Dans le nom hongroisNádasPéter, le nom de famille précède le prénom, mais cet article utilise l’ordre habituel en français PéterNádas, où le prénom précède le nom.
Petrik Lajos Bilingual Vocational School of Chemistry, Environmental Protection and Information Technology (d) (-) Académie de journalisme György-Bálint (d) (-) Marxizmus-Leninizmus Esti Egyetem (d) (-) (-)
Nádas est issu d'une famille judéo-communiste. Parce que ses parents ont vécu illégalement pendant l'Holocauste, son nom a été inscrit de manière incorrecte sur l'acte de naissance. Sa mère est morte d'un cancer en 1953, son père s'est suicidé en 1958[1]. À l'âge de dix neuf ans, il commence des études de journalisme et de photographie. Entre 1965 et 1969, il est employé en qualité de rédacteur dans un magazine de Budapest. 1965 est aussi l'année au cours de laquelle ses premières nouvelles sont publiées dans le journal littéraire Új Irás.
Il est l'auteur de La Fin d'un roman de famille (Egy családregény vége), paru en 1977, ainsi que de Le Livre des mémoires (Emlékiratok könyve), paru en 1986, qui est considéré comme un véritable chef-d'œuvre et récompensé, en France, par le Prix du Meilleur Livre étranger 1999.
Péter Nádas a également publié, en 1997, un recueil de nouvelles intitulé Minotaure, série d'histoires courtes, rédigées entre 1960 et 1970, qui font appel aux mythes et aux légendes.
Romancier, nouvelliste et à l'origine de scénarios, Péter Nádas possède une écriture caractérisée par une plume humoristique et une oscillation régulière entre le réel et l'imaginaire. L'auteur hongrois décrit avec talent et précision la vulnérabilité et la fragilité de la vie[2]. En ce début du XXIe siècle, il est considéré comme l'un des plus grands romanciers hongrois de son époque.
Œuvres
1967 : A biblia, court roman
1969 : Kulcskereső játék, recueil de nouvelles (Jeu de recherche de clés)
1977 : Takarítás, théâtre
Ménage : comedia perpetua, traduit par Jean-Pierre Thibaudat et Ibolya Virag, Paris, Éditions Théâtrales, 1996 (ISBN2-907810-86-3)
1977 : Egy családregény vége, roman
La Fin d'un roman de famille, traduit par Georges Kassai, Paris, Plon, coll. « Feux croisés », 1991 (ISBN2-259-02375-4)
1979 : Leírás, recueil de nouvelles (Description)
1979 : Találkozás, théâtre
Rencontre : tragédie sans entracte, traduit par Jean-Pierre Thibaudat et Ibolya Virag, Paris, Éditions Théâtrales, 1990 (ISBN2-907810-11-1)
Almanach (Mille neuf cent quatre vingt sept mille neuf cent quatre vingt huit), traduit par Marc Martin, Paris, Éditions Phébus, 2019, 336 pages, (ISBN978-2-7529-1149-0)
1991 : Az égi és a földi szerelemről, essai (À propos de l'amour céleste et terrestre)
1992 : Talált cetli és más elegyes írások (Notes trouvées et autres écrits mélangés)
1992 : Párbeszéd - négy nap ezerkilencszáznyolcvankilencben
1994 : Emlékiratok könyve (Livre des mémoires)
1995 : Esszék, essais
1995 : Vonulás (Déménagement)
1996 : Drámák, vol. 1, théâtre
1997 : Minotaurus, recueil de nouvelles
Minotaure, traduit par Georges Kassai et Gilles Bellamy, Paris, Plon, coll. « Feux croisés », 2005 (ISBN2-259-19927-5)
1999 : Valamennyi fény (Tout lumière)
1999 : Kritikák; Jelenkor
2000 : Talált cetli és más elegyes írások (Notes trouvées et autres écrits mixtes)
↑(en-US) Michael Kimmelman, « A Writer Who Always Sees History in the Present Tense », The New York Times, (ISSN0362-4331, lire en ligne, consulté le )