János vitéz (daljáték)

János vitéz
(János vitéz)
operett
A János vitéz teljes kottájának első kiadás-borítója 1904-ben, a Bárd (1865–1938) kiadó gondozásában
A János vitéz teljes kottájának első kiadás-borítója 1904-ben, a Bárd (1865–1938) kiadó gondozásában
Eredeti nyelvmagyar
AlapműPetőfi Sándor: János vitéz
ZeneKacsóh Pongrác
LibrettóBakonyi Károly
Heltai Jenő
Felvonások száma3 felvonás
Főbb bemutatók1904 - Király Színház
A Wikimédia Commons tartalmaz János vitéz témájú médiaállományokat.
A legelső előadás szereposztása, a Királyszínházban (Budapest, 1904. november 18.)
Kacsóh Pongrác fényképe és aláírása az első kiadás albumában (1904)
A János vitéz dalai (a Kenessey Jenő-féle átdolgozásban)
Ssz. Dal
Első felvonás
Előzene
1. Megjöttek a szép huszárok
2. Bago dala: A fuszulyka szára
3. Mellettem csatázó pajtásom
4. Együttes
5. Jancsi belépője: Én a pásztorok királya
6. Iluska dala: Van egy szegény kis árvalány
7. Furulya nóta: Én vagyok a bojtárgyerek
8. Finálé
Második felvonás
Előzene és Menuette
9. A francia királylány dala: Ó csak ne volnék gyönge...
10. A francia király belépője: Vívtam életemben sok...
11. János belepője: Szép huszárok
12. Együttes: Szép a huszár, ha lóra pattan
13. A francia király dala: Ha egy király világra jő
14. Finálé (benne: Egy rózsaszál)
Harmadik felvonás
Előzene
15. Bago dala: A furulyám, jaj be búsan szól
16. Kék tó, tiszta tó
17. Finálé
A premier két csillaga: Fedák Sári, Kukoricza Jancsi szerepében, és Medgyaszay Vilma, mint Iluska (1904)
Fedák Sári volt az első (1904) Kukoricza Jancsi a zenés daljáték történetében

A János vitéz Kacsóh Pongrác daljátéka három felvonásban. Szövegét Petőfi Sándor elbeszélő költeménye alapján Bakonyi Károly írta, Heltai Jenő verseinek felhasználásával.

A darab keletkezése

Bakonyi Károly, a Földművelésügyi Minisztérium fogalmazója 1903-ban határozta el, hogy Petőfi Sándor János vitéz című elbeszélő költeményéből színdarabot ír. A magyar irodalom egyik legismertebb művére azután esett a választása, hogy egy évvel korábban sikereket ért el a Bob herceg című operett megalkotásában való közreműködésével. Az operett verseinek megírására Heltai Jenőt kérte fel, aki eleinte vonakodott a feladatot elvállalni, majd Petőfi költészetéhez méltó dalszövegekkel segítette az operett elkészültét. A szövegek megírásához Petőfi versein túl Kriza János Vadrózsák című népköltészeti gyűjteményét is alapul vették.

Az elkészült szövegkönyvet Beöthy László, az éppen megalakult Király Színház igazgatója nagy örömmel fogadta, és előadásra alkalmasnak találta. Már csak találni kellett valakit, aki a szövegkönyvhöz megírja a hozzá illő sikeres zenét, mely által a darab kerek egészet alkothat. Először Sztojanovits Jenő kapta meg a feladatot, akinek korábban bemutatott Csárdás című balettje osztatlan sikert aratott. Sztojanovits viszont túl lassan dolgozott, és az állandó sürgetések hatására végül visszalépett a megbízástól. Ekkor került képbe Kacsóh Pongrác, aki Csipkerózsa című zenés játékával hívta fel magára a szerzők figyelmét. Kacsóh gyorsan haladt a munkával, az első három dallal pár nap alatt elkészült, de a teljes mű megzenésítése is kevesebb, mint öt hónap alatt kész lett. Egyes dalok és motívumok a Csipkerózsából kerültek át a János vitézbe, de sok, eredetileg is a János vitézhez írt dal született. Az elkészült dalok újabb szövegek írására is ösztönözték Heltait, akinek versei végül teljesen összeforrtak Kacsóh zenéjével. A zenei nehézségeken Hackl Lajos segítségével, tanácsaival jutottak túl. A mű 1904. augusztus 20-án elkészült, és majdani bemutatóját várta.

Lázas készülődés

Beöthy László a sikeres előadásban gondolkodva Takács Mihályt, az Operaház művészét szerette volna Kukorica Jancsi szerepében látni, míg Iluska és a francia királykisasszony szerepét egyaránt Fedák Sárinak, a kor ünnepelt primadonnájának szánta. Számításait keresztül húzta, hogy Fedák Sári a szövegkönyv elolvasása után inkább a főszerepre, azaz Kukorica Jancsi szerepére vágyott. A színigazgató nem akart ellenkezni rajongott primadonnájával, ezért a szerepet neki adta. A színház ruhatervezője, Csepreghyné Rákosi Ida a népszínmű pásztorruhája helyett egy kivarrott, zöld szűrt, egy gyöngyökkel gazdagon kirakott lajbit, egy rojtos ujjú bő pásztoringet, rámás csizmát és árvalányhajas kalapot álmodott a szerephez. A női főszerepet végül kettéosztották, így Iluska karakterét Medgyaszay Vilma, a francia királykisasszonyt Szamosi Elza formálhatta meg. A gonosz mostoha bőrébe Csatai Janka bújt, Bagót Papp Mihály alakította, a francia király szerepét pedig Németh József játszotta. A darab rendezője Bokor József lett, a zenekart Konti József vezényelte.

A próbák során Konti vértelennek és lassúnak találta a tempókat, a zenekari hangzást pedig fakónak és üresnek érezte. Ezért még a bemutató előtt felkérte Vincze Zsigmondot, hogy készítsen új hangszerelést a műhöz. A színpadi adaptációban Bakonyi meglehetősen egyszerű vonalvezetésű cselekményt bonyolított, és kihagyta az eredeti mű legizgalmasabb és legbájosabb részeit, a kalandokat. Az első felvonás még a népszínműre emlékeztet. A falu két árvájának szerelmét, a nyáj szétszéledését és Jancsi menekülését az ismert módon mutatja be. A második felvonás már inkább a bécsi és francia operettek világát mintázza, a kalandokról említést sem tesz, csak a francia király megmentésére koncentrál. A harmadik felvonás az archaikus tündéries játékra épül, és szinte semmi nem történik benne. Ráadásul a mű is másként végződik, mint eredetileg: a tündérkirállyá koronázott Jancsi, és az ő Tündérországban meglelt Iluskája honvágyuk miatt visszatérnek a szülőfaluba.

A premier

A bemutatót 1904. november 18-án tartották. A premierhangulat izgalmát csak fokozta, hogy éppen az előadással egy időben zajlott le a Magyar Országgyűlésben a Perczel-féle zsebkendőszavazás, melyet a szünetben Zichy Jenő gróf mesélt a színházban.

A darab elsöprő sikere még az alkotókat is meglepte. A színpad hol felpezsdült, hol megnyugtató vidámságot árasztott. A közönség derült, nevetett, majd Bagó meghatóan szép dala alatt már a sírás is felcsuklott innen-onnan. A dal befejeztével újrázást követeltek, de az ismétlés egy kicsit váratott magára, mert a Bagót alakító Papp Mihálynak is könnyek peregtek az arcán, a karmester Konti József is a zsebkendője után kutakodott, de még a zeneszerző Kacsóh Pongrác szeme is könnyes lett. Fedák Sári úgy emlékezett vissza a darab bemutatójára, mint addigi legnagyobb sikerére, melyben a közönségnek is hatalmas szerepe volt.

Cselekmény

Első felvonás

A faluba érkezett huszárok parancsot kapnak az indulásra. A francia király segítségére kell sietniük, aki éppen a törökkel hadakozik. A leányok a falu szélén búcsúzkodnak az éppen hadba induló legényektől. Behozzák a háromszínű lobogót, hogy a falu legszebb leánya felpántlikázhassa azt. A piros szalagot Iluska köti fel a zászlóra. Megjelenik a színen Bagó, aki reménytelenül szerelmes Iluskába. Bagó bánatában túl sokat ivott, ezért a strázsamester elkergeti. A huszárok elbúcsúznak és útnak indulnak. A szakasz távozása után ostorpattogtatások közepette megérkezik Kukorica Jancsi, a juhászbojtár. Furulyáján játszva kicsalogatja szép Iluskáját a ház elé. A kis árva lánynak egyetlen öröme és boldogsága a derék Kukorica Jancsi, akibe szerelmes. Az idillnek azonban hamar vége lesz, hisz Iluska gonosz mostohája ki nem állhatja Jancsit. A mostoha pénzért felbéreli a falu csőszét, hogy a nyájat hajtsa a tilosba, majd lármázza fel az egész falut. A gazdák Jancsinak rontanak, neki pedig el kell menekülnie a nép dühe és a várható büntetés elől. Búcsút vesz szerelmetes Iluskájától, elmegy világot látni, beáll a huszárok közé. Iluskának megígéri, hogy bármi történjék, soha nem felejti el őt és száz halálból is visszajön érte.

Második felvonás

Bartolo, a francia király tudósa távcsővel figyeli a török elleni csatát, és megállapítja, hogy a franciák vereségét nem lehet elkerülni. Bejelentése nyomán a királyi udvarban nagy a szomorúság. Veszendőben a korona és az ország. Ekkor megérkeznek a huszárok, élükön Kukorica Jancsival, aki sok hőstettéért már elnyerte a János vitéz nevet. Jancsi a szépséges francia királylány kérésére, a király meglepetésére kijelenti, hogy leszámol a törökkel, megmenti az országot és a koronát. Harcba indulnak, elkergetik a törököket, és a huszárok diadallal térnek vissza. A király hálája jeléül felajánlja Jancsinak a fele királyságot és szépséges leánya kezét is. János vitéz - sokakat meglepve ezzel - nem fogadja el a királylány kezét, mivel Iluskájára gondol, szülőfalujában hagyott szerelmére. Hozzá vágyik a szíve, nála járnak a gondolatai. Eközben furulyaszó hallatszik, és színre lép egy szomorú huszár. Bagó az, a falu trombitása. Szomorú és dermesztő hírt hoz Jancsi falujából. Iluska nincs többé, halálra kínozta gonosz mostohája. Emlékül egy szál rózsát hozott Jancsinak Iluska sírjáról. Jancsi megtört szívvel, kezében a szál rózsával és a francia királytól kapott kinccsel, búcsút vesz az udvarától és világgá indul. Vele tart Bagó is, hogy a halálban felkeressék Iluskát, közös szerelmüket.

Harmadik felvonás

Jancsi és Bagó vándorútjuk során elérkeznek az Élet tavához. Egy rút boszorkány, aki nem más, mint a gonosz mostoha, megpróbálja elcsalni őket a tó mellől, de Jancsi a tündérek énekéből rájön, hogy itt meglelheti elveszett szerelmét, Iluskát, ezért nem hagyja magát. Az Iluska sírjáról elhozott rózsát bedobja az Élet tavába. A tóból virágok, rózsák nőnek ki, és szemük elé tűnik a tündérek országa, ahol a tündérkirálynő nem más, mint Iluska. A szerelmesek boldog öleléssel találnak egymásra. Iluska meggyőzi Jancsit, hogy maradjon Tündérországban, legyen a tündérek fejedelme. De figyelmezteti, hogy ha elfogadja az ajánlatot, soha többé nem hagyhatja el Tündérországot. Jancsi beleegyezik, hogy szerelmével marad, de mikor a haza induló Bagó az ismert szomorú dallamot játssza furulyáján, nem bírja ki, és utána rohan. Haza vágyik, szép Magyarországba. Futtában még visszakiált Iluskának, hogy ha szereti, ő is velük tart. A tündérek hiába is kérlelik, Iluska sem marad. Lefoszlik róla a tündérruha, és egyszerű parasztruhájában Jancsija után siet. A szerelmesek együtt, kéz a kézben érkeznek haza falujukba, és a faluvégen boldogan lépik át Iluska jól ismert kis házának ajtaját. Bagó felakasztja a kerítésre a francia királytól kapott kincseket, és elvesztett boldogságát siratva leheveredik a patak partjára. Leteríti subáját, s bánatosan fújja furulyáját.

A fogadtatás

A bemutatóról elismerően írtak a korabeli kritikák is. Egyenesen a magyar operett megszületéséről beszéltek, míg Kacsóh Pongrácot a műfaj megteremtőjeként ünnepelték. Az újságírók kiemelték Bakonyi Károly érdemeit, amiért hű maradt az eredeti mű szelleméhez, és az elbeszélés gazdag cselekménysorából egy pergően érdekes színdarabot írt. Kacsóh Pongrác zenéjét korszakos jelentőségű és értékes muzsikának titulálták. Az eredetileg az operett műfajába sorolt művet már a kezdetekkor is többen dalosjátéknak, illetve vígoperának nevezték. Egyfajta sajátos magyar stílus létrejöttéről is szóltak az írások.

A bemutatót követően megszakítás nélkül 165 alkalommal játszották a darabot táblás ház („minden jegy elkelt” táblával) előtt a Király Színházban, összesen pedig 689 alkalommal került itt színre. A premiert követő néhány hónap alatt huszonkilenc vidéki színház vette meg az előadás jogát, a vidéki primadonnáknak még János vitéz-versenyt is tartottak. A siker példátlan volt.

Emlékezetes előadás volt a Hevesi Sándor által 1927 szilveszterén rendezett jótékonysági est, melyre Kukorica Jancsi szerepébe meghívták Fedák Sárit, Bartolót pedig az akkor nyolcvanhét éves Kassai Vidor alakította. Az előadás előtt tiltakozások voltak, hogy a Nemzeti Színházban operettet adjanak elő, de akkora volt a siker, hogy végül harminchat előadást kellett tartani.

Előadás-történet

Kacsóh Pongrác daljátéka ezidáig megközelítően hatvanöt különböző bemutatót élt meg hazánkban, és számos határon túli bemutatót is számon tart a történelem.

A jelentősebb bemutatók:

  • 1904. november 18. - premier a Király Színházban.
  • 1927. december 31. - jótékonysági előadás a Népszínház nyugdíjintézete javára a Nemzeti Színházban.
  • 1929. február 23. - bemutató a Városi Színházban.
  • 1931. december 6. - Operaházi bemutató Horthy Miklós kormányzó névnapja alkalmából.
  • 1936. - az első szabadtéri bemutató a Szegedi Szabadtéri Játékokon, az operaházi partitúra alapján.
  • 1936. június 12. - a Nemzeti Színház hagyományoktól eltérő előadása a Júniusi hetek rendezvény keretében.
  • 1938. augusztus 16. - bemutató a Margitszigeti Szabadtéri Színpadon, a Nemzeti Színház előadásának hangulatában, más szereplőkkel.
  • 1945. június 6. - új betanulással az Operaház színpadán, a menekült székelyek megsegítésére.
  • 1949. december 26. - Az Operaház bemutatója a Városi Színházban, a kommunista párt kultúrpolitikájának hatására.
  • 1950. - az Operaház előadását nyaranta a Margitszigeti Szabadtéri Színpadon is bemutatták.
  • 1968. február 22. - bemutató az Erkel Színházban, A túlpolitizált szövegkönyv felújításával.
  • 1978. augusztus 16. - szegedi bemutató, újra operettszínészek közreműködésével.
  • 1979. november 17. - a szegedi produkció az Operettszínházba költözött.
  • 1982. október 22. - kaposvári bemutató, Ascher Tamás értelmezésében.
  • 1987. február 24. - új bemutató az Erkel Színházban. Kerényi Imre és Dénes István visszatért az eredeti műhöz, némi újra hangszereléssel.
  • 1988. Pécsi Nemzeti Színház - díszlet: Szlávik István, rendező: Éry-Kovács András
  • 1992. - az Arany János Színház első prózai színházként mutatja be a darabot, majd több színház is követi.
  • 2000. december 1., Bozsik Yvette Társulat
  • 2001. július 6., Gárdonyi Géza Színház, Eger
  • 2002. augusztus 8., Vörösmarty Színház. Székesfehérvár
  • 2004. március 13., Pesti Színház
  • 2005. július 22., Szegedi Szabadtéri Játékok - Dóm tér
  • 2005. Gózon Gyula Kamaraszínház
  • 2006.Sziget Színház
  • 2008. Aranytíz Kft.
  • 2009. - a Nemzeti Színház két változatban mutatja be a darabot, Alföldi Róbert rendezésében. Külön a gyerekek, és külön a felnőttek számára.
  • 2010. február 5., Hevesi Sándor Színház, Zalaegerszeg
  • 2010. április 10., Kalocsai Színház
  • 2010. október 15., Szigligeti Színház , Szolnok
  • 2011. november 15., Jászai Mari Színház, Népház
  • 2012. szeptember 21., Pécsi Nemzeti Színház
  • 2012. szeptember 21., Csokonai Nemzeti Színház, Debrecen
  • 2013. március 9., Győri Nemzeti Színház
  • 2013. április 5. - a Magyar Állami Operaház új bemutatója az Erkel Színházban.
  • 2013. április 27. - a komáromi Magyar Lovas Színház különleges előadása lovakkal, hintókkal, huszárokkal.
  • 2015. október 8., Budaörsi Latinovits Színház
  • 2016. június 25., Patkó Lovas Színház
  • 2016. október 7., Kecskeméti Katona József Színház
  • 2017. Szegedi Nemzeti Színház (gyermekelőadás)

Határon túli bemutatók:

Feldolgozások

Diszkográfia

Források

További információk

  • Zene Zeneportál • összefoglaló, színes tartalomajánló lap

Read other articles:

Bandar Tasik Selatan adalah sebuah kota kecil di Kuala Lumpur, Malaysia. Kota ini didirikan pada tahun 1991. Stasiun Bandar Tasik Selatan merupakan sebuah perlintasan rel kereta api dengan KTM Komuter, Jalur Sri Petaling dan KLIA Transit. lbsKuala LumpurDivisi DBKL Damansara Seputeh Segambut Kepong Wangsa Maju Pusat Kota Kuala Lumpur Setiawangsa Bandar Tun Razak Sungai Besi Konstituensi Parlemen Bandar Tun Razak Batu Bukit Bintang Cheras Kepong Lembah Pantai Segambut Seputeh Setiawangsa Titiw...

 

Collegiate athletic conference in the western United States Rocky Mountain Athletic ConferenceFormerlyColorado Faculty Athletic Conference (1909–1910)Rocky Mountain Faculty Athletic Conference (1910–1967)AssociationNCAAFounded1909CommissionerChris Graham (since 2013)Sports fielded 22 men's: 11 women's: 11 DivisionDivision IINo. of teams15HeadquartersColorado Springs, ColoradoRegionMountain States and Great PlainsOfficial websitermacsports.orgLocations The Rocky Mountain Athletic Conferenc...

 

Department of Colombia For other uses, see Magdalena (disambiguation). This article needs additional citations for verification. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed.Find sources: Magdalena Department – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (February 2013) (Learn how and when to remove this message) You can help expand this article with text translated from the ...

Spanish television production company Vancouver MediaTrade nameVancouver Media S.L.Company typePrivate limited companyIndustryMass mediaFoundedMadrid, Spain (2016 (2016))FounderÁlex PinaHeadquartersCalle Quintana 2, 14º Puerta 5 – 28008, Madrid, SpainArea servedNationwideKey peopleÁlex PinaServicesTelevision, videoWebsitevancouvermedia.es Vancouver Media Sociedad Limitada, is a Spanish media group, present in the television, founded in 2016 by Álex Pina, creator of the Spanish tele...

 

لورين داونز (بالإنجليزية: Lorraine Elizabeth Downes)‏    معلومات شخصية الميلاد 12 يونيو 1964 (60 سنة)  أوكلاند  مواطنة نيوزيلندا  لون الشعر شعر أشقر  الطول 174 سنتيمتر  الزوج مارتن كرو (2009–2016)  أقرباء راسل كرو (cousin-in-law)  الحياة العملية المهنة عارضة،  ومتسابقة ملكة الج�...

 

Concept of eternal life For other uses, see Immortal (disambiguation). Not to be confused with Immorality. This article needs additional citations for verification. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed.Find sources: Immortality – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (June 2015) (Learn how and when to remove this message) The Fountain of Eternal Life in Clevelan...

将军炳·廷素拉暖เปรม ติณสูลานนท์MPCh MWM PC NR(英语:Order of the Nine Gems) SR PPh PrC 泰國第6任樞密院院長任期2016年12月1日—2019年5月26日君主瑪哈·瓦集拉隆功前任他寧·蓋威遷(代理)继任素拉育·朱拉暖任期1998年9月4日—2016年10月13日[a]君主普密蓬·阿杜德前任讪耶·探玛塞继任他寧·蓋威遷(代理) 泰王國攝政任期2016年10月13日—2016年12月1日君主�...

 

التصنيف الرئيسي | اقتصاد | ثقافة | جغرافيا | تاريخ | سياسة | أشخاص | رياضة | جامعات عدل   بوابة قطر مرحبًا بكم في بوابة قطر قطر هي دولة تقع في وسط شرق شبه الجزيرة العربية وهي من بلدان جنوب غرب آسيا تطل قطر على الخليج العربي وهي إحدى دول مجلس التعاون الخليجي. لها حدود برية مشت�...

 

Weightlifting at the Olympics Weightliftingat the Games of the VII OlympiadWeightlifting pictogramVenueOlympisch StadionDate29 August 1920No. of events5 (5 men, 0 women)Competitors53 from 14 nations← 19041924 → Weightlifting at the1920 Summer Olympics−60 kgmen−67.5 kgmen−75 kgmen−82.5 kgmen+82.5 kgmenvte Weightlifting returned to the Olympic program at the 1920 Summer Olympics in Antwerp, with competition in five weight classes, for men only. The sport...

Sporting event delegationCanada at the1976 Summer OlympicsIOC codeCANNOCCanadian Olympic CommitteeWebsitewww.olympic.ca (in English and French)in Montreal. CanadaJuly 17–August 1, 1976Competitors385 (261 men and 124 women) in 23 sportsFlag bearer Abby HoffmanMedalsRanked 27th Gold 0 Silver 5 Bronze 6 Total 11 Summer Olympics appearances (overview)19001904190819121920192419281932193619481952195619601964196819721976198019841988199219962000200420082012201620202024Other related appear...

 

Species of mammal Gansu shrew[1] Conservation status Data Deficient  (IUCN 3.1)[2] Scientific classification Domain: Eukaryota Kingdom: Animalia Phylum: Chordata Class: Mammalia Order: Eulipotyphla Family: Soricidae Genus: Sorex Species: S. cansulus Binomial name Sorex cansulusThomas, 1912 Gansu shrew range The Gansu shrew (Sorex cansulus) is a red-toothed shrew found only in a small part of Gansu province and other adjacent areas of China. With its very limited rang...

 

Japanese multinational corporation This article has multiple issues. Please help improve it or discuss these issues on the talk page. (Learn how and when to remove these template messages) This article relies excessively on references to primary sources. Please improve this article by adding secondary or tertiary sources. Find sources: Alps Electric – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (August 2009) (Learn how and when to remove this message) ...

Day commemorating soldiers of the Waffen SS unit Remembrance Day of the Latvian LegionnairesFlowers being laid at the foot of the Freedom MonumentObserved byFormer members of the Latvian Legion, their relatives and supportersSignificanceThe 15th (1st Latvian) and the 19th Waffen Grenadier Division of the SS (2nd Latvian) fighting alongside for the first and only time against the Red Army in 1944[1]CelebrationsMemorial service in Riga Cathedral, procession to the Freedom Monument,...

 

Catholic university in Steubenville, Ohio, US Franciscan University of SteubenvilleFormer namesCollege of Steubenville (1946–1980)University of Steubenville (1980–1986)MottoFortitudo et PrudentiaMotto in EnglishFortitude and PrudenceTypePrivate universityEstablished1946; 78 years ago (1946)Religious affiliationRoman Catholic (Franciscan Friars)Academic affiliationsAFCU, ACCU, NAICU, CICEndowment$66.3 million (2020)[1]ChairmanJoseph LehmanPresidentDave Pivonk...

 

British businessman (born 1951) This article's tone or style may not reflect the encyclopedic tone used on Wikipedia. See Wikipedia's guide to writing better articles for suggestions. (February 2010) (Learn how and when to remove this message) Victor ChandlerBorn (1951-04-18) 18 April 1951 (age 73)[1]EducationHighgate School Millfield SchoolOccupationBookmakerTitleFormer chairman, Victor Chandler InternationalRelativesWilliam Chandler (grandfather)Websitewww.betvictor.com Victor ...

Disambiguazione – Se stai cercando altri significati, vedi Miele (disambigua). Miele Il miele è una sostanza dolce prodotta dalle api domestiche (Apis mellifera; Apis cerana), dalle api non domestiche (Apis florea; Apis andreniformis; Apis dorsata; Apis laboriosa) e da altri apini (Bombus; Meliponini)[1], a partire dal nettare o dalla melata. Il nettare è bottinato sui fiori di moltissime piante ed è secreto dalle ghiandole nettarifere presenti all'interno del fiore ma anche in ...

 

名古屋港イタリア村 名古屋港イタリア村入口施設情報前身 日本通運倉庫跡地事業主体 名古屋港イタリア村株式会社面積 31,000m2開園 2005年(平成17年)4月2日閉園 2008年(平成20年)5月7日所在地 〒455-0033愛知県名古屋市港区港町1-15位置 北緯35度05分24.01秒 東経136度53分04.24秒 / 北緯35.0900028度 東経136.8845111度 / 35.0900028; 136.8845111テンプレートを表示 名古屋港...

 

Grekiska alfabetet Enhetsalfabetet Α α Alfa Ν ν Ny Β β Beta Ξ ξ Xi Γ γ Gamma Ο ο Omikron Δ δ Delta Π π Pi Ε ε Epsilon Ρ ρ Rho Ζ ζ Zeta Σ σ ς Sigma Η η Eta Τ τ Tau Θ θ Theta Υ υ Ypsilon Ι ι Jota Φ φ Fi Κ κ Kappa Χ χ Chi Λ λ Lambda Ψ ψ Psi Μ μ My Ω ω Omega Extra tecken i äldre alfabet¹  Digamma  San  Heta Numeriska tecken¹  Stigma  Sampi  Koppa Extra tecken i andra språk¹  Jot  Sjo ¹Källor: se Greki...

Italian composer (1686–1768) Porpora redirects here. For the surname, see Porpora (surname). Nicola Antonio PorporaUnknown Neapolitan, Ritratto di Nicola Antonio Porpora, International Museum and Library of BolognaBorn(1686-08-17)17 August 1686Naples, ItalyDied3 March 1768(1768-03-03) (aged 81)Naples, ItalyEducationPoveri di Gesù CristoOccupations Composer voice teacher Organizations Conservatorio di Sant'Onofrio Poveri di Gesù Cristo WorksList of operas Nicola (or Niccolò) Antonio ...

 

Questa voce o sezione sull'argomento centri abitati del Lazio non cita le fonti necessarie o quelle presenti sono insufficienti. Puoi migliorare questa voce aggiungendo citazioni da fonti attendibili secondo le linee guida sull'uso delle fonti. Privernocomune Priverno – VedutaPanorama dall'altopiano delle Serre di Roccasecca LocalizzazioneStato Italia Regione Lazio Provincia Latina AmministrazioneSindacoAnna Maria Bilancia (lista civica) dal 5-6-2016 (2º ...