Le Fermier Gilles est diffusé en deux parties, les 16 et , Smith de Grand Wootton le , les passages concernant Tom Bombadil les 6 et , et Feuille, de Niggle le .
La série radiophonique Tales from the Perilous Realm a été éditée commercialement en 1993[2], sous forme de deux cassettes audio[3]. Un coffret trois CD est sorti en 2008, qui comporte les 4 adaptations pour un total de 3 heures de diffusion (ISBN978-0-7927-5631-6)[4].
Il s'agit de l'adaptation du roman Le Fermier Gilles de Ham, paru en 1949, qui conte les aventures du fermier Gilles du village de Ham, qui devient héros malgré lui à la suite de sa rencontre avec un géant puis avec un dragon.
La critique de Pieter Collier sur Tolkien Library indique que Brian Blessed fait « un brillant Fermier Gilles de Ham » et que Brian Sibley est un « magnifique géant ». Collier ajoute qu'alors que le roman plait sans doute plus aux adultes, du fait des jeux de mots linguistiques inclus par Tolkien, cette adaptation « plaira beaucoup aux jeunes auditeurs »[4].
En 1981, Brian Sibley n'avait pu inclure les passages concernant Tom Bombadil dans son adaptation radiophonique du Seigneur des anneaux, à cause de la longueur d'enregistrement (près de 13 h). En 1992, il choisit de revenir sur cet « assassinat » en enregistrant séparément ces passages[1]. Il ne s'agit donc pas de l'adaptation des poèmes de l'ouvrage Les Aventures de Tom Bombadil. Malgré le fait qu'une partie des personnages apparait dans l'adaptation radiophonique du Seigneur des anneaux, ce sont des acteurs différents qui ont enregistré cette adaptation[4].
L'adaptation de Feuille, de Niggle, reprend les grandes lignes du livre paru en 1945. Niggle, un peintre perfectionniste est sans cesse dérangé par son voisin M. Parish, ce qui l'empêche de terminer ses toiles et de préparer un mystérieux voyage.
Pieter Collier a salué l'adaptation, allant jusqu'à indiquer qu'elle pouvait aisément rivaliser avec la version écrite, « un vrai bijou »[4].