La lingua cree delle pianure (Plains Cree in inglese, ᓀᐦᐃᔭᐍᐏᐣ nēhiyawēwin in lingua cree) è un dialetto della Lingua cree appartenente alla famiglia linguisticaAlgonchina, che è il più popoloso gruppo delle lingue indigene canadese. Per alcuni studiosi, la lingua è considerata una lingua appartenente al gruppo linguistico Cree-Montagnais[1] altri invece ritengono si tratti di un dialetto della Lingua cree, distinta dai linguaggi Montagnais, in quest'ottica il Plains Cree sarebbe uno dei cinque dialetti principali dei Cree, insieme a Lingua cree delle foreste, Lingua cree delle paludi, Lingua cree moose e Lingua Atikamekw.
Tra tutti i dialetti Cree, il cree di pianura è quello che ha più locutori. In tutto sono circa 80000 i madrelingua cree, di questi circa 34000 parlano il cree delle pianure[2] soprattutto nelle province dello Saskatchewan ed Alberta ma anche in Manitoba e nel Montana. Questo numero sta diminuendo a causa della pressione sociale dell'inglese, che fa sì che molti bambini Cree non abbiano una buona conoscenza della lingua Cree. È ancora possibile trovare persone che sanno parlare solo il Plains Cree, soprattutto in alcune zone rurali del settentrione dei territori Cree, si tratta però, prevalentemente, di anziani ed il loro numero è in continua diminuzione.[3][4]
Morfologia
La Lingua cree delle pianure è classificata come una Lingua polisinteticaflessiva come risultato della complessità della combinazione dei suoi affissi. A part quattro prefissi personali, utilizza esclusivamente suffissi.[5]
Vocabolario
La lingua cree delle pianure è uno dei diversi dialetti Cree-Montagnais. La tavola seguente confronta parole in Plains Cree con altri dialetti.
Si noti che ogni sostantivo è espresso nella forma singolare.
Sostantivi in Plains Cree e loro corrispondenti in altri dialetti Cree
Plains Cree
Woods Cree
Swampy Cree
East Cree
"ascia"
ᒌᑲᐦᐃᑲᐣcīkahikan
ᒉᑲᐦᐃᑲᐣcīkahikan
ᒌᑲᐦᐃᑲᐣcīkahikan
ᐅᓯᑖᔅᒄusitaaskw
"orso"
ᒪᐢᑿmaskwa
ᒪᐢᑿmaskwa
ᒪᐢᑾ (western ᒪᐢᑿ) maskwa
ᒋᔐᔮᒄchisheyaakw, ᑳᑰᔥkaakuush
"libro"
ᒪᓯᓇᐦᐃᑲᐣmasinahikan
ᒪᓯᓇᐦᐃᑲᐣmasinahikan
ᒪᓯᓇᐦᐃᑲᐣmasinahikan
ᒪᓯᓇᐦᐄᑲᓂᔥmasinahiikanish
"carro"
ᓭᐦᑫᐤsēhkēw
ᐅᑖᐹᓈᐢᐠotāpānāsk
ᐅᑖᐹᓂᔥutaapaanish
"orologio"
ᐲᓯᒧᐦᑳᐣpīsimohkān
ᐯᓯᒧᐦᑳᐣpīsimohkān
ᐲᓯᒧᐦᑳᓐpiisimuhkaan
"cane"
ᐊᑎᒼatim
ᐊᑎᒼatim
ᐊᑎᒼatim
ᐊᑎᒻatim
"fuoco"
ᐃᐢᑯᑌᐤiskotēw
ᐃᐢᑯᑌᐤiskotīw
ᐃᐡᑯᑌᐤiškotew
ᐃᔥᑯᑌᐤishkuteu
"pesce"
ᑭᓄᓭᐤkinosēw
ᑭᓄᓭᐤkinosīw
ᓇᒣᔅnames
"pistola"
ᐹᐢᑭᓯᑲᐣpāskisikan
ᐹᐢᑭᓯᑲᐣpāskisikan
ᐹᐢᑭᓯᑲᐣpāskisikan
ᐹᔅᒋᓯᑲᓐpaaschisikan
"cavallo"
ᒥᐢᑕᑎᒼmistatim
ᒥᐢᑕᑎᒼmistatim, ᒥᓴᑎᒼmisatim
(western ᒥᓴᑎᒼmisatim)
ᑳᐸᓚᔅᑴᐤkaapalaskweu
"ospedale"
ᐋᐦᑯᓰᐏᑲᒥᐠāhkosīwikamik
ᐋᐦᑯᓭᐏᑲᒥᐠāhkosīwikamik
ᐋᐦᑯᓰᐎᑲᒥᐠāhkosīwikamik
ᐋᐦᑯᓰᐅᑲᒥᒄaahkusiiukamikw
"coltello"
ᒨᐦᑯᒫᐣmōhkomān
ᒧᐦᑯᒫᐣmohkomān
ᒨᐦᑯᒫᐣmōhkomān
ᒨᐦᑯᒫᓐmuuhkomaan
"uomo (maschio adulto)"
ᓈᐯᐤnāpēw
ᓈᐯᐤnāpīw
ᓈᐯᐤnāpew
ᓈᐯᐤnaapeu
"denaro"
ᓲᓂᔮᐤsōniyāw
ᔔᓂᔮᐤšōniyāw
ᔔᓕᔮᐤshuuliyaau
"alce"
ᒨᔁmōswa
ᒨᔁmōswa
ᒨᐢmōs (western ᒨᔁmōswa)
ᒨᔅmuus
"mio padre"
ᓅᐦᑖᐏᕀ (ᓅᐦᑖᐃ᛬)nōhtāwiy, ᓂᐹᐹnipāpā
ᓂᐹᐹnipāpā, ᓄᐦᑖᐏᕀnōhtāwiy
ᓅᐦᑖᐎᕀ (western ᓅᐦᑖᐏᕀ) nōhtāwiy
ᓅᐦᑖᐐnuuhtaawii
"mia madre"
ᓂᑳᐏᕀ (ᓂᑳᐃ᛬)nikāwiy, ᓂᐹᐹnimāmā
ᓂᒫᒫnimāmā, ᓂᑳᐏᕀnikāwiy
(western ᓂᑳᐏᕀnikāwiy)
ᓂᑳᐐnikaawii
"mio fratello maggiorer"
ᓂᐢᑌᐢnistēs
ᓂᐢᑌᐢnistīs
ᓂᐢᑌᐢnistes (western nistēs)
ᓂᔅᑌᔅnistes
"mia sorella maggiore"
ᓂᒥᐢnimis
ᓂᒥᐢnimis
ᓂᒥᐢnimis (also western)
ᓂᒥᔅnimis
"mio/a fratello/sorella minore"
ᓂᓰᒥᐢnisīmis
ᓂᓭᒥᐢnisīmis
(western ᓂᓰᒥᐢnisīmis)
ᓂᔒᒻnishiim
"scarpa"
ᒪᐢᑭᓯᐣmaskisin
ᒪᐢᑭᓯᐣmaskisin
ᒪᐢᑭᓯᐣmaskisin
ᒪᔅᒋᓯᓐmaschisin
"zucchero"
ᓲᑳᐤsōkāw, ᓰᐏᓂᑲᐣsīwinikan
ᓲᑳᐤsōkāw
ᔔᑳᐤshuukaau
"città"
ᐆᑌᓈᐤōtēnāw
ᐃᐦᑖᐎᐣihtāwin
ᐃᐦᑖᐎᓐihtaawin, ᐅᑌᓈᐤutenaau
"albero"
ᒥᐢᑎᐠmistik
ᒥᐢᑎᐠmistik
ᒥᐢᑎᐠmistik
ᒥᔥᑎᒄmishtikw
"donna"
ᐃᐢᑵᐤiskwēw
ᐃᐢᑵᐤiskwīw
ᐃᐢᑶᐤiskwew
ᐃᔅᑶᐤiskweu
Nella seguente tavola, ogni verbo è espresso nella terza persona singolare.
Verbi in Plains Cree e loro corrispondenti in altri dialetti Cree
Plains Cree
Woods Cree
Swampy Cree
East Cree
"lui/lei arriva"
ᑕᑯᓯᐣtakosin
ᑕᑯᔑᐣtakošin
ᑕᑯᔑᓐtakushin
"lui/lei può vedere abbastanza di lui/loro"
ᑌᐹᐸᐦᑕᒼtēpāpahtam
ᑌᐹᐸᐦᑕᒼtepāpahtam
ᑌᐹᐸᐦᑕᒻtepaapahtam
"lui/lei tossisce"
ᐅᐢᑐᐢᑐᑕᒼostostotam
ᐅᐢᑐᐢᑐᑕᒼostostotam
ᐅᔥᑐᑕᒻushtutam
"lui/lei muore, cessa di vivere"
ᓂᐱᐤnipiw, ᐴᓂᐱᒫᑎᓯᐤpōnipimātisiw
ᓂᐱᐤnipiw
ᐴᓂᐱᒫᑎᓰᐤpuunipimaatisiiu
"lui/lei si imbarca"
ᐴᓯᐤpōsiw
ᐴᓯᐤpōsiw
ᐴᓲpuusuu
"lui/lei li dà a lui/lei/loro "
ᒥᔦᐤmiyēw
ᒣᖧᐤmīthīw
ᒦᓀᐤmīnew
ᒦᔦᐤmiiyeu
"lui/lei sta dormendo"
ᓂᐹᐤnipāw
ᓂᐹᐤnipāw
ᓂᐹᐤnipaau
"lui/lei uccide lui/lei/loro"
ᓂᐸᐦᐁᐤnipahēw
ᓂᐸᐦᐁᐤnipahew
ᓂᐸᐦᐁᐤnipaheu
"lui/lei conosce lui/lei/loro"
ᑭᐢᑫᔨᒣᐤkiskēyimēw
ᑭᐢᑫᓂᒣᐤkiskenimew
ᒋᔅᒉᔨᒣᐤchischeyimeu
"lui/lei ride"
ᐹᐦᐱᐤpāhpiw
ᐹᐦᐱᐤpāhpiw
ᐹᐦᐱᐤpāhpiw
ᐹᐦᐴpaahpuu
"lui/lei vive"
ᐱᒫᑎᓯᐤpimātisiw
ᐱᒫᑎᓯᐤpimātisiw
ᐱᒫᑎᓰᐤpimaatisiiu
"lui/lei gioca"
ᒣᑕᐍᐤmētawēw
ᒣᑕᐍᐤmītawīw
ᒣᑕᐌᐤmetaweu
"lui/lei vede lui/lei/loro"
ᐚᐸᒣᐤwāpamēw
ᐚᐸᒣᐤwāpamīw
ᐙᐸᒣᐤwāpamew
ᐙᐸᒣᐤwaapameu
"lui/lei vede lui/loro"
ᐚᐸᐦᑕᒼwāpahtam
ᐚᐸᐦᑕᒼwāpahtam
ᐙᐸᐦᑕᒼwāpahtam
ᐙᐸᐦᑕᒼwaapahtam
"lui/lei spara a lui/lei/loro"
ᐹᐢᑭᓷᐤpāskiswēw
ᐹᐢᑭᓷᐤpāskiswīw
ᐹᔅᒋᓷᐤpaaschisweu
"lui/lei spara a lui/loro"
ᐹᐢᑭᓴᒼpāskisam
ᐹᐢᑭᓴᒼpāskisam
ᐹᔅᒋᓴᒻpaaschisam
"lui/lei spara"
ᐹᐢᑭᓯᑫᐤpāskisikew
ᐹᐢᑭᓯᑫᐤpāskisikew
ᐹᔅᒋᓯᒉᐤpaaschisicheu
"lui/lei cammina"
ᐱᒧᐦᑌᐤpimohtēw
ᐱᒧᐦᑌᐤpimohtīw
ᐱᒧᐦᑌᐤpimohtew
ᐱᒧᐦᑌᐤpimuhteu
"lui/lei lavora"
ᐊᑐᐢᑫᐤatoskēw
ᐊᑐᐢᑫᐤatoskīw
ᐊᑐᐢᑫᐤatoskew
ᐊᑐᔅᒉᐤatuscheu
"È grande"
ᒥᓵᐤmisāw
ᒥᔖᐤmišāw
ᒥᔖᐤmishaau
"È grazioso"
ᒥᔼᓯᐣmiywāsin
ᒥᓍᔑᐣminwāšin
ᒥᔻᔔmiywaashuu
"Sta piovendo"
ᑭᒧᐘᐣkimowan
ᑭᒧᐘᐣkimowan
ᑭᒧᐗᐣkimowan
ᒋᒧᐎᓐchimuwin
"Sta nevicando"
ᒥᐢᐳᐣmispon
ᒥᐢᐳᐣmispon
ᒥᐢᐳᐣmispon
ᒥᔅᐳᓐmispun
"È ventoso"
ᔫᑎᐣyōtin
ᖫᑎᐣthōtin
ᓅᑎᐣnōtin
ᔫᑎᓐyuutin
"È buono"
ᒥᔪᐢᐸᑿᐣmiyospakwan
ᒥᓄᐢᐸᑾᐣminospakwan
ᒥᔪᔅᐳᑯᓐmiyuspukun
Particelle in Plains Cree e loro corrispondenti in altri dialetti Cree
Plains Cree
Woods Cree
Swampy Cree
East Cree
"al mattino"
ᑫᑭᓭᑊkēkisēp, ᑮᑭᓭᑊkīkisēp
(eastern ᑫᑭᔐᑊkekišep)
ᒉᒋᔐᑉchechishep
"fuori"
ᐘᔭᐑᑎᒥᕽwayawītimihk
ᐘᖬᐍᑎᒥᕽ wathawītimihk
(eastern ᐗᓇᐐᑎᒥᕽwanawītimihk)
ᐐᐐᑎᒥᐦᒡwiiwiitimihch
"uno"
ᐯᔭᐠpēyak
ᐯᔭᐠpīyak
ᐯᔭᐠpēyak (eastern peyak)
ᐯᔭᒄpeyakw
"due"
ᓃᓱnīso
ᓀᓱnīso
ᓃᓱnīso (eastern ᓃᔓnīšo)
ᓃᔓniishu
"tre"
ᓂᐢᑐnisto
ᓂᐢᑐnisto
ᓂᐢᑐnisto
ᓂᔥᑐnishtu
"quattro"
ᓀᐓnēwo
ᓀᔪnīyo
ᓀᐓnēwo
ᓀᐅneu
"cinque"
ᓂᔮᓇᐣniyānan
ᓂᔮᓇᐣniyānan
ᓂᔮᓇᐣniyānan
ᓂᔮᔨᓐniyaayin
"sei"
ᓂᑯᑤᓯᐠnikotwāsik
ᓂᑯᑤᓯᐠnikotwāsik
ᓂᑯᑤᓯᐠnikotwāsik
ᓂᑯᑣᔥᒡnikutwaashch
"sette"
ᑌᐸᑯᐦᑊtēpakohp
ᑌᐸᑯᐦᑊtīpakohp
ᑌᐸᑯᐦᑊtēpakohp
ᓃᔣᔥᒡniishwaashch
"otto"
ᐊᔨᓈᓀᐤayinānēw
ᐊᔨᓈᓀᐤayinānīw
ᐊᔨᓈᓀᐤayinānēw
ᓂᔮᓈᓀᐤniyaanaaneu
"nove"
ᑫᑲ ᒥᑖᑕᐦᐟkēka-mitātaht
ᑫᑲ ᒥᑖᑕᐦᐟkīka-mitātaht
ᑫᑲ ᒥᑖᑕᐦᐟkēka-mitātaht
ᐯᔭᑯᔥᑌᐤpeyakushteu
"dieci"
ᒥᑖᑕᐦᐟmitātaht
ᒥᑖᑕᐦᐟmitātaht
ᒥᑖᑕᐦᐟmitātaht
ᒥᑖᐦᑦmitaaht
I termini utilizzati nelle tabelle precedenti sono stati presi da: Plains Cree, the Online Cree Dictionary website; Woods Cree, the Gift of Language and Culture website, the Saskatchewan Indian Languages website, western Swampy Cree, the Saskatchewan Indian Languages website; eastern Swampy Cree, Ontario Ministry of Education (2002), East Cree, the Eastern James Bay Cree Language website.
Quando una casella è vuota significa che non si è trovato un termine corrispondente, questo non significa che il termine non esista in quel dialetto.
McIlwraith, Naomi Lynne. 2007. "Nitohta anohc. Nakatohke. Now listen. Listen hard: A creative study of Nehiyawewin, the Plains Cree language, and the reasons for its preservation," University of Alberta MA thesis.
Wolfart, H. Christoph and Freda Ahenakew "The Student's Dictionary of Literary Plains Cree, Based on Contemporary Texts" Algonquian and Iroquoian Linguistics Memoirs 15. Winnipeg: University of Manitoba Linguistics Department, 1998 ISBN 0-921064-15-2
Wolvengrey, Arok. nēhiýawēwin: itwēwina. Canadian Plains Research Centre. Regina: 2001. ISBN 0-88977-127-8
Gift of Language and Culture website, su giftoflanguageandculture.ca. URL consultato il 27 maggio 2015 (archiviato dall'url originale il 17 agosto 2015).
Language Geek: Cree, su languagegeek.com. URL consultato il 27 maggio 2015 (archiviato dall'url originale il 4 febbraio 2012).