Jean-Baptiste Santi L'Homaca

Jean-Baptiste Santi L'Homeca est un interprète français[Quand ?].

Biographie

Ancien interprète à Candie, à Salonique, il est chancelier dans diverses échelles du Levant et d'Égypte.

Il fait partie de l'Expédition d'Égypte en tant qu'interprète militaire, et attaché à Menou jusqu'à la fin de l'expédition[1]. Avec Damien Bracevich, il traduit les déclarations de Sulaymân al-Halabî, le meurtrier de Kléber[2]. Certains auteurs en font le cousin du poète André Chénier[2].

Notes et références

  1. Édouard de Villiers du Terrage, Journal et souvenirs sur l'expédition d'Égypte, mis en ordre et publiés par le baron Marc de Villiers du Terrage, Paris, E. Plon, Nourrit, 1899, et L'expédition d'Égypte 1798-1801, Journal et souvenirs d'un jeune savant, Paris, Cosmopole, 2001 et 2003, p. 372
  2. a et b Mustapha al-Ahnaf, « Cheikh al-Mahdî (1737-1815), uléma, médiateur et businessman », Égypte/Monde arabe, no 1,‎ , p. 115–150 (ISSN 1110-5097, DOI 10.4000/ema.755, lire en ligne, consulté le )