대자재천(大自在天)은 불교 신화에 나오는 윤회의 세 영역을 모두 다스리는 통치자이다. 그는 또한 팔리어 문헌에서 때때로 사발로카디파티 데바(Sabbalokādhipatī Devā)라고도 불린다. 그의 주된 임무는 영적인 지식을 제공하는 것으로, 대자재천은 때때로 보살로 묘사되기도 한다.
이름
마혜수라(摩醯首羅) · 마혜수라천(摩醯首羅天) · 마혜습벌라(摩醯濕伐羅) 또는 막혜이습벌라(莫醯伊濕伐羅)라고도 음역하며, 대자재(大自在) · 자재천(自在天) · 자재천주(自在天王) 또는 천주(天主)라고도 의역한다. 또는 상갈라(商羯羅, 산스크리트어: Śaṅkara) 혹은 이사나(伊舍那, 산스크리트어: Īśāna)라고도 하는데, 이 두 명칭은 시바의 다른 이름을 음역한 것이다.
예를 들어, 구마라습(344~413)이 한역한 용수(150?~250?)의 《대지도론》(402~406년)의 제2권에서 구마라습은 마혜수라천(摩醯首羅天)이라고 음역하고 있으며 중국어로 의역하면 대자재(大自在)가 된다고 말하고 있다.
여기서, 천(天)은 산스크리트어 데바(deva)의 번역어로 제바(提婆)라고도 음역되는데, 불교의 세계관에서는 6도 가운데 천상도에 거주하는 유정들로, 신적인 자재력 즉 권능 또는 역량을 가진 유정들이며, 천인(天人, 산스크리트어: apsaras)이라고도 한다. 한편 한자어 천인(天人, 산스크리트어: devamanuṣya)은 천(天, 산스크리트어: deva)과 인(人, 산스크리트어: manuṣya), 즉 천상도의 유정과 인간도의 유정을 통칭하는 낱말로도 사용된다.
기원
시바 신의 별칭들 중 하나인 마헤슈바라가 대승 불교에 수용된 것이다.[8] 대자재천(大自在天)의 한자어 문자 그대로의 뜻은 '크게[大] 자재[自在]한 천신[天, deva, 데바]' 즉 '커다란 역량이 있는 신'으로, 우주를 생성하고 유지하고 파괴하는 역량이 있는 신을 뜻한다. 즉, 트리무르티의 교의에서 말하는 브라흐만의 한 측면으로서의 시바를 뜻한다.[11]
대승불교 중관학파의 개조인 용수(150?~250?)의 《대지도론》의 한역본(402~406년) 제2권에는 시바(마혜수라천)에 대한 묘사가 비슈누(위뉴천)와 무루간(구마라천)에 대한 묘사와 함께 나오는데 다음과 같다.
摩醯首羅天,(秦言「大自在」)八臂,三眼,騎白牛。如韋紐天(秦言「遍悶」),四臂,捉貝持輪,騎金翅鳥。如鳩摩羅天,(秦言「童子」)是天擎雞持鈴,捉赤幡,騎孔雀,皆是諸天大將。
마혜수라천(摩醯首羅天)[진(秦)나라 말로는 대자재(大自在)라고 한다.]은 여덟 팔, 세 눈으로 흰 소를 탔고, 위뉴천(韋紐天)[진나라 말로는 변민(遍悶)이다.]은 네 팔로 소라[貝]를 쥐고 바퀴를 잡고서 금시조를 탔으며, 구마라천(鳩摩羅天)[진나라 말로는 동자(童子)이다.]은 닭을 높이 들어 올리고 요령을 잡고 붉은 번기[幡]를 쥐고서 공작을 탔다.
이들은 모두가 하늘의 대장들이다.
— 《대지도론》 제2권. 한문본 & 한글본
같이 보기
각주
- ↑ Kramrisch 1981, 477쪽 괄호 없는 하버드 인용 error: 대상 없음: CITEREFKramrisch1981 (help)
- ↑ Majumdar, R. C. "Evolution of Religio-Philosophic Culture in India", in: Radhakrishnan (CHI, 1956), volume 4, p. 49.
"Its most notable expression is to be found in the theological conception of the Trimūrti, i.e., the manifestation of the supreme God in three forms of Brahmā, Viṣṇu, and Śiva.... But the attempt cannot be regarded as a great success, for Brahmā never gained an ascendancy comparable to that of Śiva or Viṣṇu, and the different sects often conceived the Trimūrti as really the three manifestations of their own sectarian god, whom they regarded as Brahman or Absolute."