Le Libellus de medicinalibus indorum herbis (titre latin, que l'on peut traduire par « Livre des herbes médicinales des Indiens » (connu aussi comme Codex Badiano ou Codex De la Cruz-Badiano) est un écrit sur la phytothérapie mexicaine, écrit originellement en nahuatl vers 1552 par Martín de la Cruz(es) (Mexicain originaire de Xochimilco), qui a été élève du Collège de la Santa Cruz de Tlatelolco(es). L'original en nahuatl a disparu. Il a été traduit ensuite en latin par Juan Badiano(en), également originaire de Xochimilco et étudiant du Collège de la Santa Cruz. Ce codex est aussi connu sous le nom de Barberini, parce que le cardinal Francesco Barberini l'a possédé durant les premières années du XVIIe siècle.
Ce livre, avec matériel graphique très développé, apparut en 1925 à la Bibliothèque Vaticane, après des siècles de perte apparente.
Le livre sur la phytothérapie mexicaine de Martín de la Cruz est un important legs pour la botanique et la médecine traditionnelles. Son étude a permis au groupe du docteur José Luis Mateos, à l'Instituto Mexicano del Seguro Social(es), de trouver le principe actif du cihuapahtli ou zoapatle (Montanoa tomentosa). De la Cruz dit que ce végétal s'employait pour faciliter l'accouchement. Toute la sagesse contenue dans ce livre a été transmise aux chimistes organiciens mexicains de notre siècle.
Des études ont été conduites depuis, qui ont montré l'efficacité de nombreuses plantes sur la santé[1],[2] notamment à Cambridge mais aussi à Istanbul (ophtalmologie)[3].
The Badianus Manuscript (Codex Barberini Latin 241): An Aztec Herbal of 1552
Emily Walcott Emmart
The Johns Hopkins Press
1952
espagnol
Libellus de Medicinalibus Indorum Herbis: El manuscrito pictórico mexicano-latino de Martín de la Cruz y Juan Badiano de 1552
Francisco Guerra
Editorial Vargas Rea y El Diario Español
1964, 1991
espagnol
Libellus de medicinalibus indorum herbis: Manuscrito Azteca de 1552: versión Española con estudios y comentarios por diversos autores (ISBN968-16-3607-4)