במהלך שנות לימודיה בבית הספר הייתה חברה בתנועת הצופים, שם הייתה מדריכה. היא השתתפה במספר משלחות נוער ישראלי לארצות הברית ולאירופה, ועסקה בפעילות סוציאלית והתנדבותית במהלך שנות לימודיה. היא גם ניגנה על חליל. סיימה את לימודיה התיכוניים כמצטיינת הכיתה, ונבחרה להקריא את נאום הסיום במהלך טקס סיום התיכון. ב-1975 עסקה במשך שנה בעבודה סוציאלית במצפה רמון.
בשירותה הצבאי התגייסה לאגף המודיעין, שם הרחיבה את ידיעותיה בשפה הערבית.
קריירה בבלשנות
ב-1998 קיבלה תואר דוקטור מהאוניברסיטה העברית בירושלים. התזה שלה נקראה "Thematic structure and verb agreement in Israeli Sign Language" (בעברית: המבנה התמטי והתאמת הפועל בשפת הסימנים הישראלית). התחביר והסמנטיקה של התאמת הפועל היו אחד הנושאים המרכזיים במחקרה על שפות הסימנים. נושא נוסף היה איקוניות: דמיון בין הסימן ובין המשמעות שלו (אנ').[6][7]
בשנת 2004, כתבה מאיר ספר על שפת הסימנים הישראלית יחד עם ונדי סנדלר, שיועד לציבור הרחב בשם "שפה במרחב: אשנב לשפת הסימנים הישראלית". בספר זה הוצגו תבניות כף היד של שפת הסימנים הישראלית ותוארה הפרודוקטיביות של השפה, המאפשרת ליצור כמות אינסופית של משפטים ממספר סופי של כללי תחביר. תנועות הידיים במרחב מבטאות שוני בין המשפטים, וכך המשפט "אני אומר לך" מסומן בתנועה מהדובר לבן שיחו, והמשפט "הוא אומר לך" מסומן כשהיד נעה מנקודה צדדית אל בן השיח, ואין זה משנה אם הנקודה הצדדית נמצאת בצד ימין או שמאל. על ידי התנועה אפשר להבדיל בין מבוגר לילד, כשבמקרה של ילד הנקודה הצדדית היא נמוכה יותר. כשהדובר מסמן "אני אומר לכם", היד שלו נעה בצורה אופקית לרוחב, כשהיא מסמנת קהל. שפת הסימנים הישראלית משתמשת בחלל מול הדובר על מנת להביע הבדלים בגוף ובמספר. המרחב מאפשר להשתמש גם בשינוי זהות: במקום לסמן "דני אמר" ו"יוסי אמר", המסמן מפנה פניו ימינה לדני, או שמאלה ליוסי. גם הבעות הפנים בשפת הסימנים מחליפות את האינטונציה הקולית, וכך הרמת הגבות מסמנת שאלה, על מנת להבדיל בין "יוסי הלך?" ובין "יוסי הלך".
עירית מאיר, ג'ודי קפרסמיט, עדי יצחקי ועטר כץ, הבעת הטמפוראליות בנאראטיבים של ילדים חירשים לעומת עמיתיהם השומעים, כרך 31, דיבור ושמיעה, 2012, עמ' 1–20
עירית מאיר ועידית דורון, מצורן נטייה לרכיב תחבירי: השינוי הלשוני של תוית היידוע בעברית בת ימינו, כרך 75, לשוננו, 2013, עמ' 317–358
עירית מאיר, התשומה הלשונית של ילדים עם ליקוי שמיעה בישראל. בתוך: טובה מוסט ודליה רינגולד-פרימרמן (עורכות), שיקום וחינוך ילדים ומתבגרים כבדי שמיעה וחרשים: היבטים תאורטיים ויישומיים, הוצאת הספרים של מכון מופ"ת, 2014, עמ' 139–183
עירית מאיר, מארק ארונוף, קארול פאדן, ונדי סנדלר, Language emergence, כרך 86, הוצאת אוניברסיטת קיימברידג', 2014, The Cambridge handbook of linguistic anthropology, עמ' 250–284
^How India Became Democratic, Cambridge, "I obtained some rare research material from the collection of the late Shmuel N. Eisenstadt thanks to the generosity of his daughter Irit Meir." (באנגלית)
^Shmuel Eisenstadt Dies at 87, Global Dialogue, Magazine of the International Sociological Association, "On the personal level, Professor Eisenstadt and his wife, Shulamit, often invited colleagues and students to his home." (באנגלית) (ארכיון)
^Sign Language Research Lab – Irit Meir, signlab.haifa.ac.il, "Her research interests include sign language linguistics [...] with a special focus on iconicity and its interaction with grammar." (באנגלית)