BBC melaporkan bahawa beberapa bangkai babi telah dijangkiti oleh circovirus porsin, [7] selaras dengan komen daripada Lu Hongzhou, Setiausaha jawatankuasa Parti Pusat Klinik Kesihatan Awam Shanghai.[8]
Gambaran keseluruhan
Sebelum 11 Mac
Pada awal Mac, berita mula muncul dalam talian di China berhubung kejadian itu. Pada 9 Mac dilaporkan bahawa bangkai babi itu tidak mempengaruhi bekalan air untuk kegunaan manusia. Sumber rasmi berpendapat bahawa kualiti air minuman Shanghai kekal tidak berubah. Pada 11 Mac laporan muncul bahawa babi dijangkiti penyakit, tetapi tidak ada yang berjangkit kepada manusia.[9]
Sesetengah pencinta alam sekitar mendakwa bahawa bangkai babi adalah pemandangan biasa di Sungai Huangpu. Mereka berkata bahawa ini telah berlaku selama sepuluh tahun dan bahawa tempoh puncak adalah apabila musim bunga berubah menjadi musim panas dan apabila musim panas berubah menjadi musim gugur.[10]
12 hingga 14 Mac
Semasa cerita berkembang, diketahui bahawa bangkai itu berasal dari hulu di Jiaxing, Wilayah Zhejiang. Pegawai mendakwa bahawa babi telah mati beku. Oleh sebab jumlah babi mati yang sangat banyak, bangkainya dibuang ke dalam sungai dan bukannya dibuang dengan betul.[11] Beberapa penternak telah disiasat.[12] Dalam catatan lain, petani telah membuang bangkai ke dalam Sungai Huangpu kerana mengebumikan bangkai itu terlalu mahal.[13] Semasa cerita ini diketahui umum, ketua Kementerian Hal Ehwal Awam menyatakan bahawa kejadian itu disebabkan kos pembakaran bangkai yang tinggi. Beberapa hari selepas itu, beliau berkata tidak perlu membakar bangkai asalkan ia dilupuskan secara bertanggungjawab seperti pengebumian.[14] Selepas beberapa hari media melaporkan, hanya beberapa bangkai terbiar yang tinggal di sungai di Shanghai dan bau busuk semakin pudar.[15]
Kesudahan
Menjelang jam 3:00 petang pada 15 Mac, 8,354 ekor babi telah ditarik dari sungai di Shanghai.[16]
Menjelang jam 3:00 petang pada 17 Mac, jumlah itu telah meningkat kepada 9,460.[17]
Menjelang jam 3:00 petang pada 18 Mac, jumlah itu sekali lagi meningkat kepada 9,795. Selain itu, 4,664 ekor babi telah ditarik keluar dari sungai di Jiaxing.[18] Jumlah keseluruhan bangkai adalah hampir 15,000.
Menjelang 20 Mac 10,395 babi telah ditarik dari sungai di Shanghai.[19]
Selsema burung
Pada waktu tersebut, terdapat wabak selesema burung H7N9 di delta sungai Yangtze. Mengenai kemungkinan kaitan antara kedua-dua peristiwa itu, Jiang Qingwu, pengerusi jabatan Sekolah Kesihatan Awam Universiti Fudan, berkata H7N9 kebanyakannya berlaku pada burung dan tidak pernah ditemui dalam babi secara sejarah.[20] Pada hari yang sama, Lu Hongzhou, Setiausaha jawatankuasa Parti Pusat Klinik Kesihatan Awam Shanghai, menyatakan bahawa terdapat tanda-tanda bahawa babi membawa circovirus porsin. Circovirus porsin, katanya, tersebar dalam kalangan babi tetapi tidak boleh merebak kepada manusia. "Tidak kira strainnya, selesema burung tidak pernah mempunyai sebarang kaitan dengan circovirus porsin." Walau bagaimanapun, babi itu sendiri boleh berfungsi sebagai perumah, lokasi virus boleh berhibrid.[8]
Tindak balas awam
Pembelaan
Pada 20 Mac 2013, seorang pakar pertanian berkata, "Ia seperti jika anda berenang di kolam dan menemui beberapa lalat mati. Ia mungkin kasar, tetapi sejauh manakah ia mempengaruhi kualiti air? Selain itu, Huangpu itu luas dan airnya sentiasa bergerak."[21][22]
Tidak senang
Pengarang Li Mingsheng berkata, "Ini bukan hanya isu alam sekitar, ia adalah persoalan moral awam. Ia bukan sahaja air sungai di Shanghai yang telah tercemar, tetapi adalah semangat rakyat kita!"[23]
Pan Ting, seorang penulis puisi remaja Cina, menyatakan kecurigaannya tentang insiden itu di Sina Weibo dan akibatnya akaunnya disenyapkan. Seorang pegawai berpakaian biasa dari Biro Perlindungan Keselamatan Domestik melawat rumahnya untuk memantaunya.[24] Pelakon dan penyanyi Taiwan Yi Nengjing berkata di Weibo, “Mana yang lebih teruk: epal atau babi mati? Mana yang lebih sukar untuk diurus: epal atau susu tepung? Yang mana hitam: epal atau udara? Jika sebiji epal tidak dicuci bersih, adakah epal atau air yang kotor? Terdapat cara untuk melihat perkara yang dipanggil 'tidak fokus,' tetapi 'tidak fokus' bukanlah perkara yang buruk, kerana objek fokus itu sendiri telah menjadi tidak jelas." Tidak lama selepas ini, akaun Yi Nengjing juga disenyapkan.
Pelabur Angel, Charles Xue menulis dokumen bertajuk "Sepuluh Soalan Manzi tentang Air Paip China," yang dia hantar ke Weibo. Dokumen itu menimbulkan persoalan mengenai pencemaran air dan Kementerian Perlindungan Alam Sekitar.[24]
Pada 15 Mac, kerajaan bandar Jiaxing mengadakan sidang akhbar dan mereka ia mendakwa bahawa 3,601 bangkai telah ditarik dari sungai pada minggu sebelumnya. Pada masa yang sama, ramai nelayan yang melakukan kerja itu berkata bahawa jumlah itu hanyalah sebesar puncak gunung ais dan 10,000 mungkin lebih dekat dengan kebenaran.[25]
Pengguna Internet di Shanghai menyatakan bahawa mereka tidak mahu "sup babi percuma."[26] Orang ramai berharap kerja pembersihan akan selesai dengan tergesa-gesa dan pegawai akan memberikan jawapan berhubung punca dan kesan kejadian itu.
Maklum balas rasmi
Kementerian Pertanian
Kementerian Pertanian segera menghantar pasukan penyiasat ke Zhejiang dan Shanghai dalam misi untuk memahami fakta perkara itu, mengawasi pengendaliannya dan menyelaraskan kerja tindak balas. Yu Kangzhen, Ketua Doktor Veterinar Kebangsaan, mengetuai pasukan penyeliaan Kementerian Pertanian di Zhejiang untuk menyelaraskan usaha sains tempatan.[27]
Jiaxing, Zhejiang
Kota Jiaxing mengadakan siaran akhbar dari 10:30 pagi hingga 11:10 pagi pada 15 Mac. Pada persidangan itu, Timbalan Datuk Bandar Zhao Shumei menerangkan keadaan: [28]
Tidak pasti bahawa semua bangkai babi di Sungai Huangpu berasal dari Jiaxing.
Tiada bukti wabak dalam kalangan haiwan di Jiaxing.
Penunjuk kualiti air di kemudahan rawatan air Jiaxing dan pada aliran masuk dan keluar kawasan tanah lembap kekal normal. Kualiti air di sempadan antara Zhejiang, Jiangsu dan Shanghai adalah stabil.
Kemungkinan punca kejadian termasuk:
Bilangan mutlak kematian normal dalam kalangan babi adalah tinggi. Bilangan babi yang diternak di Jiaxing adalah besar, tetapi perusahaannya berskala kecil, oleh itu kepadatan penternak babi adalah sangat tinggi. Perusahaan babi berskala kecil diuruskan dengan sangat teruk dan oleh itu jumlah kematian adalah tinggi.
Kebanyakan babi yang mati adalah muda. Musim sejuk dan musim bunga itu Jiaxing telah menyaksikan hujan dan salji lebih banyak berbanding tahun-tahun sebelumnya, dengan perubahan suhu yang lebih dramatik. Oleh kerana anak babi kurang mampu menahan sejuk, cuaca ini mungkin telah mencetuskan wabak cirit-birit dan penyakit biasa yang lain.
Pemahaman undang-undang ternakan agak lemah dan amalan membuang bangkai tidak pernah dikuatkuasakan sepenuhnya. Apabila cuaca menjadi lebih panas, bangkai yang telah tenggelam ke dasar sungai naik ke atas dan terapung di hilir.
Dalam filem
Pengarah filem Cina-Amerika Cathy Yan telah diilhamkan untuk membuat filem pertamanya, Dead Pigs, dengan cerita tentang kejadian itu.