton is a style of open automobile without any fixed weather protection, which was popular from the 1900s until the 1930s. It is an automotive equivalent of the horse-drawn fast, lightweight phaeton carriage.[1] A popular style in the US from the mid–1920s a...

Paternoster lakes in Darwin Canyon, in California's John Muir Wilderness Three paternoster lakes connected by streams, on the island of Mull, Scotland The three Thornton Lakes (two visible in image) are paternoster lakes located within North Cascades National Park The Seven Rila Lakes, Rila Mountain, Bulgaria The origin of the Maritsa river seen from Musala, Rila Mountain, Bulgaria A paternoster lake is one of a series of glacial lakes connected by a single stream or a braided stream system. ...

 

Mathematical function For Barnes's gamma function of 3 variables, see triple gamma function. Color representation of the trigamma function, ψ1(z), in a rectangular region of the complex plane. It is generated using the domain coloring method. In mathematics, the trigamma function, denoted ψ1(z) or ψ(1)(z), is the second of the polygamma functions, and is defined by ψ 1 ( z ) = d 2 d z 2 ln ⁡ Γ ( z ) {\displaystyle \psi _{1}(z)={\frac {d^{2}}{dz^{2}}}\ln \Gamma (z)} . I...

 

Ferruccio Busoni BiografiKelahiran(it) Dante Michelangelo Benvenuto Ferruccio Busoni 1r April 1866 Empoli Kematian27 Juli 1924 (58 tahun)Berlin Penyebab kematianNefropati Tempat pemakamanIII. Städtischer Friedhof Stubenrauchstraße (en) , 6-56 Galat: Kedua parameter tahun harus terisi! Data pribadiPendidikanUniversity of Music and Theatre Leipzig (en) KegiatanPekerjaankomponis, music educator (en) , music theorist (en) , musicologist (en) , pianis, dirigen, seniman re...

Mausoleum Martyrs (Mausoleo de los Mártires) di Artemisa Artemisa adalah sebuah kota di barat negara Kuba. Secara administratif, Artemisa merupakan ibu kota dari provinsi Artemisa, salah satu provinsi baru negara itu. Luas kota ini sebesar 690 km2 (270 sq mi), dan berpenduduk 81.209 jiwa.[1] Referensi ^ Atenas.cu (2004). 2004 Population trends, by Province and Municipality. Diarsipkan dari versi asli tanggal 2007-09-27. Diakses tanggal 2007-10-07.  (Spanyol) Artik...

 

كأس الرابطة الفرنسية 2003–04 تفاصيل الموسم كأس الرابطة الفرنسية،  وكأس الرابطة الفرنسية  النسخة 10  البلد فرنسا  التاريخ بداية:23 سبتمبر 2003  نهاية:17 أبريل 2004  المنظم رابطة كرة القدم الفرنسية للمحترفين  البطل نادي سوشو  مباريات ملعوبة 43   عدد المشاركين 44 &#...