Adamantino

Adamantino è un termine usato per indicare le qualità tipiche del diamante, in particolare la durezza e la purezza ma spesso trasportate anche sulle qualità morali di una persona come la fermezza, l'integrità o la irreprensibilità. La parola deriva dal termine latino adamantinus o adamas che veniva usato per indicare appunto il diamante.

Un sinonimo può essere anche diamantino anch'esso usato per indicare oggetti splendidi o fulgidi.

Virgilio nell'Eneide descrive Tartaro come il posto infernale dove gli dei avevano imprigionati i Titani. L'ingresso era sorvegliato dall'Idra e protetto da colonne adamantine. Per adamantino si intendeva un materiale talmente duro che niente poteva tagliarlo.

Curiosità ed usi di adamantino

  • Semper adamas sempre adamantino o sempre duro come il diamante era uno dei motti più famosi di Gabriele D'Annunzio.
  • Il crotalo adamantino orientale crotalus adamanteus è una specie di serpente a sonagli.
  • Esiste un tipo di cristallo artificiale chiamato boro adamantino studiato e descritto in una pubblicazione da Quintino Sella.
  • Esiste un tumore benigno anche se spesso grave denominato epitelioma adamantino o adamantinoma, adamantino è usato perché sono interessate le cellule che producono lo smalto dei denti, la sostanza più dura dell'organismo umano. [senza fonte]
  • Ne I viaggi di Gulliver l'autore afferma che la città volante di Laputa è costruita su una base di adamante, immaginario materiale durissimo.
  • Nel Prometeo incatenato, Eschilo scrive "a rupi vertiginose quest'empio costringi con ceppi infrangibili di catene adamantine."
  • L'adamantio è il metallo nel corpo di Wolverine, materiale indistruttibile e durissimo. Un probabile riferimento al termine latino.
  • Nel famoso manga ed anime Fairy Tail, una delle co-protagoniste (Elsa Scarlett) ha in suo possesso un'armatura chiamata "armatura adamantina" che potenzia notevolmente la difesa ma riduce l’attacco[1].
  • Ne Il Maestro e Margherita, la protagonista è chiamata "donna adamantina" da Korov'ev quando deve esprimere il desiderio concessole da Woland.

«..e come strale adamantino Contro i servi e' tiranni Alfier lo schiuse.»

Note

  1. ^ (JA) Hiro Mashima (testi e disegni); Fairy Tail, vol. 7, capitolo 52, Kōdansha, 16 novembre 2007, pp. 2-7, ISBN 978-4-06-363914-8; traduzione in italiano di Yupa, Star Comics, 7 gennaio 2009, ISBN 978-88-6420-288-4.

Altri progetti