Keluaran 12

Keluaran 12
Gambar sebuah gulungan Taurat modern, terbuka pada halaman yang memuat "Kidung Laut" (Keluaran 15:1-19) jelas dengan penataan khusus. Teacher's Edition: The Holy Bible. New York: Henry Frowde, Publisher to the University of Oxford, 1896.
KitabKitab Keluaran
KategoriTaurat
Bagian Alkitab KristenPerjanjian Lama
Urutan dalam
Kitab Kristen
2

Keluaran 12 (disingkat Kel 12) adalah pasal kedua belas Kitab Keluaran dalam Alkitab Ibrani dan Perjanjian Lama di Alkitab Kristen. Termasuk dalam kumpulan kitab Taurat yang disusun oleh Musa.[1] Pasal ini berisi kisah pengutusan Musa oleh Tuhan ke hadapan Firaun di tanah Mesir dan peristiwa sepuluh tulah Allah terhadap orang Mesir.[2] Khususnya dalam pasal ini ditetapkan peraturan mengenai Hari Raya Paskah (Keluaran 12:1–14,21–28) dan Hari Raya Roti Tidak Beragi (Keluaran 12:15–20) untuk menjadi peringatan pembebasan orang Israel dari perbudakan Mesir berkat kuasa Allah. Perayaan-perayaan ini dilandaskan pada peristiwa-peristiwa bersejarah dari Paskah pertama pada saat terjadinya keluaran (Keluaran 12:1–14:31).[3]

Teks

Waktu

  • Kisah yang dicatat di pasal ini terjadi beberapa waktu sebelum bangsa Israel meninggalkan tanah Mesir sampai beberapa saat setelah keluar dari Mesir.[4] (~25 April 1446 SM[5])

Struktur

Terjemahan Baru (TB) membagi pasal ini (disertai referensi silang dengan bagian Alkitab lain):

Ayat 2

[Berfirmanlah TUHAN:] "Bulan inilah akan menjadi permulaan segala bulan bagimu; itu akan menjadi bulan pertama bagimu tiap-tiap tahun."[6]

Karena Paskah menandai awal baru bagi Israel, bulan ketika hal itu terjadi (bulan Abib atau Nisan; jatuh pada bulan-bulan Maret-April dalam penanggalan Indonesia) menjadi "bulan pertama" dari tahun baru bagi bangsa tersebut—dimaksudkan untuk mengingatkan umat itu bahwa keberadaan mereka sebagai umat Allah adalah hasil pembebasan mereka dari Mesir oleh tindakan penebusan-Nya yang perkasa.[3]

Ayat 5

[Berfirmanlah TUHAN:] "Anak dombamu itu harus jantan, tidak bercela, berumur setahun; kamu boleh ambil domba atau kambing." (TB)[7]

Ayat 6

[Berfirmanlah TUHAN:] "Kamu harus mengurungnya sampai hari yang keempat belas bulan ini; lalu seluruh jemaah Israel yang berkumpul, harus menyembelihnya pada waktu senja." (TB)[8]

Ayat 6 bahasa Ibrani

Teks Masoret (dibaca dari kanan ke kiri)

והיה לכם למשמרת עד ארבעה עשר יום לחדש הזה ושחטו אתו כל קהל עדת־ישראל בין הערבים

Transliterasi Ibrani (dari kiri ke kanan)

wə·hā·yāh lā·kem lə·mish·me·reth ‘aḏ ’ar·bā·‘āh ‘ā·shār yōm la·khō·ḏesh ha·zeh; wə·shā·khă·ṭū ’ō·ṯōw, kōl qə·hal ‘ă·ḏaṯ-yiś·rā·’êl bên hā·‘ar·bā·yim.

Ayat 6 catatan

  • "Mengurung" diterjemahkan dari bahasa Ibrani: משמרתmish·me·reth dengan arti: "menjaga, mengawasi, mengamat-amati", juga dapat bermakna "tugas, perintah", sehingga dapat dipahami sebagai "menjaga, memelihara dengan cermat sebagaimana dilakukan oleh seorang petugas".[9]
  • "Pada waktu senja" diterjemahkan dari bahasa Ibrani: בין הערביםbên hā-‘ar-bā-yim.. Kata "ben" berarti "di antara". Kata "arbayim" merupakan bentuk jamak (bentuk ganda/dual) dari kata "ereb" (kata tunggal maskulin yang artinya "petang", yaitu "sejak matahari terbenam", juga sama dengan akar kata untuk "magrib"). Frasa ben arbayim secara harfiah berarti "di antara saat-saat matahari terbenam" (bahasa Inggris: between the two evenings), yaitu "antara saat matahari mulai terbenam sampai benar-benar gelap".[10][11] Kelompok Farisi dan Rabinis menyebut waktu ketika matahari mulai turun sebagai "senja pertama" (bahasa Inggris: first evening; di sini bahasa Arab mempunyai dua kata yaitu "senja kecil"/"little evening" dan "ketika matahari mulai menjelang petang"/"when it begins to draw towards evening"; bahasa Yunani: deile prioia); dan "senja kedua" adalah saat matahari benar-benar terbenam (bahasa Inggris: real sunset; bahasa Yunani: deile opsia).[12][11] Menurut kelompok Karait dan Samaria, merupakan waktu di antara penyembelihan domba Paskah (Keluaran 12:6; Imamat 23:5; Bilangan 9:3) dan persembahan korban petang (Keluaran 29:39, 41; Bilangan 28:4), yang didukung oleh perkataan pada Ulangan 16:6).[11] Ada kemiripan dengan istilah Ibrani untuk "pagi ganda" (double morning)[13][11]

Ayat 18

"Dalam bulan pertama, pada hari yang keempat belas bulan itu pada waktu petang, kamu makanlah roti yang tidak beragi, sampai kepada hari yang kedua puluh satu bulan itu, pada waktu petang." (TB)[14]

Ayat 37

Kemudian berangkatlah orang Israel dari Raamses ke Sukot, kira-kira enam ratus ribu orang laki-laki berjalan kaki, tidak termasuk anak-anak. (TB)[15]

Ayat 38

Juga banyak orang dari berbagai-bagai bangsa turut dengan mereka; lagi sangat banyak ternak kambing domba dan lembu sapi. (TB)[16]

Ayat 40

Lamanya orang Israel diam di Mesir adalah empat ratus tiga puluh tahun. (TB)[17]

Ayat 40 bahasa Ibrani

Teks Masoret:

ומושב בני ישראל אשר ישבו במצרים שלשים שנה וארבע מאות שנה׃

Transliterasi:

ū-mō-wō-shaḇ bə-nê yiś-rā-’êl ’ă-sher yā-šə-ḇū bə-miṣ-rā-yim šə-lō-šîm šā-nāh wə-’ar-ba‘ mê-’ō-wṯ šā-nāh.[18]

Terjemahan harfiah

Dan pemukiman bani Israel yang diam di-Mesir tiga-puluh tahun dan-empat ratus tahun.

Ayat 40 catatan

  • "diam di Mesir": diterjemahkan dari bahasa Ibrani אשר ישבו במצרים ’ă-sher yā-šə-ḇū bə-miṣ-rā-yim, "yang diam di Mesir", menunjukkan pemukiman "bangsa Israel", sejak saat Abraham meninggalkan negeri asalnya untuk bermukim di Kanaan, sampai pembebasan keturunannya, yang berdiam lama di Mesir, secara keseluruhan berjumlah 430 tahun, sebagaimana dijelaskan oleh rasul Paulus pada Galatia 3:17.[19] Versi Septuaginta (abad ke-3 SM) memuat "dan di tanah Kanaan"; Taurat Samaria memuat, "pemukiman bani Israel, dan bapa-bapa mereka, di tanah Kanaan, dan di tanah Mesir", yang didukung oleh satu bagian Talmud: "di Mesir dan di semua negeri"[20] maupun yang lain: "di Mesir, dan di negeri sisanya";[21] serta tafsiran Aben Ezra.[22]
  • "Empat ratus tiga puluh tahun": Ini bukan masa tinggal bani Israel di Mesir, melainkan adalah masa mereka dan para bapa mereka, Abraham, Ishak, dan Yakub, berdiam di Mesopotamia, di Kanaan, dan di Mesir, di tanah asing, di tanah yang bukan milik mereka, sebagaimana pada Kejadian 15:13 diberikan dalam bentuk nubuat.[22] Abraham keluar dari Haran ketika berusia 75 tahun, Kejadian 12:4 dan setelah tiba di Kanaan, berusia 100 tahun ketika Ishak lahir; rentang waktu dari kelahiran Ishak ke kelahiran Yakub adalah 60 tahun, Kejadian 25:26, dan Yakub tiba di Mesir ketika berusia 130 tahun, Kejadian 47:9, yaitu 215 tahun setelah nubuat Kejadian 15:13 diberikan (lihat pula Kisah Para Rasul 7:6, Galatia 3:17).[22] Sejarawan Yahudi-Romawi, Flavius Yosefus (37-100 M), menulis "Mereka meninggalkan Mesir pada bulan Xanthicus,[23] pada hari kelima belas bulan lunar itu; empat ratus dan tiga puluh tahun setelah leluhur kami Abraham tiba di Kanaan, tetapi hanya dua ratus lima belas tahun setelah Yakub pindah ke Mesir. Saat itu adalah tahun kedelapan puluh usia Musa, dan usia Harun tiga tahun lebih tua. Mereka juga membawa tulang-tulang Yusuf bersama mereka, sebagaimana ia telah memerintahkan putra-putranya untuk dilakukan.".[24]

Ayat 41

"Sesudah lewat empat ratus tiga puluh tahun, tepat pada hari itu juga, keluarlah segala pasukan TUHAN dari tanah Mesir." (TB)[25]

Lihat pula

Referensi

  1. ^ W.S. LaSor, D.A. Hubbard & F.W. Bush. Pengantar Perjanjian Lama 1. Diterjemahkan oleh Werner Tan dkk. Jakarta:BPK Gunung Mulia. 2008. ISBN 979-415-815-1, 9789794158159
  2. ^ J. Blommendaal. Pengantar kepada Perjanjian Lama. Jakarta:BPK Gunung Mulia, 1983. ISBN 979-415-385-0, 9789794153857
  3. ^ a b The Full Life Study Bible. Life Publishers International. 1992. Teks Penuntun edisi Bahasa Indonesia. Penerbit Gandum Mas. 1993, 1994.
  4. ^ Keluaran 12:40–41
  5. ^ "Amenhotep II sebagai Firaun waktu Israel meninggalkan Mesir oleh Douglas Petrovich". Diarsipkan dari versi asli tanggal 2014-08-12. Diakses tanggal 2012-04-27. 
  6. ^ Keluaran 12:2
  7. ^ Keluaran 12:5 - Sabda.org
  8. ^ Keluaran 12:6 - Sabda.org
  9. ^ Brown & 1994 "מִשְׁמֶ֫רֶתּ78".
  10. ^ a b Brown & 1994 "עֶ֫רֶב131".
  11. ^ a b c d e Gesenius & 1979 "עֶ֫רֶב".
  12. ^ Bochard, Hieroz, t.I. p. 559 in Gesenius.
  13. ^ Pococke ad Carm. Tograi, p. 71 in Gesenius.
  14. ^ Keluaran 12:18
  15. ^ Keluaran 12:37 - Sabda.org
  16. ^ Keluaran 12:38 - Sabda.org
  17. ^ Keluaran 12:40 - Sabda.org
  18. ^ Exodus 12:40 Hebrew - Biblehub.com. Diakses 9 Jul 2018.
  19. ^ Benson, Joseph. Commentary on the Old and New Testaments. Exodus 12. Diakses 9 Juli 2018.
  20. ^ T. Hieros. Magillah, fol. 71. 4.
  21. ^ T. Bab. Megillah, fol. 9. 1.
  22. ^ a b c Gill, John. Exposition of the Entire Bible. Exodus 12.[pranala nonaktif permanen] Diakses 24 April 2018.
  23. ^ Bulan "Xanthicus" sama dengan bulan "Nisan" menurut Yosefus pada Antiq. I. 3. 3.
  24. ^ Yosefus. Antiq. II. 15. 2.
  25. ^ Keluaran 12:41 - Sabda.org

Pustaka

  • Brown, Francis; Briggs, Charles A.; Driver, S. R. (1994). The Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon (edisi ke-reprint). Hendrickson Publishers. ISBN 978-1565632066. 
  • Gesenius, H. W. F. (1979). Gesenius' Hebrew and Chaldee Lexicon to the Old Testament Scriptures: Numerically Coded to Strong's Exhaustive Concordance, with an English Index. Diterjemahkan oleh Tregelles, Samuel Prideaux (edisi ke-7th). Baker Book House. 

Pranala luar

  • (Indonesia) Teks Keluaran 12 dari Alkitab SABDA
  • (Indonesia) Audio Keluaran 12
  • (Indonesia) Referensi silang Keluaran 12
  • (Indonesia) Komentari bahasa Indonesia untuk Keluaran 12
  • (Inggris) Komentari bahasa Inggris untuk Keluaran 12

Read other articles:

Bruna MarquezineMarkuezine pada 2021LahirBruna Reis Maia04 Agustus 1995 (umur 28)Duque de Caxias, Rio de Janeiro, BrasilPekerjaanAktrisTahun aktif1999–sekarang Bruna Markuezine (lahir Bruna Reis Maia lahir 4 Agustus 1995) adalah seorang aktris dan model dari Brasil. Karier Markuezine adalah karakter utama dari sinetron Brasil Em Família yang ditayangkan oleh Globo Television di prime time. Dia akan bermain Roseli pada film Breaking Through yang disutradarai oleh John Swetnam dan...

 

μ Aquarii μ Aquarii Data pengamatan Epos J2000      Ekuinoks J2000 Rasi bintang Aquarius Asensio rekta 20h 52m 39.2336s Deklinasi -08° 58′ 59.944″ Magnitudo tampak (V) 4.723 Ciri-ciri Kelas spektrum A3m Indeks warna U−B 0.11 Indeks warna B−V 0.32 AstrometriKecepatan radial (Rv)-9.1 km/sGerak diri (μ) RA: 47.06 mdb/thn Dek.: -32.91 mdb/thn Paralaks (π)21,01±1,04 mdbJarak155 ± 8 tc (48 ± 2 pc)M...

 

كويكبان مزدوجان متسوايا الكتلة يطوفان حول مركز ثقلهما المشترك. الكويكب المزدوج أو الكويكب المضاعف أو الثنائي الكويكبي هو وكما يوحي اسمه منظومة مشكلة من كويكبين اثنين يدوران حول مركز الثقل المشترك فيما بينهما على غرار النجوم المزدوجة.ولم يتمكن علماء الفلك من رصد الكويكب ا...

Form of behaviour between organisms Diagram showing reciprocal altruism In evolutionary biology, reciprocal altruism is a behaviour whereby an organism acts in a manner that temporarily reduces its fitness while increasing another organism's fitness, with the expectation that the other organism will act in a similar manner at a later time. The concept was initially developed by Robert Trivers to explain the evolution of cooperation as instances of mutually altruistic acts. The concept is clos...

 

Place in Western Cape, South AfricaNewlands Nuweland From top, View of upper Newlands and Devil's Peak from Bishops Court. Newlands Cricket Stadium with the Newlands brewery behind (left), Newlands Spring on Springs Way (right). Boshof gateway (below).Street map of NewlandsNewlandsShow map of Western CapeNewlandsShow map of South AfricaCoordinates: 33°58′45″S 18°27′0″E / 33.97917°S 18.45000°E / -33.97917; 18.45000CountrySouth AfricaProvinceWestern CapeMuni...

 

1st-century pre-Roman British king Coin of Cunobeline Cunobeline or Cunobelin (Common Brittonic: *Cunobelinos, Dog-Strong), also known by his name's Latin form Cunobelinus, was a king in pre-Roman Britain from about AD 9 to about AD 40.[1] He is mentioned in passing by the classical historians Suetonius and Dio Cassius, and many coins bearing his inscription have been found. He controlled a substantial portion of south-eastern Britain, including the territories of the Catuvellauni and...

Cet article est une ébauche concernant le Cher et les monuments historiques français. Vous pouvez partager vos connaissances en l’améliorant (comment ?) selon les recommandations des projets correspondants. Église Saint-Amand Présentation Culte Église catholique romaine Type Église Rattachement Évêché de Bourges Style dominant roman Protection  Classé MH (1840) Géographie Pays France Région Centre-Val de Loire Département Cher Ville Saint-Amand-Montrond Coordon...

 

Lung disease involving long-term poor airflow Medical conditionChronic obstructive pulmonary diseaseOther namesChronic obstructive lung disease (COLD), chronic obstructive airway disease (COAD)Section of a lung showing centrilobular emphysema, with enlarged airspaces in the centre of a lobule usually caused by smoking and a major feature of COPDSpecialtyPulmonologySymptomsShortness of breath, chronic cough[1]ComplicationsAnxiety, depression, pulmonary heart disease, pneumothorax[2...

 

Mexican public broadcaster Instituto Mexicano de la RadioTypePublic broadcastingradio networkCountryMexicoAvailabilityNational; available throughout Mexican statesHeadquartersMexico City, MexicoOwnerState governmentsKey peopleAna Cecilia Valdés TerrazasLaunch dateMarch 23, 1983Official websiteIMER official site The Instituto Mexicano de la Radio (English: Mexican Radio Institute) is a Mexican public broadcaster, akin to National Public Radio in the US. It is also known as IMER. History It wa...

City in Monmouth County, New Jersey, US City in New Jersey, United StatesLong Branch, New JerseyCityChurch of the Presidents SealNicknames: The First Seaside Resort, Friendly CityMotto: Tide InLocation of Long Branch in Monmouth County highlighted in red (left). Inset map: Location of Monmouth County in New Jersey highlighted in orange (right).Census Bureau map of Long Branch, New Jersey Interactive map of Long Branch, New JerseyLong BranchLocation in Monmouth CountyShow map of Monm...

 

Ha40 Preserved Daimler-Benz DB 601. Type Piston V12 aircraft engine National origin Japan Manufacturer Kawasaki First run 1930s Major applications Kawasaki Ki-61 Developed from Daimler-Benz DB 601 DB 601A, partially sectioned (right side) Ha40 at the National Museum and Art Gallery, Port Moresby. Ha40 detail, National Museum and Art Gallery, Port Moresby. Aichi Atsuta, a license-built DB 601 (left side) The Kawasaki Ha40, also known as the Army Type 2 1,100 hp Liquid Cooled In-line and ...

 

Negara bagian Kebbi (bahasa Fulfulde: Leydi Kebbi 𞤤𞤫𞤴𞤣𞤭 𞤳𞤫𞤦𞥆𞤭) adalah sebuah negara bagian di barat laut Nigeria, Negara bagian Kebbi berbatasan dengan negara bagian Sokoto dan Zamfara di sebelah utara, dan di sebelah selatan dengan negara bagian Niger, sementara perbatasan baratnya merupakan bagian dari perbatasan nasional dengan Republik Benin dan Niger.[1] Dinamai sesuai dengan nama kota Birnin Kebbi yakni ibu kota dan kota terbesar di negara bagian i...

هذه المقالة يتيمة إذ تصل إليها مقالات أخرى قليلة جدًا. فضلًا، ساعد بإضافة وصلة إليها في مقالات متعلقة بها. (يونيو 2020) سليمان العطار معلومات شخصية تاريخ الميلاد 1945 الوفاة 13 مارس 2020 (75 سنة)القاهرة الجنسية  مصر الحياة العملية المدرسة الأم جامعة القاهرة المهنة أكاديمي، كاتب، ...

 

1800 battle during the War of the Second Coalition This article is about the battle in 1800. For the battle in 1796, see Battle of Biberach (1796). Battle of Biberach (1800)Part of the French Revolutionary WarsPainting by Johann Baptist Pflug shows an Austrian commander leading his soldiers against the French.Date9 May 1800LocationBiberach an der Riss, present-day Germany48°06″N 9°48″E / 48.00167°N 9.01333°E / 48.00167; 9.01333Result French victoryBelligerents ...

 

Catholic college in Moraga, California, US Saint Mary's College of CaliforniaMottoSignum Fidei (Latin)Motto in EnglishThe Sign of FaithTypePrivate collegeEstablished1863; 161 years ago (1863)Religious affiliationCatholic (De La Salle Brothers)Academic affiliationsACCUNAICUWASCEndowment$215.0 million (2021)[1]PresidentRoger J. ThompsonAcademic staff216[2]Students3,761 (Fall 2018)Undergraduates2,675 (Fall 2018)[2]Postgraduates1,086 (Fall 2018)[...

This article relies largely or entirely on a single source. Relevant discussion may be found on the talk page. Please help improve this article by introducing citations to additional sources.Find sources: 1964–65 Hong Kong First Division League – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (December 2018) Football league seasonHong Kong First DivisionSeason1964–65ChampionsHappy ValleyRelegatedTung Sing ArmyMatches played132Goals scored546 (4.1...

 

Genus of bats For the genus of plants, see Lasiurus (plant). Hairy-tailed bats Hoary bat (Lasiurus cinereus) Scientific classification Domain: Eukaryota Kingdom: Animalia Phylum: Chordata Class: Mammalia Order: Chiroptera Family: Vespertilionidae Tribe: Lasiurini Genus: LasiurusGray, 1831 Type species Vespertilio borealis(Müller, 1776) Species 20, see text. Lasiurus is a genus of bats in the family Vespertilionidae. Its members are known as hairy-tailed bats or red bats.[1] Phylogeny...

 

ライカのレンジファインダーカメラ製品一覧では、ライカとその前身であるエルンスト・ライツが製造販売してきたレンジファインダーカメラの一覧を掲載する。 バルナック型ボディー ライカスクリューマウントのレンジファインダーカメラ。ただし最初期の製品はレンズ固定であり、レンジファインダーを搭載しなかった。レンジファインダーを装備しない機種も後...

Portuguese politician Sara CerdasMEPMember of the European Parliamentfor Portugal Personal detailsBorn23 March 1989 (1989-03-23) (age 35)PortugalPolitical partySocialist PartyAlma materUniversity of LisbonUniversity of Umeå Sara Cerdas (born 23 March 1989) is a Portuguese medical doctor and politician who served as a Member of the European Parliament for the Socialist Party.[1] Early life and career Cerdas was born on 23 March 1989. Having grown up in Funchal, at Madei...

 

Sir

Honorific title This article is about the title and honorific. For other uses, see Sir (disambiguation). Sir is a formal honorific address in English for men, derived from Sire in the High Middle Ages. Both are derived from the old French Sieur (Lord), brought to England by the French-speaking Normans, and which now exist in French only as part of Monsieur, with the equivalent My Lord in English. Traditionally, as governed by law and custom, Sir is used for men who are knights and belong to c...