"I pledge allegiance to the Flag of the United States and to the Republic for which it stands, one nation, indivisible, with liberty and justice for all."
"I pledge allegiance to the Flag of the United States of America and to the Republic for which it stands, one nation, indivisible, with liberty and justice for all."
"I pledge allegiance to the Flag of the United States of America, and to the Republic for which it stands, one Nation under God, indivisible, with liberty and justice for all."
Ikrar Kesetiaan (bahasa Inggris: Pledge of Allegiance) Amerika Serikat adalah sebuah ekspresi kesetiaan kepada bendera Amerika Serikat dan republik Amerika Serikat. Ikrar semacam itu mula-mula dikomposisikan, dengan teks yang berbeda dari teks yang dipakai saat ini, oleh Kapten George Thatcher Balch, seorang perwira Union Army pada Perang Saudara dan kemudian guru patriotisme di sekolah-sekolah di kota New York.[5][6] Bentuk ikrar tersebut yang kini banyak dipakai sebagian besar berasal dari Francis Bellamy pada 1892, dan secara resmi diadopsi oleh Kongres sebagai sebuah ikrar 50 tahun kemudian, pada 1942.[7] Nama resmi The Pledge of Allegiance (Ikrar Kesetiaan) diadopsi pada 1945. Perubahan terakhir pada susunan katanya adalah pada Flag Day (Hari Bendera; 14 Juni) tahun 1954, saat kata "under God" (di bawah Tuhan) ditambahkan.[8]
Referensi
^"The Pledge of Allegiance". Historic Documents. Independence Hall Association: ushistory.org. Diakses tanggal 29 Agustus 2012.
^"The Pledge of Allegiance". WVSD.USCourts.gov. United States District Court for the Southern District of West Virginia. Diakses tanggal 14 Juni 2021.Parameter |url-status= yang tidak diketahui akan diabaikan (bantuan)
Bacaan tambahan
Martin, Leisa A. (May–June 2008). "Examining the Pledge of Allegiance". Social Studies. 99 (3): 127–131. doi:10.3200/tsss.99.3.127-131.Parameter |s2cid= yang tidak diketahui akan diabaikan (bantuan)