Wiersz obfituje w typowe dla stylu Swinburne’a aliteracje[1]: Thou sawest, in thine old singing season, brother,/Secrets and sorrows unbeheld of us; O sleepless heart and sombre soul unsleeping; Nor in your speech the sudden soul speaks thought,/Sleep, and have sleep for light; Or through mine ears a mourning musical/Of many mourners rolled; Makes manifest his music and his might.