Calixthe Beyala
| Ụdịekere | nwanyị |
|---|---|
| Mba o sị | Kameroon, France |
| Aha n'asụsụ obodo | Calixthe Beyala |
| Aha enyere | Calixthe |
| Aha ezinụlọ ya | Beyala |
| Ụbọchị ọmụmụ ya | 26 Ọktoba 1961 |
| Ebe ọmụmụ | Douala |
| Asụsụ obodo | Asụsụ Eton |
| Asụsụ ọ na-asụ, na-ede ma ọ bụ were na-ebinye aka | French, Ewondo Populaire |
| Asụsụ ọ na-ede | French |
| Ọrụ ọ na-arụ | odee akwụkwọ, ode akwukwo ifo, prose writer |
| Ụdị ọrụ ya | literature |
| Ọrụ ama ama | Q2868339, Q3233239 |
| Webụsaịtị | http://calixthe.beyala.free.fr |
Onye edemede Cameroon na onye otu Ndị Eton, a mụrụ Calixthe Beyala na Sa'a na nne na nna Cameroon.
Nwanne nne ya na nne nne ya nwere mmetụta siri ike na mmepe ya, ọ tolitere na-ege akụkọ nne nne ya ntị. Akụkọ ndị [1] si nweta ihe mkpali ma na-akpali ya ịrụsi ọrụ ike iji mepụta ọrụ bara uru.
Beyala gụrụ akwụkwọ na École Principale du Camp Mboppi na Douala wee gaa n'ihu na-agụ akwụkwọ na Lycée des Rapides à Bangui na Lycée Polyvalent de Douala . O mechara nweta agụmakwụkwọ iji mụọ na Paris mgbe ọ dị afọ iri na asaa, ebe ọ nwetara nzere bachelọ site na arụmọrụ agụmakwụkwọ siri ike.
[2] afọ ole [1] ole gachara na Spain, o bipụtara akwụkwọ mbụ ya, C'est le soleil qui m'a brûlée, mgbe ọ dị afọ iri abụọ na atọ ma mesịa họrọ ịghọ onye edemede oge niile.
Onyinye
- 1998 - Ihe nrite French nke UNESCO[3]
- 1996 - Nnukwu ihe nrite nke Roman nke Académie Française
- 1994 - Prix François Mauriac nke Académie française
- 1994 - Ihe nrite nke okpomọkụ
- 1993 - Nnukwu ihe nrite edemede nke Africa ojii
Ọrụ
- C'est le soleil qui m'a brûlée 1987 Oxford: Heinemann; Librio, 1997, ISBN 978-2-277-30165-3
- Tu t'appelleras Tanga, Stock, 1988, ISBN 978-2-234-02142-6
- Seul le Diable le savait, Pré aux Clercs, 1990, ISBN 978-2-7144-2476-1
- La négresse rousse (1991); Éd. J'ai lu, 1997, ISBN 978-2-290-04601-2
- Le petit prince de Belleville, A. Michel, 1992, ISBN 978-2-226-05934-5
- Maman a un amant, Editions J'ai lu, 1993, ISBN 9782290313770—Grand Prize of Literature of Black Africa
- Asséze l'Africaine, A. Michel, 1994, ISBN 9782226069986 -- François Mauriac Prize of the Académie française
- Lettre d'une africaine à ses sœurs occidentales, Spengler, 1995
- Les Honneurs perdus, A. Michel, 1996, ISBN 978-2-226-08693-8 -- Grand Prix du roman de l'Académie française
- La petite fille du réverbère, Albin Michel, 1998, ISBN 9782226095916—Grand Prize of Unicef
- Amours sauvages Albin Michel, 1999, ISBN 978-2-226-10818-0; J'ai lu, 2000, ISBN 978-2-290-30902-5
- Lettre d'une Afro-française à ses compatriotes, Mango, 2000, ISBN 978-2-84270-232-8
- Comment cuisiner son mari à l'africaine, Albin Michel, 2000, ISBN 978-2-226-11676-5
- Les arbres en parlent encore…, Librairie générale française, 2004, ISBN 978-2-253-06776-4
- Femme nue, femme noire, Albin Michel, 2003, ISBN 978-2-226-13790-6
- La plantation, Albin Michel, 2005, ISBN 978-2-226-15835-2
- L'homme qui m'offrait le ciel: roman, Albin Michel, 2007, ISBN 978-2-226-17715-5
- Le Roman de Pauline:roman, Paris, Albin Michel, 2009
- Les Lions indomptables, Paris, Albin Michel, 2010
- Le Christ selon l'Afrique,roman, Paris, Albin Michel, 2014
Nsụgharị Bekee
- Loukoum: 'obere nwa eze' nke Belleville, Translator Marjolijn De Jager, Heinemann, 1995,
- Anyanwụ elewo m anya, Onye Nsụgharị Marjolijn De Jager, Heinemann, 1996,
- Aha gị ga-abụ Tanga, Onye Nsụgharị Marjolijn De Jager, Heinemann, 1996,
- Otu esi esi esi esi nri di gị n'ụzọ Afrịka, onye ntụgharị David Cohen, Psychology News Press, 2016,
Ihe odide
- ↑ 1.0 1.1 Jagne (2012). Postcolonial African Writers: A Bio-bibliographical Critical Sourcebook. Routledge, 75–82. ISBN 978-1-136-59397-0. Jagne, Siga Fatima; Parekh, Pushpa Naidu (2012). Postcolonial African Writers: A Bio-bibliographical Critical Sourcebook. Routledge. pp. 75–82. ISBN 978-1-136-59397-0.
- ↑ DeLancey (2010). Historical Dictionary of the Republic of Cameroon. Scarecrow Press. ISBN 978-0-8108-7399-5.
- ↑ Dieudonné (2008). Histoire des Femmes célèbres du Cameroun. Yaounde: Editions Cognito, 77. ISBN 978-9956-412-01-3.
Njikọ mpụga
- "Calixthe Beyala", The Literary Encyclopedia
- Isiokwu, "Ọ dịghị ebe a ma ọ bụ ebe ahụ: Ụlọ Ndị Na-ada n'Ọkpụkpụ Calixthe Beyala" nke Ayo Abiétou Coly, sitere na Research in African Literatures (33: 2)
- "Calixthe Beyala: ide ihe n'akụkụ" , Africultures, Boniface Mongo-Mboussa
- "Calixthe Beyala, ma ọ bụ ihe ịga nke ọma nke nwanyị Cameroon bi na Paris", Jean-Marie Volet, World Literature Today, Vol. 67, Nke 2 (Spring, 1993), peeji nke 309-314
- Charles Salé, Calixthe Beyala: nyocha nke Tu t'appelleras Tanga, Harmattan, 2005,
Ịgụ ihe ọzọ
- Hitchcott, Nicki, Calixthe Beyala: Performances of Migration, Liverpool University Press, December 2006,
Content Disclaimer
Informasi ini disarikan dari Wikipedia dan disajikan kembali untuk tujuan edukasi. Konten tersedia di bawah lisensi CC BY-SA 3.0. Kami tidak bertanggung jawab atas ketidakakuratan data yang bersumber dari kontribusi publik tersebut.
- The information displayed on this website is sourced in part or in whole from Wikipedia and has been adapted for the purpose of restating it. We strive to provide accurate and relevant information, however:
- There is no guarantee of absolute accuracy. Wikipedia is an open, collaborative project that can be edited by anyone, so information is subject to change.
- It is not intended to constitute professional advice. The content displayed is for informational and educational purposes only. For important decisions (e.g., medical, legal, or financial), please consult a professional.
- Content copyright. Wikipedia is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License (CC BY-SA). This means that content may be reused with appropriate attribution and shared under a similar license.
- Responsible use. Any risk arising from the use of information from this website is entirely the responsibility of the user.
