Nigger (wymowa: /ˈnɪɡəɹ/ⓘ/ˈnɪɡəɹ/, slang.nigga[1][2]) – rzeczownik w języku angielskim pierwotnie funkcjonujący jako neutralne określenie przedstawicieli czarnej rasy (forma pochodna hiszpańskiego lub portugalskiegonegro, które z kolei pochodzi od łacińskiego przymiotnika niger „czarny”)[3][4]. Było w powszechnym użyciu[4], także wśród zwolenników równouprawnienia rasowego, posługiwał się nim np. przeciwnik rasizmu i zwolennik integracji rasowej, gubernator LuizjanyEarl Long. Od połowy XX wieku często używane pogardliwie, zwłaszcza w Stanach Zjednoczonych, sugerowało, że osoba w ten sposób nazwana jest bardzo prosta. Sens wyrazu jest współcześnie pejoratywny i wyraża pogardę dla osób czarnoskórych[5].
Użycie słowa
We współczesnej angielszczyźnie używanie wyrazu nigger przez nieczarne osoby jest poważnym tabu językowym[6][7]. Jego wypowiadanie jest powszechnie postrzegane jako poważne naruszenie norm i naraża autora wypowiedzi na posądzenie o rasizm. Neutralnie o słowie nigger można mówić używając eufemizmuN-word (dosł. „słowo na literę N”).
Warto jednakże zauważyć, że Afroamerykanie między sobą używają słowa nigger (zwłaszcza w slangowym wariancie zapisu: nigga) w znaczeniu dla nich pozytywnym i by podkreślić swoją tożsamość[8], a także nawiązać do historii niewolnictwa i „odzyskać” ten wyraz[9].
W języku angielskim istnieje słowo niggard, oznaczające skąpca[10] i pochodzący od niego przysłówek niggardly. Nie jest ono etymologicznie związane ze słowem nigger; pochodzi prawdopodobnie ze Skandynawii[11]. Znanych jest kilka przypadków, kiedy słowo niggard(ly) zostało omyłkowo utożsamione ze słowem nigger. 15 stycznia 1999 David Howard, pomocnik Anthony'ego A. Williamsa, burmistrza Waszyngtonu, użył słowa niggardly w odniesieniu do budżetu[12]. Jeden z jego czarnoskórych kolegów zinterpretował to jako obelgę rasową i złożył skargę. W rezultacie 25 stycznia Howard złożył rezygnację[13]. Pod naciskiem opinii publicznej dokonano wewnętrznej rewizji tej sprawy. Burmistrz zaoferował Howardowi szansę powrotu na stanowisko rzecznika publicznego 4 lutego tego samego roku. Howard odmówił, ale zamiast tego przyjął inne stanowisko u burmistrza, twierdząc, że nie czuł się ofiarą incydentu.
↑RadoslavaR.BrhlíkováRadoslavaR., Politická korektnosť v medzinárodných vzťahoch, [w:] RadoslavR.Štefančík (red.), Jazyk a politika: na pomedzí lingvistiky a politológie II. Zborník príspevkov z 2. ročníka medzinárodnej vedeckej konferencie, Bratislava: Ekonóm, 2017, s. 282, ISBN 978-80-225-4424-5(słow.).
↑The Anaphoric Nigga: Rap’s Linguistic Assault on the Semantics of Nigger, Richard Tony Thompson. Northern Illinois University Department of English. (ang.)