« Myrddin : Quelle tristesse avec moi, Comment le dire,
Cedfyl et Cadfan sont tombés !
Le massacre était terrible,
Les boucliers brisés et sanglant.
Taliesin : J'ai vu Maelgwn se battre -
Son cortège de guerre l'a acclamé.
Myrddin : Devant deux hommes ils se rassemblent,
Devant Erith et Gwrith sur des chevaux pâles.
Les montures brun-clair vinrent certainement.
Bientôt viendra l'hôte avec Elgan [cousin de Vortiporius selon M. Jarman].
Hélas pour sa mort, après un si grand voyage.
Taliesin : Rhys aux dents brisées, son bouclier d'une telle envergure -
Pour toi vint la bénédiction de la bataille.
Cyndur est tombé et, déplorable au-delà de toute mesure,
Des hommes d'une grande noblesse ont été tués.
Trois hommes notables, très estimés par Elgan.
Myrddin : Encore et encore, l'un après l'autre ils sont venus,
De là-bas m'est venue de la crainte pour Elgan.
Tuer Dyvel dans leur dernière bataille,
Le fils d'Erbin, avec tous ses hommes, ils l'ont fait.
Taliesin : Rapidement vinrent les hommes de Maelgwn,
guerriers prêts pour la lutte, flamboiements du champ de bataille.
Pour cette bataille, à Arderydd, ils ont cultivé
toute leur vie en entraînements.
Myrddin : Une foule de lances voleront haut, tirant du sang.
D'une armée de guerriers vigoureux-
Un hôte en fuite ; un hôte blessé-
Un hôte sanglant en retraite.
Taliesin : Les sept fils d'Eliffer, sept héros,
Ne parviendront pas à éviter sept lances de leurs sept escadrons.
Myrddin : Sept feux ardents, sept défenseurs armés.
Le septième, Cynelyn, à chaque fois au devant du front.
Taliesin : Sept lances perçantes, sept rivières de sang
De sept chefs, tombés.
Myrddin : Cent quarante princes, affolés par la bataille,
Tomberont dans la forêt de Celyddon.
Parce que moi, Myrddin, ne suis second que de Taliesin,
Que mes paroles soient entendues comme la vérité. »