Gli Hoklo (endonimoHok-ló, Hō-ló o Ho̍h-ló) sono un popolo cinese han le cui origini si trovano nella provincia cinese del Fujian meridionale. Sono noti anche mediante vari endonimi come Hok-ló, Hō-ló o Ho̍h-ló, o altri termini correlati come popolo min nan (閩南人) o Hokkien (福建人).
In senso più stretto, il termine Hoklo si riferisce principalmente a persone che parlano e usano il dialetto hokkien del cinese min nan parlato nel Fujian meridionale, a Taiwan, e a molti Cinesi d'oltremare in tutto il Sud-est asiatico.
In generale, il popolo hoklo può riferirsi ad uno dei seguenti:
Hoklo taiwanesi
A Taiwan, gli Hoklo sono il più grande gruppo linguistico e sottoculturale (vedi Demografia di Taiwan). La maggior parte degli Hoklo fanno risalire la loro ascendenza paterna ai coloni maschi che migrarono a Taiwan dal Fujian nel XVII e XVIII secolo.
Poiché circa il 70% della popolazione a Taiwan sono hoklo, taiwanese si usa spesso in modo intercambiabile con hoklo. Coloro che sono consapevoli della natura multietnica di Taiwan riconoscono che i due termini non sono identici, anche se la maggior parte della gente riconoscerà dal contesto quando questa parola si riferisce genericamente a persone di Taiwan e quando invece specificamente agli Hoklo.
Caratteri cinesi per Hoklo
A Taiwan, ci sono tre modi comuni di scrivere Hoklo in caratteri cinesi (le pronunce min nan sono date in POJ):
福佬 (Hok-ló; lett. "persona del Fujian") – enfatizza la loro connessione con la provincia del Fujian.
河洛 (Hô-lo̍k; lett. "Fiume Giallo e Fiume Luo") – enfatizza la loro pretesa lunga storia che ha origine nell'area a sud del Fiume Giallo. Questa lettura del carattere han non riflette l'effettiva pronuncia nelle lingue cinesi meridionali ma solo in cinese. È probabilmente un risultato di paretimologia.
鶴佬 (Ho̍h-ló; lett. "persona gru") – enfatizza la pronuncia moderna dei caratteri (senza riguardo al significato dei caratteri cinesi). Questa variante è usata dalla versione di questo articolo nella Wikipedia cinese.
In hakka, Hoklo può essere scritto come 學老 (lett. "anziano dotato di conoscenza") e 學佬 (lett. "persona dotata di conoscenza").
Malgrado vari modi di scrivere Hoklo in cinese, molti Taiwanesi useranno il termine Hō-ló per riferirsi alla lingua e alla cultura hoklo.