Pseudo-Philo

Pseudo-Philo[1][2][3] adalah nama yang umumnya digunakan untuk sebuah karya Yahudi dalam bahasa Latin, sehingga disebut demikian (Philo palsu) karena karya-karya tersebut dijejerkan bersama dengan terjemahan Latin dari karya-karya Philo dari Aleksandria, tetapi tidak semuanya ditulis oleh Philo. Judul Latin lengkapnya adalah Liber Antiquitatum Biblicarum, sebuah judul yang terkadang diterjemahkan menjadi Buku Biblikal Zaman Kuno. Sebagian karya tersebut diterjemahkan kembali ke dalam bahasa Ibrani pada Kronik Jerahmeel pada Abad Pertengahan.

Referensi

  1. ^ Frederick James Murphy (1993). Pseudo-Philo: Rewriting the Bible. Oxford University Press. ISBN 978-0-19-507622-6. Diakses tanggal 13 November 2012. 
  2. ^ Howard Jacobson (1996). A Commentary on Pseudo-Philo's Liber Antiquitatum Biblicarum: With Latin Text and English Translation. BRILL. ISBN 978-90-04-10553-9. Diakses tanggal 13 November 2012. 
  3. ^ Philo (30 June 2007). The Biblical Antiquities of Philo. Cosimo, Inc. ISBN 978-1-60206-567-3. Diakses tanggal 13 November 2012. 

Daftar pustaka dan pranala luar

  • J. Cazeaus, C. Perrot, and P.-M Bogaert, Pseudo-Philon, Les Antiquités Bibliques. (SC 229–30;) Paris, 1976. (Critical text and French translation.) ISBN 2-204-01050-2
  • M. R. James, The Biblical Antiquities of Philo (Translations of Early Documents 1: Palestinian Jewish Texts) London, 1917. (English translation.)
  • "Pseudo-Philo (First Century A.D.)", translated by D. J. Harrington in The Old Testament Pseudepigrapha, edited by James H. Charlesworth, vol. 2, New York, 1985, 297-377. ISBN 0-385-19491-9