Nell'articolo Whirligig World, pubblicato originariamente su Astounding Science Fiction nel giugno del 1953[1], Clement descrive il suo approccio nello scrivere una storia di fantascienza:
(EN)
«Writing a science fiction story is fun, not work. ... the fun... lies in treating the whole thing as a game. ... the rules must be quite simple. They are; for the reader of a science-fiction story, they consist of finding as many as possible of the author's statements or implications which conflict with the facts as science currently understands them. For the author, the rule is to make as few such slips as he possibly can ... Certain exceptions are made [e.g., to allow travel faster than the speed of light], but fair play demands that all such matters be mentioned as early as possible in the story...»
(IT)
«Scrivere una storia di fantascienza è un divertimento, non un lavoro. [...] il divertimento ... consiste nel trattare l'intera cosa come fosse un gioco. [...] Le regole devono essere piuttosto semplici. Lo sono; per il lettore di un romanzo di fantascienza, consistono nel trovare quante più possibili affermazioni o implicazioni dell'autore che siano in contrasto con i fatti così come la scienza li interpreta attualmente. Per l'autore, la regola è fare il minor numero possibile di questi scivoloni. [...] Alcune eccezioni sono consentite (ad esempio, permettere di viaggiare a velocità superiore a quella della luce), ma il fair play richiede che tali stratagemmi siano menzionati il prima possibile nel romanzo...»
Avventura sulla luna (Mistaken for Granted, 1974; romanzo breve), traduzione di Manuela McMillen, in [Ricordando Godzilla e la Luna], Nova SF* a. XV (XXXIII) n. 37 (79), Perseo Libri, 1999.
La cura impossibile (Through the Eye of a Needle, 1978), traduzione di Delio Zinoni, Urania 1017, Arnoldo Mondadori Editore, 1986 (seguito di Strisciava sulla sabbia)
The Nitrogen Fix, 1980.
Enigma 88 (Still River, 1987), traduzione di Riccardo Valla, Urania 1080, Arnoldo Mondadori Editore, 1988.
Fossil, 1993.
Half Life, 1999.
Noise, 2003.
Raccolte
Small Changes (titolo ed. paperback Space Lash), 1969. Raccolta di 9 racconti brevi.
The Essential Hal Clement, Volume 1: Trio for Slide Rule and Typewriter, 1999.
The Essential Hal Clement, Volume 2: Music of Many Spheres, 2000.
The Essential Hal Clement, Volume 3: Variations on a Theme by Sir Isaac Newton, 2000.
Heavy Planet, 2002. (raccolta di storie su Mesklin; ristampa di The Essential Hal Clement, Volume 3)
Men of the Morning Star/Planet for Plunder, 2011. ISBN 978-1-61287-018-2 (due romanzi brevi, il primo di Edmond Hamilton e il secondo di Hal Clement e Sam Merwin Jr.)
Hal Clement SF Gateway Omnibus, 2014. ISBN 978-0575110151 (raccolta dei romanzi Iceworld, Cycle of Fire e Close to Critical)
Note
^Tradotto in italiano da Silvia Castoldi e Marco Passarello e pubblicato come Postfazione al romanzo Stella doppia 61 Cygni nel 2010 in Urania Collezione della Mondadori.
^Pubblicato originariamente come Hal Clement, Whirligig World, in Astounding Science Fiction, giugno 1953. Edito in italiano come: Hal Clement, Postfazione - Mondo trottola, in Stella doppia 61 Cygni, Cisano Bergamasco (BG), Urania collezione, Mondadori, giugno 2010, ISSN 1721-6427.