À la suite des nouvelles recherches qui sont faites dans le domaine de la dialectologie basque, le professeur de philologie basque de l'université du Pays basque, Koldo Zuazo, a effectué une nouvelle classification. Le navarro-labourdin est une nouvelle dénomination qui fusionne le labourdin et les dialectes bas-navarrais.
Classification dialectale actuelle
D'après le linguiste Koldo Zuazo, la langue basque se compose aujourd'hui de cinq dialectes principaux :
Le navarro-labourdin a plusieurs sous-dialectes[1] :
Le sous-dialecte de l'Ouest (Sartaldeko azpieuskalkia)
Le sous-dialecte de l'Est (Sortaldeko azpieuskalkia)
Le sous-dialecte Est-Ouest (Sartalde eta sortaldeko azpieuskalkia). C'est un sous-dialecte intermédiaire combiné entre le sous-dialecte navarro-labourdin de l'est et de l'ouest.
Le sous-dialecte côtier (Kostatarra). C'est un sous-dialecte intermédiaire combiné entre le navarro-labourdin et le guipuscoan.
Le sous-dialecte de Mixe (Amikuze). C'est un sous-dialecte intermédiaire combiné entre le navarro-labourdin et le souletin.
Le dialecte navarro-labourdin est parlé dans une centaine de communes des provinces du Labourd, de Basse-Navarre et de Soule :
Soule : Aroue-Ithorots-Olhaïby, Domezain-Berraute, Etcharry et Lohitzun-Oyhercq.
Les communes labourdines d'Anglet, Bayonne, Biarritz, Boucau, Guiche et Urt, les communes bas-navarraises d'Arancou, Bergouey-Viellenave, Bidache, Came et Sames et les communes souletines de Gestas, Montory et Osserain-Rivareyte sont quant à elles de langue gasconne.
Conventions phonétiques et orthographiques
Cette section est vide, insuffisamment détaillée ou incomplète. Votre aide est la bienvenue ! Comment faire ?
Syntaxe
Cette section est vide, insuffisamment détaillée ou incomplète. Votre aide est la bienvenue ! Comment faire ?
Déclinaison
Cette section est vide, insuffisamment détaillée ou incomplète. Votre aide est la bienvenue ! Comment faire ?
Verbe
Cette section est vide, insuffisamment détaillée ou incomplète. Votre aide est la bienvenue ! Comment faire ?
Lexique
Quelques spécificités linguistiques navarro-labourdines
français
basque standard
navarro-labourdin
souletin
Adverbes :
jamais
sekula ez, inoiz ez, egundaino ez
sekula ez, nehoiz ez, egundaino ez
astelüxean, jagoiti
souvent
maiz, askotan
ardura
ardüra, askitan
Adjectif :
bien
ongi, ondo
ontsa
honki, ontsa
joli
polit, eder
polit, eder
eijer, ejer
Verbes :
arriver
gertatu, suertatu, jazo
gertatu, suertatu
agitü
avoir
izan, eduki
izan, ukan, eduki
edüki, üken
terminer
bururatu, bukatu, amaitu
finitu
bürüratü, ürrentü
venir
etorri, heldu
jin, etorri, heldu
jin, heltü
Noms :
cuisine
sukalde
sukalde
sükalte
fleur
lore, lili
lore, lili
lili, lore
lieu
leku, toki
leku, toki
lekü, güne
pluie
euri
euri
ebi, eüri
poète
olerkari
olerkari
olerkari
soleil
eguzki
eguzki, iduzki
eki
sortie
irteera
jalgibide, jalgia
elkigia, elkigü
Soule
Zuberoa
Xiberoa
Xiberoa
Voir aussi
Bibliographie
Cette section est vide, insuffisamment détaillée ou incomplète. Votre aide est la bienvenue ! Comment faire ?