Lo cirillic foguèt creat a partir del grèc dins sa grafia onciala e de l’alfabet glagolitic amb qualquas ligaturas. Aquelas letras adiconalas foguèron utilizadas per los sons de l'eslavon qu'existisson pas en grèc. L'alfabet es nomenat en onor de dos fraires bizantins,[6]Sant Ciril e Metòdi, que creèron l'alfabet glagolitic earlier on. Los universitaris pensan uèi que lo cirillic foguèt desvolopat e formalizat per los primièrs discípols de Ciril e Metòdi.
Al començament del sègle XVIII, l'alfabet cirillic utilizat en Russia foguèt reformat per Pèire lo Grand, que tornava de sa Granda Ambassada en Euròpa de l'Oèst. La forma novèla de las letras se sarrèt de l'alfabet latin, mai d'unas letras arcaïcas foguèron levadas e d'autras foguèron personalament concebudas per Pèire lo Grand (coma la Я qu'esinspirada de la R latina). [7]
↑Dvornik, Francis. The Slavs: Their Early History and Civilization. «The Psalter and the Book of Prophets were adapted or "modernized" with special regard to their use in Bulgarian churches, and it was in this school that glagolitic writing was replaced by the so-called Cyrillic writing, which was more akin to the Greek uncial, simplified matters considerably and is still used by the Orthodox Slavs.»
↑Columbia Encyclopedia, Sixth Edition. 2001–05, s.v. "Cyril and Methodius, Saints"; Encyclopædia Britannica, Encyclopædia Britannica Incorporated, Warren E. Preece – 1972, p. 846, s.v., "Cyril and Methodius, Saints" and "Eastern Orthodoxy, Missions ancient and modern"; Encyclopedia of World Cultures, David H. Levinson, 1991, p. 239, s.v., "Social Science"; Eric M. Meyers, The Oxford Encyclopedia of Archaeology in the Near East, p. 151, 1997; Lunt, Slavic Review, June 1964, p. 216; Roman Jakobson, Crucial problems of Cyrillo-Methodian Studies; Leonid Ivan Strakhovsky, A Handbook of Slavic Studies, p. 98; V. Bogdanovich, History of the ancient Serbian literature, Belgrade, 1980, p. 119