Esercizi di stile

Disambiguazione – Se stai cercando altri significati, vedi Esercizi di stile (disambigua).
Esercizi di stile
Titolo originaleExercices de style
AutoreRaymond Queneau
1ª ed. originale1947
1ª ed. italiana1983
Genereracconto
Lingua originalefrancese

Esercizi di stile (Exercices de style) è una collezione di racconti dello scrittore francese Raymond Queneau. Consiste in 99 versioni della stessa semplice storia, rivisitata ogni volta in uno stile letterario differente. Le variazioni si rifanno al famoso capitolo 33 della guida retorica del 1512 dell'umanista Erasmo da Rotterdam, De Utraque Verborum ac Rerum Copia.

Gli Exercices furono pubblicati da Gallimard per la prima volta nel 1947. Nel 1963 ne uscì un'edizione aggiornata e nel 1973 un'ulteriore edizione.[1]

Il libro fu pubblicato in Italia nel 1983 dalla casa editrice Einaudi, nella traduzione di Umberto Eco con testo originale a fronte. Una nuova edizione, con aggiunta di testi e una postfazione di Stefano Bartezzaghi, è uscita nel 2005.

Trama

La trama è semplice e banale: a Parigi, verso mezzogiorno, su un autobus affollato, un uomo si lamenta con chi lo spinge di continuo e, non appena trovato un posto libero, lo occupa. Il narratore, due ore dopo, rivede l'uomo alla Gare Saint-Lazare con un amico, che gli dice di far mettere un bottone sulla sciancratura del soprabito.

Più che la trama, minima, sono le novantanove varianti stilistiche ad interessare il lettore: ci sono quelle enigmistiche (anagrammi, apocopi, aferesi, permutazioni delle lettere, lipogrammi...), quelle retoriche (litoti, metafore, apostrofe, ...), quelle con i linguaggi settoriali (geometrico, gastronomico, medico, botanico, ...), quelle con i gerghi e le lingue maccheroniche (con anglicismi, francesismi[2], volgare, ingiurioso...) e le varianti di tipi testuali (testo teatrale, tema scolastico, interrogatorio, tanka, sonetto, telegrafico...).

È presente, nel libro, anche una traduzione della storia in latino maccheronico.

I novantanove texticules, come li definisce Queneau stesso con un gioco di parole, utilizzano quindi le più svariate figure retoriche e i più disparati registri linguistici per dirci sempre la stessa cosa e vogliono mostrarci come nella parola e nella lingua siano implicite infinite potenzialità, che vanno solo lasciate libere di esprimersi. Lungi pertanto dall'essere un semplice gioco di parole, gli Esercizi di stile esprimono in pieno la portata dell'assurda estetica di Queneau: un'estetica fondata da un lato sulle facezie verbali e dall'altro su una rigorosa edificazione geometrica che accompagna tutte le sue opere.

La traduzione in italiano

A lungo gli Esercizi di stile sono stati considerati intraducibili, non solo perché legati alla lingua francese, ma anche per il talento stilistico dell'autore. Più che una traduzione, quindi, l'edizione italiana, curata da Umberto Eco, è una riscrittura secondo le regole imposte dall'autore.

Secondo quanto dichiarato da Eco nell'Introduzione al libro, egli ha apportato le seguenti modifiche e aggiunte:

  • Ha eliminato il Loucherbem, una versione legata a un gergo francese, e l'ha sostituito con il Reazionario che Queneau aveva lasciato nella prima edizione e aveva tolto nella seconda.[3]
  • Ha eliminato l'Homophonique (basato sull'omofonia) e l'ha sostituito con Vero?, una seconda traduzione di Alors.[4]
  • Mentre Queneau ha scritto una sola versione degli Omoteleuti, Eco ne ha scritte due.[5]
  • Mentre Queneau ha scritto un solo lipogramma (in E), Eco ne ha realizzato uno per ogni vocale.[5]

Elenco dei titoli in italiano e in francese

Edizione del 1983

  • Notazioni (Notations)
  • Partita doppia (En partie double)
  • Litoti (Litotes)
  • Metaforicamente (Métaphoriquement)
  • Retrogrado (Rétrograde)
  • Sorprese (Surprises)
  • Sogno (Rêve)
  • Pronostici (Pronostications)
  • Sinchisi (Synchyses)
  • Arcobaleno (L'arc-en-ciel)
  • Logo-rallye (id.)
  • Esitazioni (Hésitations)
  • Precisazioni (Précisions)
  • Aspetto soggettivo (Le côté subjectif)
  • Altro aspetto soggettivo (Autre subjectivité)
  • Svolgimento (Récit)
  • Parole composte (Composition de mots)
  • Negatività (Négativités)
  • Animismo (Animisme)
  • Anagrammi (Anagrammes)
  • Distinguo (id.)
  • Omoteleuti (Homéotéleutes)[6]
  • Lettera ufficiale (Lettre officielle)
  • Comunicato stampa (Prière d'insérer)
  • Onomatopee (Onomatopées)
  • Analisi logica (Analyse logique)
  • Insistenza (Insistance)
  • Ignoranza (Ignorance)
  • Passato prossimo (Passé indéfini)
  • Presente (Présent)
  • Passato remoto (Passé simple)[7]
  • Imperfetto (Imparfait)
  • Canzone (Alexandrins)
  • Poliptoti (Polyptotes)
  • Apocopi (Apocopes)
  • Aferesi (Aphérèses)
  • Sincopi (Syncopes)
  • Me, guarda.. (Moi je)
  • Esclamazioni (Exclamations)
  • Dunque, cioè (Alors)
  • Vero? ([Alors ripetuto])
  • Ampolloso (Ampoulé)[8]
  • Volgare (Vulgaire)
  • Interrogatorio (Interrogatoire)
  • Commedia (Comédie)
  • A parte (Apartés)
  • Parechesi (Paréchèses)
  • Fantomatico (Fantomatique)
  • Filosofico (Philosophique)
  • Apostrofe (Apostrophe)
  • Maldestro (Maladroit)
  • Disinvolto (Désinvolte)
  • Pregiudizi (Partial)
  • Sonetto (Sonnet)
  • Olfattivo (Olfactif)
  • Gustativo (Gustatif)
  • Tattile (Tactile)
  • Visivo (Visuel)
  • Auditivo (Auditif)
  • Telegrafico (Télégraphique)
  • Ode (id.)
  • Permutazioni per gruppi crescenti di lettere (Permutations par groupes croissants de lettres)[9]
  • Permutazioni per gruppi crescenti di parole (Permutations par groupes croissants de mots)[10]
  • Ellenismi (Hellénismes)
  • Reazionario (Réactionnaire)[11]
  • Insiemista (Ensembliste)[12]
  • Definizioni (Définitionnel)[12]
  • Tanka (id.[13])
  • Versi liberi (Vers libres)
  • Lipogrammi [5] (Lipogramme)[12]
  • Sostituzioni (Translation)
  • Anglicismi (Anglicismes)
  • Protesi (Prosthèses)
  • Epentesi (Épenthèses)
  • Paragoge (Paragoges)
  • Parti del discorso (Parties du discours)
  • Metatesi (Métathèses)
  • Davanti e di dietro (Par devant par derrière)
  • Nomi propri (Noms propres)
  • Giavanese (Javanais)
  • Controverità (Antonymique)[14]
  • Latino maccheronico (Macaronique)[15]
  • Francesismi (Italianismes)
  • Perlee Englaysee (Poor lay Zanglay)
  • Contre pèteries (Contre-petteries)
  • Botanico (Botanique)
  • Medico (Médical)
  • Ingiurioso (Injurieux)
  • Gastronomico (Gastronomique)
  • Zoologico (Zoologique)
  • Impotente (Impuissant)
  • Modern style (id.)
  • Probabilista (Probabiliste)
  • Ritratto (Portrait)
  • Geometrico (Géométrique)
  • Contadino (Paysan)
  • Interiezioni (Interjections)
  • Prezioso (Précieux)
  • Inatteso (Inattendu)

Testi aggiunti nell'edizione del 2008

  • Hai-Kai
  • Femminile (Féminin[16])
  • Matematico (Mathématique[17])
  • Cocktail letterario (Coquetèle[18])
  • Su un disco volante... (Sur une soucoupe volante...[19])

Testi non tradotti in italiano

  • Permutations de 2 à 5 lettres[20]
  • Permutations de 9 à 12 lettres[21]
  • Loucherbem[22]
  • Homophonique[23]

Trasposizioni

L'opera fu trasposta per la prima volta nel 1949, nei locali del "Comité National des Écrivains", a cura di Yves Robert, quando la compagnia "La Rose Rouge" e i mimi di "Les Frères Jacques" realizzarono uno spettacolo teatrale e la registrazione di un disco (Philips 76033).[24] In Italia è nota la riduzione teatrale di Paolo Poli, titolata Bus, andata in scena nella stagione 1982-83.[25].

Lo spettacolo è stato messo in scena in una versione con la regia di Jacques Seiler; nel cast erano presenti Gigi Angelillo, Ludovica Modugno, Francesco Pannofino[26]. Lo spettacolo ha vinto il Biglietto d'Oro nella stagione teatrale 1991.[senza fonte]

Nel 1996 è uscito un film dal titolo omonimo, liberamente ispirato al libro di Queneau. Anche l'arte visiva e il fumetto hanno fatto omaggio diverse volte all'opera.[27]

Diversi altri libri sono stati concepiti alla maniera di quello di Queneau, da autori quali Hervé Le Tellier, Maïna Lecherbonnier, Matt Madden, Lucien d'Azay, Bernard Demers, Stéphane Tufféry, Joan-Lluís Lluís, Nicolas Graner, Georges Pierru, Emmanuel Aquin, Raffaella Melotti e Simone Zanin[28] ecc.

Altre traduzioni

  1. Inglese: Barbara Wright (1958)
  2. Olandese: Rudy Kousbroek (1978)
  3. Sloveno: Aleš Berger (1981)
  4. Tedesco: Ludwig Harig e Eugen Helmlé (1981)
  5. Greco: Achilleas Kyriakidēs (1984)
  6. Ceco: Patrik Ouředník (1985)
  7. Serbo: Danilo Kiš (1986)
  8. Esperanto: István Ertl (1986)
  9. Spagnolo: Antonio Fernández Ferrer (1987)
  10. Norvegese: Ragnar Hovland
  11. Catalano: Annie Bats e Ramon Lladó (1989)
  12. Svedese: Lars Hagström (1990)
  13. Finlandese: Pentti Salmenranta (1991)
  14. Bulgaro: Vasil Sotirov e Elena Tomalevska
  15. Danese: Otto Jul Pedersen (1994)
  16. Galiziano: Henrique Harguindey Banet e Xosé Manuel Pazos Varela (1995)
  17. Giapponese: Kōji Asahina (1996)
  18. Ungherese: Bognár Robert (1996)
  19. Portoghese: Helena Agarez Medeiros, Constança Bobone et al. (2000)
  20. Tedesco zurigheso: Felix E. Wyss (2000)
  21. Russo: Marija Konstantinovna Golovanskaja (2001)
  22. Turco: Armağan Ekici (2003)
  23. Polacco: Jan Gondowicz (2005)
  24. Macedone: Elizabeta Trpkovska (2005)
  25. Basco: Xabier Olarra (2005)
  26. Estone: Triinu Tamm e Jana Porila (2007)
  27. Portoghese brasiliano: (1995)
  28. Romeno: a cura di Romulus Bucur (2004)
  29. Ucraino: Yaroslav Koval, Yuriy Lisenko e Yurka Pozayaka (2006)
  30. Croato: Vladimir Gerić (2008)
  31. Ebraico: Rotem Atar (2016)
  32. Lituano: Akvilė Melkūnaitė (2016)

Edizioni italiane

  • Esercizi di stile, Introduzione, trad. e cura di Umberto Eco, Collana gli Struzzi nº 282, Torino, Einaudi, 1983; Collana Tascabili nº 849, Torino, Einaudi, 2001.
  • Esercizi di stile, trad. di U. Eco, in Romanzi, a cura di Giacomo Magrini, Biblioteca della Pléiade nº 3, Torino, Einaudi-Gallimard, 1992, ISBN 88-446-0003-X.
  • Esercizi di stile, nuova ed. a cura di Stefano Bartezzaghi, trad. di U. Eco, Collana Supercoralli, Torino, Einaudi, 2005, ISBN 978-88-061-7864-2; Collana Super ET, Einaudi, 2008, ISBN 978-88-06-19312-6.
  • Esercizi di stile, Introduzione e traduzione di Umberto Eco, Collana GTE nº 687, Roma, Newton Compton, 2011, ISBN 978-88-541-2701-2.

Note

  1. ^ vedi nell'ed. Einaudi 2008, la nota di Bartezzaghi a p. 305.
  2. ^ In traduzione, in originale erano "italianismi"
  3. ^ ed. Einaudi 2008, p. V.
  4. ^ ed. Einaudi 2008, p. VI.
  5. ^ a b ed. Einaudi 2008, p. XVIII.
  6. ^ Nella prima edizione francese intitolato Homéoptotes.
  7. ^ Nella prima edizione francese intitolato Prétérit.
  8. ^ Nella prima edizione francese intitolato Noble.
  9. ^ Nella prima edizione francese intitolato Permutations de 5 à 8 lettres.
  10. ^ Nella prima edizione francese intitolato Permutations de 1 à 4 mots.
  11. ^ Presente nella prima edizione francese.
  12. ^ a b c Presente nella seconda edizione francese.
  13. ^ A sostituzione di Hai Kai, eliminato nell'ed. 1973 e presente nell'ed. Einaudi 2008 alle pp. 238-239.
  14. ^ Nella prima edizione francese intitolato Contre-vérités.
  15. ^ Nella prima edizione francese intitolato Latin de cuisine.
  16. ^ Alle pp. 240-243 (sostituito nell'ed. 1973 da Translation).
  17. ^ Alle pp. 244-245 (sostituito nell'ed. 1973 da Géometrique).
  18. ^ Alle pp. 246-247 (apparso sulla rivista "Arts" n. 291 del 24 novembre 1954)
  19. ^ Alle pp. 248-249 (Anche questo dalla rivista "Arts").
  20. ^ Presente nella prima edizione francese, dopo Ode e prima di Permutations de 5 à 8 lettres.
  21. ^ Presente nella prima edizione francese, dopo Permutations de 5 à 8 lettres e prima di Permutations de 1 à 4 mots.
  22. ^ Presente nella prima edizione francese, dopo Noms propres e prima di Javanais.
  23. ^ Nella prima edizione francese intitolato À peu près; si trova tra Macaronique e Italianismes.
  24. ^ ed. Einaudi 2008, p. 309.
  25. ^ cfr. la pagina Archiviato il 5 marzo 2014 in Internet Archive.
  26. ^ ESERCIZI DI STILE - regia Jacques Seiler, su sipario.it. URL consultato il 9 settembre 2020.
  27. ^ Una breve rassegna è in ed. Einaudi 2008, p. 309
  28. ^ Raffaella Melotti e Simone Zanin, Esercizi di stille, Bologna, Pendragon, 2018.

Voci correlate

Collegamenti esterni

Controllo di autoritàVIAF (EN211357967 · GND (DE4325657-0 · BNF (FRcb12141306k (data) · NSK (HR000386087
  Portale Letteratura: accedi alle voci di Wikipedia che trattano di letteratura

Read other articles:

El Garrobo Town Hall (2016) El Garrobo merupakan sebuah kota yang terletak di wilayah Provinsi Sevilla, Andalusia, Spanyol Lihat juga Daftar munisipalitas di Seville Daftar munisipalitas di Spanyol lbsKota di Provinsi Sevilla Aguadulce Alanís Albaida del Aljarafe Alcalá de Guadaíra Alcalá del Río Alcolea del Río Algámitas Almadén de la Plata Almensilla Arahal Aznalcázar Aznalcóllar Badolatosa Benacazón Bollullos de la Mitación Bormujos Brenes Burguillos Camas Cantillana Carmona Ca...

 

陆军第十四集团军炮兵旅陆军旗存在時期1950年 - 2017年國家或地區 中国效忠於 中国 中国共产党部門 中国人民解放军陆军種類炮兵功能火力支援規模约90门火炮直屬南部战区陆军參與戰役1979年中越战争 中越边境冲突 老山战役 成都军区对越轮战 紀念日10月25日 陆军第十四集团军炮兵旅(英語:Artillery Brigade, 14th Army),是曾经中国人民解放军陆军第十四集团军下属�...

 

Nicaraguan television channel This article has multiple issues. Please help improve it or discuss these issues on the talk page. (Learn how and when to remove these template messages) This article needs additional citations for verification. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed.Find sources: Canal 10 Nicaraguan TV channel – news · newspapers · books · scholar · J...

Översiktskarta över Stockholms skärgård. Bilden är en så kallad ”Imagemap”; Håll muspekaren över en ö för att se dess namn. Klicka för att komma till dess artikel. Stockholms skärgård är en arkipelag i östra Mellansverige, belägen längs större delen av Stockholms läns kust. Den räknas som Sveriges största skärgård och den näst största i Östersjön, efter Skärgårdshavet i sydvästra Finland. Området saknar formell avgränsning, men brukar anses sträcka sig fr�...

 

Süper Lig 2008-2009 Competizione Süper Lig Sport Calcio Edizione 51ª Organizzatore TFF Luogo  Turchia Partecipanti 18 Formula 1 girone all'italiana Risultati Vincitore Beşiktaş(13º titolo) Retrocessioni KonyasporKocaelisporHacettepe Statistiche Miglior marcatore Milan Baroš (20) Cronologia della competizione 2007-08 2009-10 Manuale La Süper Lig 2008-2009 è stata la 51ª edizione della massima divisione del campionato di calcio turco, iniziata il 22 agosto 2008 e terminata ...

 

The Netherlands' central bank 52°21′31.40″N 4°54′0.0″E / 52.3587222°N 4.900000°E / 52.3587222; 4.900000 De Nederlandsche BankHeadquartersAmsterdamEstablished25 March 1814; 210 years ago (1814-03-25)PresidentKlaas KnotCentral bank ofthe NetherlandsReserves8 840 million USD[1]Succeeded byEuropean Central Bank (1999)1Websitednb.nl1 De Nederlandsche Bank still exists but many functions have been taken over by the ECB. De Nede...

Questa voce sull'argomento stagioni delle società calcistiche italiane è solo un abbozzo. Contribuisci a migliorarla secondo le convenzioni di Wikipedia. Segui i suggerimenti del progetto di riferimento. Voce principale: Società Sportiva Casalecchio 1921. Polisportiva CasalecchioStagione 1933-1934Sport calcio Squadra Casalecchio Prima Divisione14º posto nel girone D, retrocessa in Seconda Divisione 1934-35. 1932-1933 1934-1935 Si invita a seguire il modello di voce Questa pagin...

 

Province of Prussia (1848–1920) Province of PosenProvinz Posen (German)Prowincja Poznańska (Polish)Province of Prussia1848–1920 Flag Coat of arms Posen (red) within Prussia (white) and the German Empire (white, beige and red)CapitalPoznańArea • Coordinates52°24′N 16°55′E / 52.400°N 16.917°E / 52.400; 16.917  • 191028,970 km2 (11,190 sq mi)Population • 1910 2,099,831 History • Establi...

 

Human settlement in WalesThree Cocks/AberllynfiThree Cocks/AberllynfiLocation within PowysPopulationn/aOS grid referenceSO174378Principal areaPowysPreserved countyPowysCountryWalesSovereign stateUnited KingdomPost townBRECONPostcode districtLD3Dialling code01497PoliceDyfed-PowysFireMid and West WalesAmbulanceWelsh UK ParliamentBrecon & RadnorshireSenedd Cymru – Welsh ParliamentBrecon & Radnorshire List of places UK Wales Powys 52°02′34″N...

United States federal judge position This article is part of a series on theSupreme Courtof the United States The Court History Procedures Nomination and confirmation Judiciary Committee review Demographics Ideological leanings of justices Lists of decisions Supreme Court building Current membership Chief Justice John Roberts Associate justices Clarence Thomas Samuel Alito Sonia Sotomayor Elena Kagan Neil Gorsuch Brett Kavanaugh Amy Coney Barrett Ketanji Brown Jackson Retired justices Anthony...

 

City in Kentucky, United StatesWilliamstown, KentuckyCityMain Street in WilliamstownLocation of Williamstown in Grant County, Kentucky.Coordinates: 38°38′30″N 84°34′03″W / 38.64167°N 84.56750°W / 38.64167; -84.56750CountryUnited StatesStateKentuckyCountiesGrant, Pendleton[1]Area[2] • Total17.23 sq mi (44.64 km2) • Land16.71 sq mi (43.27 km2) • Water0.53 sq mi (1.37&...

 

German politician and Chancellor of the Weimar Republic (1882–1934) Kurt von SchleicherSchleicher in 1932Chancellor of GermanyIn office3 December 1932 – 30 January 1933PresidentPaul von HindenburgPreceded byFranz von PapenSucceeded byAdolf HitlerReichskommissar of PrussiaIn office3 December 1932 – 30 January 1933Preceded byFranz von PapenSucceeded byFranz von PapenMinister of DefenceIn office1 June 1932 – 30 January 1933ChancellorFranz von PapenHimselfPreced...

1987 UK local government election 1987 East Northamptonshire District Council election[1] ← 1983 7 May 1987 1991 → All 36 seats in the East Northamptonshire District Council19 seats needed for a majority   First party Second party Third party   Party Conservative Labour Alliance Seats won 30 5 1 Seat change 1 1 Popular vote 13,429 6,210 4,839 Percentage 52.0% 24.1% 18.7% Map showing the results of the 1987 East Northamptonshire District C...

 

Pour les articles homonymes, voir Persée (homonymie). Cet article est une ébauche concernant la musique classique et l’opéra ou l’opérette. Vous pouvez partager vos connaissances en l’améliorant (comment ?) selon les recommandations des projets correspondants. Persée Données clés Genre tragédie lyrique Nbre d'actes cinq Musique Jean-Baptiste Lully Livret Philippe Quinault Langueoriginale français Création 18 avril 1682Académie Royale de Musique modifier Persée est une...

 

Luigi Manconi Sottosegretario di Stato al Ministero della giustiziaDurata mandato17 maggio 2006 –8 maggio 2008 ContitolareAlberto MaritatiDaniela Melchiorre[1]Luigi Scotti[2]Luigi Li Gotti Capo del governoRomano Prodi PredecessoreJole SantelliGiuseppe ValentinoPasquale GiulianoLuigi Vitali SuccessoreMaria Elisabetta Alberti CasellatiGiacomo Caliendo Senatore della Repubblica ItalianaDurata mandato15 marzo 2013 –22 marzo 2018 Durata mandato1...

52°20′36.30″N 4°51′15.09″E / 52.3434167°N 4.8541917°E / 52.3434167; 4.8541917 Stadion OlimpiadeLokasiAmsterdam, BelandaPemilikGemeente AmsterdamKapasitas22,288[1]PermukaanRumputKonstruksiMulai pembangunan18 Mei 1927Dibuka17 Mei 1928Direnovasi1996–2000ArsitekJan WilsPemakaiAjax (1928–1996, not all matches)Blauw-Wit (1928–1972) DWS (1928–1972) FC Amsterdam (1972–1980)Amsterdam Admirals (1995–1996) Phanos (athletics) (dalam bahasa ...

 

Ni más - Ni menos. Así se rotulan los platos de la balanza que pesa pecados y virtudes en Finis gloriae mundi, una vanitas que pintó Juan de Valdés Leal para el Hospital de la Caridad de Sevilla en 1672.[1]​ Aurea mediocritas (dorado término medio, o dorada medianía o moderación) es una expresión latina que alude a la pretensión de alcanzar un deseado punto medio entre los extremos; o un estado ideal alejado de cualquier exceso (hybris) mediante la justa medida de los términos...

 

機動戦士ガンダムさん ジャンル ギャグ 漫画 原作・原案など 矢立肇・富野由悠季 作画 大和田秀樹 出版社 KADOKAWA その他の出版社 台湾角川 Japonica Polonica Fantastica JBC出版社 掲載誌 ガンダムエース4コマnanoエース レーベル 角川コミックス・エース 発表号 2001年創刊号 - (ガンダムエース)Vol.1 - (4コマnanoエース) - 巻数 既刊21巻(2023年8月現在) アニメ:ガンダムさん �...

Opera by Ruggero Leoncavallo For other uses, see Pagliacci (disambiguation). PagliacciOpera by Ruggero LeoncavalloCover of first piano/vocal score, published in 1892LibrettistRuggero LeoncavalloLanguageItalianPremiere21 May 1892 (1892-05-21)Teatro Dal Verme, Milan Pagliacci (Italian pronunciation: [paʎˈʎattʃi]; literal translation, 'Clowns')[a] is an Italian opera in a prologue and two acts, with music and libretto by Ruggero Leoncavallo. The opera tells the...

 

هذه المقالة يتيمة إذ تصل إليها مقالات أخرى قليلة جدًا. فضلًا، ساعد بإضافة وصلة إليها في مقالات متعلقة بها. (أبريل 2019) بروس لايت معلومات شخصية تاريخ الميلاد 26 يونيو 1949   الوفاة 24 يناير 2018 (68 سنة)   أديلايد  مواطنة أستراليا  الحياة العملية المهنة لاعب كرة قدم أسترالية&#...