Mleko i miód

Mleko i miód
Milk and honey
Autor

Rupi Kaur

Typ utworu

poezja

Wydanie oryginalne
Miejsce wydania

Stany Zjednoczone

Język

angielski

Data wydania

2014

Wydawca

Andrews McMeel Publishing

Pierwsze wydanie polskie
Data wydania polskiego

2017

Przekład

Anna Gralak

Mleko i miód (ang. Milk and honey) – debiutancki zbiór poezji, prozy i rysunków Rupi Kaur opublikowany w listopadzie 2014 roku[1][2] i ponownie wydany 6 października 2015 przez Andrews McMeel Publishing[3][4][5].

Autorka napisała tom pod pseudonimem literackim[1][2]. Na świecie zbiór został sprzedany w nakładzie 2,5 miliona egzemplarzy[6][7]. W Polsce ukazał się nakładem Wydawnictwa Otwartego w 2017. Przekładu dokonała Anna Gralak[8][9].

Przed publikacją dzieła, Kaur brała udział w kursach z twórczego pisania. Część stworzonych wierszy przesłała do czasopism literackich i antologii, ale za każdym razem były one odrzucane. Gdy zaprezentowała je za pomocą platformy Amazona, Andrews McMeel Publishing skontaktowało się z nią w celu zawarcia umowy o publikację. Zdaniem poetki okres od jej własnego wydania do pierwszych negocjacji z firmą trwał cztery lub pięć miesięcy. Poezję zapisuje wyłącznie małymi literami w języku angielskim ze względu na to, że chce zachować sposób pisania w stylu rodzimego skryptu gurmukhi. Zbiór jest odzwierciedleniem przeżyć twórczyni. Autorka odczuła głęboką traumę, która znalazła swoje odzwierciedlenie również w przeżyciach wcześniejszych pokoleń jej rodziny, w tym matki. Tytuł kolekcji zaczerpnęła z wersu wiersza[2], który w niej zamieściła[10]. Dotyczył on pogromów Sikhów z 1984 w Indiach i przemiany kobiet w ich wyniku. Kaur podkreśla swój podziw nad ich odpornością psychiczną na zdrady, torturowanie i morderstwa[2].

Tom opisuje doświadczenie przemocy, miłości, zakończenia związku, a także sfery kobiecości. Książka podzielona jest na cztery rozdziały. Według zamysłu Kaur każdy z nich miał za zadanie przezwyciężyć jej cierpienie i odnaleźć w nim pozytywne aspekty[1]. Rozdziały noszą tytuły: „cierpienie”, „kochanie”, „zrywanie”, „gojenie”. Pierwszy z nich tyczy się doświadczeń autorki związanymi z napaścią na tle seksualnym i zmaganiami z pokonywaniem problemów rodzinnych. Niektórzy krytycy porównują ją z treścią ekranizacji powieści Trzynaście powodów, platformy streamingowej Netflix[11].

Liniowe ilustracje zawarte w tomie są uzupełnieniem wierszy – stanowią poezję wizualną[10].

Przypisy

  1. a b c Milk and honey, rupikaur.com [dostęp 2018-11-10] [zarchiwizowane 2018-11-11] (ang.).
  2. a b c d Faq [online], rupikaur.com [dostęp 2018-11-10] [zarchiwizowane z adresu 2019-04-17] (ang.).
  3. Milk and honey, worldcat.org [dostęp 2018-11-10] [zarchiwizowane 2018-11-11] (ang.).
  4. Milk and honey [online], Biblioteka Kongresu Stanów Zjednoczonych [dostęp 2018-11-10] (ang.).
  5. Milk and Honey, publishing.andrewsmcmeel.com [dostęp 2018-11-10] [zarchiwizowane 2018-12-07] (ang.).
  6. Shannon Carlin, Meet Rupi Kaur, Queen of the „Instapoets”, rollingstone.com, 21 grudnia 2017 [dostęp 2018-11-09] [zarchiwizowane 2019-03-27] (ang.).
  7. Tariro Mzezewa, Rupi Kaur Is Kicking Down the Doors of Publishing [online], nytimes.com, 5 października 2017 [dostęp 2019-05-12] (ang.).
  8. Mleko i miód = Milk and honey, worldcat.org [dostęp 2018-11-10] [zarchiwizowane 2018-11-11] (ang.).
  9. Mleko i miód = Milk and honey [online], Biblioteka Narodowa [dostęp 2018-11-10] (pol.).
  10. a b Erin Spencer, The Poet Every Woman Needs to Read: Rupi Kaur, sikhchic.com [dostęp 2018-11-11] [zarchiwizowane 2015-03-16] (ang.).
  11. Jessica Tiede, Book Review: Milk and Honey by Rupi Kaur, hercampus.com, 16 kwietnia 2017 [dostęp 2019-05-12] [zarchiwizowane 2019-04-02] (ang.).