Abet Ádám

Abet Ádám
Élete
Születési névSpitz Samu
Született1867. december 26.
Nagyvárad
Elhunyt1949. szeptember 17. (81 évesen)
Phoenix, Amerikai Egyesült Államok
Pályafutása
Jellemző műfaj(ok)vers

Abet Ádám (Spitz Samu) (Nagyvárad, 1867. december 26.Phoenix, Amerikai Egyesült Államok, 1949. szeptember 17.) költő, műfordító.

Élete

Szabómesternek tanult, és amikor letöltötte katonaidejét, 1890-ben kivándorolt Amerikába. Öt évig New Yorkban élt, majd 1895-ben Clevelandbe költözött. 1893-ban kéziratban adta ki és terjesztette a Népjog című lapot, majd 1893 és 1894 között a magyarországi Népszava amerikai tudósítója volt. 1895-ben egyik alapítója volt Clevelandben az Amerikai Népszava című lapnak, és szerkesztette 1895 és 1897 között. Később megszervezte a Cooperative Publishing Company nevű kiadó céget.[1] 1926-tól Phoenixben élt, biztosítással foglalkozott, de az irodalom iránt sem szűnt meg az érdeklődése. Baloldali, szocialista eszmeiségű versei itthon is népszerűek voltak. Petőfi Sándor stílusában is írt verseket, ezeket a magyar hatóságok betiltották. Lefordította magyarra Omar Hajjám verseit, amit Tudós Omar bölcs dalai címmel New Yorkban adtak ki, 1941-ben. A perzsa költő munkássága már korábban is foglalkoztatta, másfél évtizeddel korábban, 1916-ban tanulmányt is írt róla. Kedves Imre zenéjére dalszövegeket is szerzett.

Írói álneve: Pipacs

Műveiből

  • Magyar levelek Amerikából. Versek, New York, 1894 körül
  • Csoda tükör. Népszínmű, New York, 1896
  • Social Conscience Homocracy Versus Monocracy in Story, Verse and Essay. Bridgeport, 1920
  • A jólét megszerzése. Bridgeport, 1924

Jegyzetek

  1. [Nagy Csaba: A magyar emigráns irodalom lexikona (Budapest, 2000). 3. oldal]

Források

  • Magyar irodalmi lexikon I. Akadémiai Kiadó, Budapest, 1963–1965, 2. old.
  • Új magyar életrajzi lexikon I, (A–Cs). Magyar Könyvklub, 2001. 19–20. old. ISBN 963-547-415-6
  • Nagy Csaba: A magyar emigráns irodalom lexikona (Budapest, 2000) 3. oldal